За время моего интернет-общения с Д.Е.Галковским мой словарный запас пополнился по крайней мере двумя этими выразительнейшими и редкоиспользуемыми единицами. Думаю, что каждый, у кого есть хотя бы умеренный филологический слух, согласится, что это готовое название для романа или большого рассказа. (Правда, оно может оказаться, по выражению Набокова, "хорошим названием для плохого романа", но это уже другая статья. Например, романа, глаными персонажами которого являются И.Арманд и В.Ульянов.)
P.S. А вот и иллюстрация из литературного произведения:
" - Это, говорит, стракулисты тебе подсунули! они над Богом смеются и бонбы кидают..." (И.Шмелёв. Лето Господне.) У Шмелёва именно стрАкулист и подчеркнуто простонародное хождение этого слова.
October 25 2008, 15:55:04 UTC 10 years ago
October 25 2008, 17:14:01 UTC 10 years ago
October 25 2008, 18:20:41 UTC 10 years ago
Anonymous
October 27 2008, 12:58:40 UTC 10 years ago
October 27 2008, 14:55:03 UTC 10 years ago
October 25 2008, 16:28:38 UTC 10 years ago
October 25 2008, 17:17:30 UTC 10 years ago
October 25 2008, 17:23:17 UTC 10 years ago
October 30 2008, 05:15:20 UTC 10 years ago
Есть ещё streak - бросок, рывок (к ч.л.), особенно выскочить голым на люди, что-либо делать ловко (близко!), но и (!) черта характера: напр., yellow streak - трусоватость.
На слух кажется, что есть что-то латинское "стрекула".
А этимологический словарь даёт ещё и такие значения: мелкий чиновник, писака, мелкий аферист. И варианты: строкулист, стрикулист, стрыкулiст. Происхождение объясняют контаминацией окула - плут, окулить - плутовать и такихслов, как аферист, артист, нигилист и т.п.
October 30 2008, 07:18:26 UTC 10 years ago
October 30 2008, 09:08:46 UTC 10 years ago
Ох не скажите, они порой просто глубоко закопаны. Я отреагировал почти автоматически - перво-наперво стал смотреть: не торчат ли "английские уши". Это теперь почти обычай в определённых кругах ЖЖ :) по которым и мы с Вами вращаемся :)
October 25 2008, 17:20:26 UTC 10 years ago
October 25 2008, 17:23:28 UTC 10 years ago
стрикулист
October 25 2008, 18:04:32 UTC 10 years ago
Писамский употребляет это слово именно так, а Куприн - как "стрекулист".
Стрык по чешски - дядя, а у поляков есть фамилия Стрикула. Я бы поговорил со славянистами.
Re: стрикулист
October 25 2008, 18:27:24 UTC 10 years ago
НАТАН ЗОРГЕ
Anonymous
October 25 2008, 18:50:20 UTC 10 years ago
---
зачем такие сложности? достаточно заглянуть в словарь Даля.
хотя смысл слова с тех пор явно поменялся. моя бабушка его употребляла именно в значении "пройдоха", "проходимец".
Re: НАТАН ЗОРГЕ
October 25 2008, 18:56:30 UTC 10 years ago
Re: НАТАН ЗОРГЕ
October 25 2008, 18:57:40 UTC 10 years ago
НАТАН ЗОРГЕ
Anonymous
October 25 2008, 19:35:52 UTC 10 years ago
---
да. виноват. не Даль, а Ушаков:
==
СТРЕКУЛИСТ (или стрикулист) и (правильнее) строкулист (или стракулист), стрекулиста, м. (простореч.). Мелкий чиновник, приказная строка (см. приказный в 6 знач.; устар.). Может, через какого стрикулиста он и в банке еще что-нибудь разузнал. Данилевский . Такой товар (о дочери) да еще с деньгами за стракулиста было отдала. А. Острвскй. Гладкий да румяный... не то, что стракулист чахлый. А. Острвскй.
==
Re: НАТАН ЗОРГЕ
October 26 2008, 07:08:21 UTC 10 years ago
НАТАН ЗОРГЕ
Anonymous
October 25 2008, 18:44:07 UTC 10 years ago
Re: НАТАН ЗОРГЕ
October 25 2008, 18:47:50 UTC 10 years ago
Deleted comment
October 26 2008, 07:12:18 UTC 10 years ago
October 27 2008, 19:09:33 UTC 10 years ago
October 27 2008, 20:22:52 UTC 10 years ago
November 3 2008, 20:04:40 UTC 10 years ago
стрекозёл + окулист = стрекулист. :)
November 3 2008, 20:11:45 UTC 10 years ago