Nick 'Uhtomsky (hvac) wrote,
Nick 'Uhtomsky
hvac

Categories:

Этруски (расены) - это русские -3

Этруские надписи и варианты их дешифровки
Древнему Риму, чья история и культура более или менее известны каждому выпускнику средней школы, предшествовала Этрурия или Этруския, культуру которой римляне называли "величайшей"... Ученый и литератор Владимир Щербаков обнародовал в книге первой молодежного сборника исторических очерков и статей "Дорогами тысячелетий" статьи "Тропой Трояновой" и "Тайны этрусских зеркал":
"Одна из древнейших фресок изображает леопарда, сидящего на крупе коня. Фреска найдена в Италии, но этруски пришли туда из Малой Азии. В языке хеттов, населявших Малую Азию, можно найти корень "рас" или "раш" в слове "леопард". Этруски же называли себя расенами. Можно утверждать, что черная керамика, найденная недавно в малой Азии, близ Гордпона и датированная вторым тысячелетием до нашей эры, очень близка керамике этрусков - знаменитой буккеро...".
В конце XI века лютого зверя "парда" упомянул в своем "Поучении" Владимир Всеволодович Мономах, предпоследний правитель единой киевской Руси, а "быстроногий русский пард" запечатлен на одной из берестяных грамот XII века. А слово "леопард" в современном русском языке образовано из двух слов - "лео" (лев) плюс "пардус" (пард). Многие, как правило, не задумываются над смыслом и происхождением слов родного языка, превосходно понимая их значение... Далее будет показано, что научная гипотеза "о родстве русского и этрусского языков, русской и этрусской культур" вполне состоятельна, так как на сегодняшний день подтверждена фактами. Конечно, непосредственно этруски не являются предками нынешних славянских народов. Этруски были одним из праславянских народов, позже ассимилированным соседями... [Например, можно привести аналогию с народом басков, которому удалось сохраниться до наших дней - считается вполне состоятельной гипотеза об исходе басков с Кавказа и родственности басков современным грузинам; так же, по наглядной аналогии - и этруски древности могли являться отделившейся ветвью праславянства ].
По словам Владимира Щербакова, "этрусские надписи до сих пор не поняты исследователями. Можно говорить лишь об отдельных удачах в их переводе. Однако на многие вопросы можно получить ответы, ... открыв тайны этрусских зеркал. Бронзовые зеркала клали в могилы, они сопровождали покойника в дальний путь.
Особенность этрусских надписей состоит вот в чем: текст может читаться справа налево, слева направо, сверху вниз и снизу вверх, буквы оказываются повернутыми, вместо одних букв иногда пишутся другие. Таковы надписи на полированных бронзовых зеркалах.
Эта особенность, кажущаяся странной, объясняется тем, что художники и мастера, исполнявшие надписи на бронзовых зеркалах, были зачастую неграмотными. Копируя слова и буквы с других зеркал, они прибегали к зеркальному отражению. Но при отражении, тем более многократном, буквы поворачивались, слова искажались - так появились все особенности и головоломки этрусского письма. После тщательного изучения этрусских надписей мне (Владимиру Щербакову) удалось парные зеркала, доказывающие зеркальный метод копирования.
Думается, удалось обнаружить и второй главный ключ к этрусскому. Этруски писали, как слышали, как произносили (в отличии, скажем, от современного языка). "Рожь" мы произносим "рош". А этруски так и писали : "рош", "раш". Мягкого знака не было вообще, как не было букв "э", "ы", "щ", "ф", "ъ", "я", "ю". Некоторые звуки передавались в этрусских надписях двумя буквами. Вместо "ы" писалась "и", как в украинском.
Вот несколько этрусских слов: Ита - эта; али - или; ми - я; мини - меня, ен - он (как тут не вспомнить слова одного из отрицательного персонажей прославленного русского писателя-демократа Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина (1826-1889) жестокого кулака Разуваева: "Ен достанет!" - В.П.); ени - они; араж - лев (созвучие русскому - орать); нама, ама - яма; тал - дело, делать; тес - лес, доска; мак - мак; пулу - поле; зар, жар - жар, заря; царес - царица; лар - ларь, гроб; лад - ладо, дорогой; спур - сбор, город; лаутни - люди (людни; ау - ю).
Остановимся на двух заключительных строках надписи "А" - главной этрусской надписи на золотой пластинке из Пирги, найденной сравнительно недавно. Считается, что это финикийско-этрусская билингва (двуязычная надпись - В.П.). из этого некоторые этрускологи делают далеко идущие выводы. Однако вряд ли это билингва. Параллельный финикийский текст гласит: "Годы, как звезды". Этрусский текст двух последних строк в русской транскрипции "Авил ени, ака пулу мква". Применим сформулированный выше правила чтения этрусских надписей. Ени - они, яко - как, мква - маково (пропущены гласные). Точный перевод: "Годы, как поле маков (маково)". На этом примере хорошо видно, на каком языке говорили этруски. Образность и древние корни роднят его с хеттским и хаттским. Медь по-хеттски называлась куваной. Корень этого слова остался в глаголе "ковать". Хаттское "свит" - свет перевода не требует .в хаттском языке есть важное слово "капрас". Его переводят как "леопард". Но это не просто леопард, а священный леопард. Корень "кап" остался в этрусском слове "капен" - "кепен" - жрец и в славянском "капище" - святилище. Священный леопард хаттов - наследие глубокой древности...".
Оставив в покое священного леопарда хаттов, вернемся к глаголу "ковать", названному Щербаковым. В его русскости, славянскости не сомневались даже злейшие враги России и Великого русского народа. В украинском языке коваль - кузнец. В России одной из наиболее народных и самых распространенных фамилий, образованных от названий профессий людей, является фамилия "Ковалев". Николай Васильевич Гоголь (1809-1852) сделал главным действующим лицом своей повести "Нос" коллежского асессора Ковалева, и почти у каждого читателя этой книги найдутся Ковалевы или Ковали среди родственников, друзей, знакомых или сослуживцев. Мало кто, однако, знает, что русско-славянское профессиональное прозвище "Коваль" в его старинной краткой форме "Кова" было распространено в ... древнем Иране и в древнем Таджикистане, где славянский кузнец Кова прославился как вождь народного восстания против царя-изувера Заххока (Закхока) и стал главным героем первой части поэмы-эпопеи классика таджикской и персидской (Иранской) литератур Абулькасима Фирдоуси "Шахнаме" ("Книги о царях"), что Ковы и Ковали добрались до Индии во втором тысячелетии до н.э. и принесли туда "Веды" (от славянского глагола "ведать"-знать) и ведическую цивилизацию...
"В Чатал-Гуюке (древнем городе Малой Азии) найдена статуя Богини-Матери, восседающей на троне, подлокотники которого выполнены в виде двух леопардов. Этой статуе около семи тысяч лет. Мотив с леопардом близок этрускам. На древнейшей этруской фреске "Кампана" изображен мальчик верхом на лошади и леопард за его спиной. Корень "рас-рус" (лео- пард) остался в самоназвании этрусков. Как известно, этруски сами себя назвали расенами или, с учетом более позднего славянского нажима на "о", росенами. Так же поздние авторы античности, упоминая этрусков, называли их "словенским племенем". Не стоит утверждать, что подготовленный читатель, усвоивший изложенные выше правила чтения, легко сможет понять этруские надписи. Но, всеже, многие надписи, тем не менее, русскому читателю будут доступны, и смысл их будет ясен. Чаще всего тексты искажались при копировании и переписке. Корни сохраняются, но слова приобретают со временем иной оттенок, нередко происходит переосмысление. Но современный язык сохраняет органическое родство с языком росенов-этрусков, удерживая в себе все главные корни этрусского. В этом - главный ключ к древним надписям.
Этруски - это, образно говоря, лист, оторванный от хетто-славянского дерева. В этой связи можно упомянуть и рутенов, живших в Южной Франции, и филистимьян, и троянцев, фрингийцев, хананеев. В "Слове о полку Игореве" упоминаются не венециане (как трактуют иные переводчики), а "венедици" - венедичи, венеды (=славяне). Плач по "уноши князи Ростиславе" - тоже след от эпохи этрусков. Имя одной из богинь Этрурии - Уна, юная. Тогда говорили "уноша", но не "юноша"...Теперь нам станет понятнее, почему слово "дарительница" писалось по-этруски "туран" (то есть "доран"), "сусло" - "зусло", "кабан" - "корчази" (ср. "корчевать")...".
Славяне-венеды были хорошо известны древнеримским и древнегреческим ученым и писателям около двух тысяч лет тому назад. По многочисленным свидетельствам античных авторов, венеды жили в центре и на востоке Европы, между Карпатскими горами и Балтийским морем. По имени венедов Балтийское море называлось тогда Венедским заливом Северного океана; а "Черное море" именовалось "Русским морем" до ХV-ХVI веков. По единодушному мнению археологов, славяне-венеды были исходными, коренными обитателями Европы, потомками племен и племенных союзов, живших здесь еще в каменном, медно-каменном и бронзовом веках.
Древнее название славян - венеды - сохранилось в языках ряда германских народов вплоть до позднего средневековья, а в финском языке Россия до сих пор называется Венейей. Само название "славяне" стало широко распространяться полторы-две тысячи лет тому назад. Названия "росены", "русены" и "Русичи" уходят в глубь тысячелетий бронзового и раннего железного веков славянства, а некоторые исследователи утверждают, что их употребляли еще трипольцы и даже сунгирцы (!), но эти предположения пока не подкреплены бесспорными доказательствами, хотя очень правдоподобны.
Славяне жили не только в Восточной, Центральной и Юго-Восточной Европе, но и в Западной Европе. Особенно много их было в долинах Рейна и Лабы (Эльбы). Западные славяне-руссы, населявшие южное побережье Венедского (Балтийского) моря, назывались поморянами, а их земля - Поморьем. Позднее германцы, окультуренные славянами, стали именовать Поморье Померанией, а бывшую славянскую Поруссию - Пруссией. Славяне-валлоны заложили основу валлонской (ныне Бельгийской) металлургии, славяне-этруски создали базу древнеримской цивилизации, славяне-хетты - предвосхитили древнегреческую. Почти все древние славяне оставили интереснейшие письменные памятники.
"Когда заходит разговор о сходстве этруского и русского, - писал Владимир Шербаков, - мне вспоминаются этруские надписи на могильниках. Одну из таких надписей, пронизанную глубокой скорбью и человечностью, хочется здесь привести. Это надпись на могиле женщины. Писавший восклицает: "Лар ое целуа". "Лар" - это современное русское "ларь", "гроб". Надпись не требует перевода на русский, в ней все понятно. "Гроб твой целую" - вот что написано на могиле...".

автор : Виктор Прищепенко