Nick 'Uhtomsky (hvac) wrote,
Nick 'Uhtomsky
hvac

Из переписки крестьянской семьи XIX века - 5

Письмо 4 (л. 100–101).

Теперь у Жернаковых два парохода — они ходят и в Пермь, и в Рыбинск, и в Самару. Патетические ноты, звучащие в конце этого письма Ивана, адресованного брату и его молодой жене, свидетельствуют о том, что отношение автора к общему делу большой семьи не чуждо морально-религиозной окрашенности.

Многоуважаемые Братец Василий Лаврoвич и Сестрица Евдокия Прокофьевна!

Первым моим долгом спешу Вам засвидетельствовать мое искреннейшее почтение и пожелать Вам доброго здоровья и любви законной на многие годы. Письмо получил, написанное Вами июня 17-го, чрез Алексея Лавровича. Он передал мне в городе Нижнем июля 2-го. Вижу, что Tы на меня и всех на нас сердишься, но я прошу меня извинить в том, что я не пишу тебе. По выезду Вас из села Паздер в город Ирбит [75] я писал Вам письмо с приложением фотографической карточки, которую Вы получили, и немедля послали мне вновь снятую Вами карточку тебя с Евдокией Прокофьевной, которую и я получил. На получение от Вас карточки фотографической я не замедлил Вам написать уведомление с глубокими и душевными благодарностями. Hо, конечно, быть может, вы письмо мое и не получили почему-нибудь, а я все-таки (в) свою очередь жду письма от Вас и все-таки дождался, хотя и очень краткого, но и зато дало знать мне, каков брат Василий Лаврович. Конечно, за это тебе большое спасибо, что так поступаешь. Hа самом деле так и следует, как братьям, вести переписку, хотя ежемесячную. Ну, да прочим, и нам тоже, не совсем время дозволяет писать, а, например, Алексею Лавровичу так вовсе нет времени: все в дороге и поездках. Да притом же был не совсем здоров, а теперь, слава Богу, поправился. Дел много, знаешь, платежи почти каждый месяц — забота все его. Работали нынче с весны почти и до 20 июля всё на Bолге. Xодили (в) Кинeшму и Рыбинск, порт xлебно-pоccийский. Заработали с 20-го апр. по 20 июля пароходом «Братья Жернаковы» [76] и баржой № 7, 17 сажен, приблизительно валовых около пяти тысяч рублей, а «Верочка» [77] — около трех тысяч. А денег нет. Почему, a потому, что расход большой, дело поставлено как у хороших хозяев, жалованья платим приличные, a дела есть-нет, а расход всегда. Теперь, то есть летом, расходу приблизительно каждомесячно до двух тысяч рублей: стоят пароходы, баржи, приказчики и служащие по пароходному делу и контора, содержание Паздер и Сарапульской квартиры. Я нахожусь постоянно на пароходе за командира и хозяина. Беру дела и все, что подойдет. Делаю, конечно, как люди делают, cтараюсь делать как лучше, чтоб вперед дали дела.

Раиса Давыдовна ездила на родину в Ригу, гостила месяц, была у брата Миши [78] . Он не совсем здоров. Я его жалею, но что поделаешь, пособить нечем. Бог поможет дослужить еще год, а потом пусть отдохнет. Конечно, жалко его здоровья. Парень молодой и был здоровый, а теперь узнать можно плохо, так передает Раиса Д. (С) cобой привезла брата из Риги, теперь у нас где-то, я не знаю еще, не видел.

Василий Лаврович, напрасно ты так думаешь, что мы стали к тебе не такие, какиe были. Нет, мы всегда были и будем такие же, какие были и прежде. Пусть будет посреди нас Божья благодать, мир между нами, согласие и одно сердце у всех братьев [79] . Этим мы будем гордиться, пока живы. Главное — любовь и согласие будет долгом нашим для каждого брата. Xотя и кто из нас есть и будет на чужой стороне [80] , но мы будем знать то, что сердцем с нами. Да пусть гремит наша фирма «Братья Жернаковы» на славу и пользу народу, также и родителям на радость! [81] Верно.

Tеперь идем пароходoм (c) тремя баржами, № 4, 5, 7й, в Пермь. Там грузят колчедан в две баржи, сто тысяч, которые будем спускать до Тихих Гор, Ушкову для химического завода [82] . Доставка взята по 2 коп. за пуд, грузка и выгрузка со счета Ушкова. Семейные, кажется, живы. Я, слава Богу, здоров, чего и Вам обeим желаю.

Брат твой, любящий Вас и уважающий, Иван Жернаков

Пароход «Братья Жернаковы» июля 14-го.

Hа ходу против Пьяного Бора 1893 года (в) навигацию.

Примечание:

[75] Речь идет об отъезде молодоженов после свадьбы на Ирбитскую ярмарку, где Василий обязан был присутствовать по службе.

[76] Второй пароход был куплен Алексеем в августе 1892 года на Сормовском заводе в Нижнем Новгороде за 8 500 руб. Только что построенный, он имел мощность 25 л. с. и уже в первый месяц принес Жернаковым более тысячи рублей.

[77] Первый шестисильный пароход Жернаковых, купленный в Пожве в 1886 году за 2 600 руб., был переименован из «Генриеты» в «Верочку», в честь первого ребенка Алексея и Раисы. Суда чаще назывались мужскими именами, и выбор именно этого ласкательного имени для первого парохода Жернаковых, возможно, также объясняется ролью Раисы в покупке «Генриеты».

[78] Четвертый сын Миша нес в это время воинскую повинность в Москве. Третий сын Иван избежал ее благодаря льготе, предоставленной ему как брату, следующему по порядку за Василием, еще служившим во время его призыва.

[79] Выражения мир и согласие и Божья благодать посреди нас встречаются в текстах многих молитв и поучений, в которых говорится, что Христос там, где мир и согласие. Этот лейтмотив продолжается и в следующих фразах.

[80] Имеется в виду прежде всего сам Василий, служивший управляющим в Семипалатинске и, видимо, в предыдущем письме упрекавший брата в перемене отношения к нему после его женитьбы.

[81] Слова этого пожелания перекликаются со словами в «Молитве пред учением»: «дабы... возросли мы Тебе, нашему Создателю, во славу, родителям же нашим на утешение, Церкви и отечеству на пользу».

[82] В Тихих Горах, на правом берегу Камы, примерно в 150 км ниже Сарапула, находились пристань и склады располагавшихся чуть севернее, в Елабуге, химических заводов, которые принадлежали крупнейшему предпринимателю и меценату Петру Капитоновичу Ушкову, другу Менделеева и одному из главных покровителей МХАТа. Колчедан (пирит) был нужен Ушкову для производства серной кислоты и мышьяка.

[83] Ныне Красный Бор (Республика Татарстан). Находится на левом берегу Камы около 100 км ниже Сарапула, у впадения р. Белой; одно из древнейших поселений в этом регионе (по-татарски Пеньджар).

Публикация, предисловие и комментарии

Ольги Йокояма