Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Category:

"Нахуй": языковая поддержка

Замечательный lleo Каганов, помимо своих прочих трудов на благо человечества открыл очень актуальный сервис - "официальный сайт символического направления" для посылания нахуй. Я сам не раз пользовался этим полезным ресурсом, посылая ссылку на него особо развоевавшимся комментаторам.

Замечательного здесь было то, что Каганов не просто сделал такую страничку, а ещё и постоянно её совершенствует. В частности, относительно недавно появилась языковая поддержка сервиса. То есть посылание нахуй на разных языках.

Разумеется, начали с английского, со страницы FUCKOFF (что характерно, на американском английском).

Но не забыты и языки народов СССР. Уже открыты український и беларускi офисы Нахуя. Это, думаю, будут актуальные и востребованные сервисы. Мне их, во всяком случае, давно не хватало, особенно первого.

Правда, тут есть проблема: как, собственно, именуется Хуй на мове. Думаю, имеет смысл открыть особую западенскую сторинку, где Хуй именуется "Прутень" и т.п. Кстати, важные лингвистические материалы на эту тему содержатся здесь - к сведению куратора Нахуя, если он этим и в самом деле займётся. Было бы ещё уместно покрасить украинскую страницу в оранжевый цвет, из уважения к национальной символике... Но, в принципе, и то, что есть, уже хорошо.

Имеется даже латышский отдел, куда и соваться-то страшно. А всё ж хорошо, что он есть: бывает ведь, что и латыши хамят, ой как бывает. Теперь с ними можно говорить на их языке, что и культурно, и опрятно. По-европейски.

Жаль, что нет эстонской страницы - оно в ЖЖ куда актуальнее. Версии на албанском нет тоже, что досадно. Татарской версии нет тоже, равно как и чеченской. Но - стоит быть благодарным за то, что есть, а не бурчать.

В общем, что тут сказать? Только большое советское спасибо товарищу Лео за наше счастливое нахуй.

)(
Латышская страничка лажовая - посылает не на, а - в. В жопу.
"Тоже ведь хорошо".
При попытке перевода на эстонский лезет в голову именно вариант аналогичный латышскому. По частоте употребления именно этот вариант является анлогом.

Mine persse! - в ед. числе
Minge persse! - групповой посыл или посыл на Вы
По-моему, ещё mine vittu (пошёл в пизду). И, как мне говорили жители Эстонии, есть ещё чудесное выражение "mine nahui".
Есть такое.

Anonymous

August 3 2005, 14:47:39 UTC 14 years ago

Тогда уж уточню (зря что ли в школе учил латышский язык?), там написано - "иди срать"
и я с ним согласен - не "иди в жопу", а "иди срать". Я просто не довчитал фразу до конца.
сначала, по-моему, открылся украинский офис, а не английский. По крайней мере новость про украинский датирована 26 июня, а английский - 25 июля.
о, спосибо за такое большое количество аргументов
А теперь - и для фанатов Лукьяненко!
http://lleo.aha.ru/na/lukianenko/
ППКС, отличный сервис, я пользую его уже полтора года, а ссылка нахуй всегда стоит в User Info жжурнала.
Спасибо, пригодится для "налаживания диалога между культурами"
Дядя! За оранжевый иди на http://lleo.aha.ru/na/ ;o)
Однако, "лех тиздайен" отсутствует. Усматриваю антисемитизм - это что получается, два еврея вынуждены будут трефиться гойским наречием?