"Россия для русских"
R4R
R4R
:)
ДОВЕСОК. Оказывается, не всё так уж и смешно: см. вот эту ветку, про аббревиатуру "Ready for Reproduction" и "совершеннолетие нации".
ВДОГОН. Поскольку меня тут обвиняют в чужебесии, вот вариант того же самого "Россия Для Русских"
)(
balalajkin
December 1 2005, 05:23:35 UTC 13 years ago
В биологии это стандартный термин; означает Ready for Reproduction.
А вы к размножению готовы?
krylov
December 1 2005, 05:28:20 UTC 13 years ago
Что ж, "тады совсем удачно".
Впрочем - что именно (точнее) подразумевается под Ready for Reproduction? Половая зрелость или готовность к размножению здесь и сейчас?
balalajkin
December 1 2005, 05:36:58 UTC 13 years ago
В печатном деле часто тоже используется. R4R - значит вариант сработан, можно размножать.
krylov
December 1 2005, 05:45:00 UTC 13 years ago
balalajkin
December 1 2005, 05:50:08 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 06:41:24 UTC 13 years ago
Я когда-то писал о национализме как о признаке "совершеннолетия народа" (впрочем, идея не моя, это Фихте и Кант отчасти). Совершеннолетие - это "духовный" вариант всё той же половой зрелости.
"Мы готовы".
МЫ ГОТОВЫ - это, пожалуй, "те самые слова", да.
balalajkin
December 1 2005, 06:55:08 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 07:31:47 UTC 13 years ago
Anonymous
December 1 2005, 05:30:34 UTC 13 years ago
1000% NATIONAL IDEA!!
lqp
December 1 2005, 05:38:59 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 05:41:40 UTC 13 years ago
lacmus
December 1 2005, 08:06:40 UTC 13 years ago
balalajkin
December 1 2005, 05:40:13 UTC 13 years ago
для симметрии и эстетики
evendym
December 1 2005, 10:32:31 UTC 13 years ago
balalajkin
December 1 2005, 11:51:24 UTC 13 years ago
evendym
December 2 2005, 07:30:19 UTC 13 years ago
flat_buddha
December 1 2005, 11:26:53 UTC 13 years ago
Deleted comment
krylov
December 1 2005, 06:55:08 UTC 13 years ago
То, что это на английском, "ничему не мешает".
Так что пишем.
Anonymous
December 1 2005, 06:15:30 UTC 13 years ago
А там есть вот: http://acronyms.thefreedictionary.com/R4R
А там уже есть: submit new definition
el_cambio
December 1 2005, 06:25:28 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 06:37:36 UTC 13 years ago
lexxnet
December 1 2005, 07:25:37 UTC 13 years ago
krylov
December 8 2005, 05:40:23 UTC 13 years ago
ex_jetteim
December 1 2005, 11:31:12 UTC 13 years ago
13
December 1 2005, 06:58:15 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 07:32:33 UTC 13 years ago
13
December 1 2005, 07:45:58 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 08:18:36 UTC 13 years ago
andronic
December 1 2005, 07:15:44 UTC 13 years ago
По правилам нынешней "грамматики" -
RU ready?
При дальнейшем сокращении получаем
ping_ving
December 1 2005, 09:02:37 UTC 13 years ago
Слава роботам!
alex_mashin
December 1 2005, 07:26:09 UTC 13 years ago
krylov
December 1 2005, 07:35:47 UTC 13 years ago
expp
December 1 2005, 08:29:09 UTC 13 years ago
ded_mitya [lj.rossia.org]
December 2 2005, 16:11:15 UTC 13 years ago
В самом деле, чего русским-то об этом
говорить? Они и так знают.
vfdv
December 1 2005, 09:27:10 UTC 13 years ago
rutheniac
December 1 2005, 09:35:39 UTC 13 years ago
pastyr
December 1 2005, 09:36:20 UTC 13 years ago
viktorr
December 1 2005, 09:48:35 UTC 13 years ago
tomcatkins
December 1 2005, 10:28:00 UTC 13 years ago
sharya_rana
December 1 2005, 13:49:18 UTC 13 years ago
agasfer
December 2 2005, 02:58:30 UTC 13 years ago
tomcatkins
December 2 2005, 09:34:39 UTC 13 years ago
То ли "привет" по английски, то ли "нет" по-украински.
svin_olafsen
December 3 2005, 13:59:31 UTC 13 years ago