Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Category:

"так вот она какая, тётя Хая" (с) Северный

Deleted comment

Deleted comment

Скоро я выложу отредактированный вариант, идентичный тому, который издан в "Новых Легендах".

Deleted comment

"Успех", как я слышал, вторая. Первая - "Моргенштерн". "Новые легенды" - питерский сборник.
Хм. Первоначальный (черновой) вариант, что я читал через backdoor,
до официальной публикации был лучшим.
Затем в рассказ силком пихали смыслы.
Сразу видно маманьку-то Кельвина...
Страшна, страшна...
Вот оно, интервью сей забужки

http://www.obozrevatel.com.ua/news/2005/12/26/74814.htm
У Харитонова отличный рассказ, "за нутро берёт". В общем, "русский Хаксли".
Сильно напомнило "Новый мировой порядок", словарик такой:)
.
С месяц назад узнав кому дали "нобелевскую" премию по экономике в этом году (на самом деле нобель не завещал, это премия шведского банка), хотел написать заметку в том смысле, что фантастические харитоновские ублюдки, откровенное разглядывание дел которых в рассказах так сильно раздражает определенную часть читателей, на самом деле просто списаны из жизни.
"Исследователь" по теории игр, который приложил их к стратегическим военным и который был автором обоснований для "повышающихся" серий бомбардировок во Вьетнаме.
В жизни, правда, противник отчего-то не читал сигналы-ходы как в придуманной теории игр, и стратегиея провалилась.
Что не помешало автору прожить длинную и благополучную жизнь в правительстве и академии.

Теперь вот мама Кельвина Забужко. Идут косяком однако
Да ладно. Если личико попроще сделает - то сойдет, хоть и нЭ новий...
Пальцы красивые безбалды.
Рот минетопотенциален.

Ползачета есть.
Костя, ты главного не понял.
Это ведь не "кугутська мова", не украинский языкЪ. Это "западенский диалект", да еще в такой форме, на которой вряд ли кто-то говорит, кроме пары десятков активистов УНА-УНСО.
Типа: "В нас е своя литература!"

В РиЖ! За РиЖ!
ААа.... Я так и знал, что это она!!!
Дивный рассказ.