Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Categories:

Бытьице или бытьецо?

В русской философии - да, кажется, и в мировой - отсутствует одно важное слово, имеющее отношение к онтологии.

А именно. Бытие - особенно с большой буквы - это что-то чрезвычайно почтенное, тяжелозвонкое и исполненное величие. Бытование - то, что происходит в бытии с сущим: оно "бытует", "бывает". "Быт" - способ существования человека относительно "материальных оснований существования". Ну и так далее.

Но нужно слово, обозначающее презренную сторону бытия, бытие не как нечто великое, а как мелкое и гнусное. Не презренное бытие, а само бытие как нечто мелкое и отвратное, точнее - мелкая и скверная его сторона, которая, несомненно, есть везде, но в нашем нихеранеотечестве как-то особенно остро ощущается.

Я колеблюсь между словами "бытьице" и "бытьецо", склоняясь ко второму. "Бытьецо, бытьецо, бытьецо бытючее".

Вот оно-то с нами и происходит. Бытие - оно всё у людей и народов приличных, солидных, сущностно укоренённых. А мы тут в нашем недоразумённом нитуданисюдачестве - "так как-то".

) как-то так (
"бытьецо" однозначно колоритней.
вспомнилась набоковская "бородка цвета навозца"
кстати, с прошедшими выборами вас.
Какими выборами?
обывательство? обывательщина?
+1 за обывательство, оно неуловимо напоминает обивание [хуем груш].
Тогда уж обывание.
интересно
в данный момент под записью я вижу ровно два комментария, но при этом (3 комментария)

это как?
бытьишко, гг

А слово, может, и есть... только сразу не очевидное...

Как я понял, нужно противопоставление настоящему какой-то понарошки, или галимой замены, суррогата, эрзаца или вовсе обманки, видимости, пустышки...

У детей такое встречается часто. И называют это вознёй или возюканьем. Иногда добавляя прилагательное "мышиный" =)))

Но слово не то - это хорошо чувствуется, хоть и рядом где-то.

Во, какое слово придумал: хлопотунство =)) Тоже не то... Может, мышиное хлопотунство? =)
>бытьишко

То же самое пришло в голову сразу.
житьишко.

Это я не сам придумал, что-то из русской прозы прошлого века (Шукшин?).
Экзистенциально, но не онтологично. Бытьецо относится не только к человеку, но и ко всему сущему. "Бедные селенья, скудная природа".
Цитата Тютчева приведена не совсем удачно. Там дальше про взор иноплеменный. Получается Вы смотрите именно таким.
Ну почему же. Вот взор вполне себе нашеплемённый:

Одарив весьма обильно
Нашу землю, царь небесный
Быть богатою и сильной
Повелел ей повсеместно.

Но чтоб падали селенья,
Чтобы нивы пустовали —
Нам на то благословенье
Царь небесный дал едва ли!

Мы беспечны, мы ленивы,
Всё у нас из рук валится,
И к тому ж мы терпеливы —
Этим нечего хвалиться!
бытуха. бытовка. бытовуха. пробытьишко.
Пребывание. Про*бывание.
(Нет, не туда потянуло, но...)
пошлость и вульгарщина
это называется.
Бытиюшка. Для пацанов в теме - бытяра.
Погодите, а как же слово "быть"? Русское. И имеющее отношение именно к отнологии.
Вскорости бытьецо будет перефразировано в быдьецо.
эээ... битьлицо..питьвинцо...
Нихеранеотечество!!!
+5000
Это надо запомнить)))))))))))
Чую, бытьецо очень быстро станет быдьецом.
бытиишко... бытьишко...
Просто нашему народу сложно, но достоинство не утрачено.

А Вам всё слова пообиднее хочется выдумать.

В.В.
Бытовуха как уже было сказано

такое идолопоклончество перед "людьми и народами приличными, солидными, сущностно укоренёнными", Константин?
СУЕТА

сует и всячесская ху... пардон, суета.

Есть корень всех бед разума (который ,как известно ,сам есть отражение себя в себе)
Нет противоречий с тем что главной бедой разума является он сам, т-к суета и есть разум.

Таким образом все наблюдаемое - всего лишь отражение суеты в суете,
но где тогда сам наблюдатель?

бытяное лапотничество (по аналогии с берестяным)))
Бытуха.

Ну, на край - бытьецо

Или Бытцо
"Бытовуха", однозначно. Ибо довлеет ;)
Bydloexistence
Coproenrustra
Goegenesis
Неужели нет этого у Розанова какого-нибудь?
Уж больно по-русски.
Seinlein. Seinchen.