Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Поэтика грамматического рода 2

Интересно, что с деликатным импортным слово "виски", лишённое, на русский слух, родовых признаков (этакая серебристая селёдочка, выскальзывающая из уст народа-языкотворца), разобрались быстро и решительно, в массовом порядке переделав его в "вискарь", и наделив мужеским родом. Интересно, что мужской род перешёл и на "правильное" наименование: "односолодовый виски".

Очевидно, Вискарь - это муж Водки: тёмный волосато-можжевеловый муж нашей родной Беленькой (как берёзка), и пылкий любовник жёлтой соломенной латиноамериканской вдовушки Текилы Ольмековны.

)(
По можжевеловости он уступит Джину..
Что же тогда за муж??
Аналогичная пара: штука - штукарь ("зашибает штукарь баксов").
Вискас?