Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

…non verpa canina

Старая публикация из "Эсквайра": латинские эквиваленты известных фраз.

Интересно, что латинский текст получился откровеннее русского. Например, стыдливое "Досуг. Выезд везде" переводится через откровенное "Voluptates. Vehimur quolibet". И, с другой стороны, велеречивее: "Куда прешь, пидор" передаётся через "Quo vadis, cinaede" ("камо грядеши", ага).

А вот звонкий девиз "Aliae Ruteniae egemus" ("нам нужна другая Россия"), при всём своём нацбольском бекграунде, вполне подходит под герб какой-нибудь оппозиционной организации, претендующей на солидность.

КС, что-ли, предложить?

)(
cinaede - синаед, каннибал китаелюб.
Как бы вам объяснить...Слова из латыни были хороши на гербах знати, а также на государственных гербах, подчеркивая благородные черты владельцев гербов, а также их право повелевать.
В случае с КС и пр. организациями, где в непропорциональной концентрации к общей массе населения представлены люди, чьи ассоциации с латынью могут быть скорее негативны и связаны с разрушением Храма и вообще Иудейской войной, такое не пойдет. К тому же герб намекает на некоторое постоянство, что при диалектическом материализме (ну или "полупроводниках" как вы называете его проявление) постоянство просто вредно, оно негибко. Можно, конечно, дать блаароднейший девиз на латыни, только он к реальным делам отношения иметь не будет и тогда смысл его теряется.
Впрочем, чтоб не заниматься только критиканством, а дать и свой совет, предлагаю латинский девиз-герб для КС: "Fides punica". Он, по крайней мере, очень точен, что и требуется для гербов-девизов.
Может, лучше на древнееврейском девиз?
Можно, разумеется, хотя нету такой традиции у евреев исторически, если и выделилось дворянство ("князья народа"), так давно сгинуло в веках, как и у цыган и у всех народов без государства в средневековую эпоху хотя бы. Есть, разумеется, бароны Ротшильды, как и цыганские "бароны", но это не то.
Впрочем, критикуя предлагай - "Шма Исроэль!" было бы по чесноку, но диалектики ж, блин, не раскроются.
Документик на древнееврейском старше 20 века в студию! Трам-пам-пам.. Ну вот опять сдулся.
(зевает) Фоменко детектед
Полноте, ваша кошерность, не Фоменко, а прославленный в тысячелетиях создатель иврита Иегуда Перельман. А также его сподвижник Менахем Усышкин, помогший ивриту выйграть тендер у эсперанто. Тёмный вы, хоть бы посмотрели как израильтяне бросали в эгейское море древние амфоры с надписями на иврите, на чем и были пойманы греческими пограничниками.
Опа, гражданин антисемит, так я и знал: вы древнееврейский и иврит одним языком считаете.
Ахохен вей ви таки думаете только антисемиты могут культурно сказать за вас? Ви таки знаете другой древнееврейский, если ни иврит? Ви таки думаете за идиш или ладино? Неужели за одесскую феню?
От "Рутении" несет жыдобандеровщиной:)))
Кстати, после нацреволюции через два года имеет смысл переименовать в Рутению. Чтобы уж с чистого листа и красиво.
а нам нужен другой мир

а то этот либерально-нацдемовский больно мерзок

и латынь ему уже не поможет
Я не против, если вы все отправитесь в другой мир, а нам оставьте наш.
никакого вашего мира нет

Ваш отец строил тот мир.

а сейчас продукты его распада, в т.ч. и Вы
режиссер вашей мечты опять хачик .Или опять все русачок сделал ,а он только фамилию впереди поставил?
уж лучще с крыловым вымирать ,чем опять откармливать чурок и быть их рабами
а у японцев традиция такая ,чтобы не обременять семью старики уходили умирать в горы или лес
на режиссера не смотрел.

у японцев традиция такая была в деревнях.

хотите вымирать - вымирайте.

только к русским не примазывайтесь
сами не примазывайтесь,русские разные
Это позднесредневековая латынь.
Предложите, предложите.
Хотя я бы первый девиз предложил, он как-то поуместней. :)
А второй можно личным фамильным девизом кому-нибудь из членов, на личный герб (такая задумчивая рефлексия - "туда ли я иду, куда мне надо?"). Или даже всем, типа как новой, зарождающейся национальной аристократии. :)
Нет, лучше так - ДОСТАТОК. ДОСТОИНСТВО. ДЕРЖАВА.

Логично и фонетически удачно - удобно скандировать на Русском марше.
Вот только водители будут долго ржать от весьма привычного сокращения ДДД.
Да, верно... Но знаете что? Мы будем называть этот девиз 3D - в духе времени.
ne quid nimis!!
а хороший девиз-то, кстати
*проникся*
Девиз для пресс-службы МИД: Et tu negrorum lynces.
Давным-давно пора выпустить новорусско-древнерусско-латинско-древнегреческий идеографический разговорник со всякими табулами, антропосами и узряху и забздеши. Миллионный не миллионный, а стотысячный тираж за полмесяца разберут.
Любая библия до 1917 - читай не хочу, буква в букву с Иваном Фёдоровым
Я имел ввиду компендиум обычных повседневных ситуативных разговоров (как обычный многоязычный разговорник для туристов или оккупантов), а не просто церковнокнижный текст о событиях позапрошлого тысячелетия. Чтобы выпендриваться перед знакомыми барышнями, реагируя на жизненные ситуации по-латыни или -древнегречески/древнерусски.

Deleted comment

царь - rex (рац - цар)
цезарь - caesar (сё царь)
царство - regnum (регион)
сара - sarah
сарай - horreum (схрон)
царица - regina (региональщица)
sar - солсбери - sol - солнце

Разве не смешно? Так дети в садике говорят. На сегодня сочинение 16 века выглядит просто смехотворно, его потому и в школе не учат, чтобы не спровоцировать насмешек.
скорее уж Другой России