Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Category:

"Через века"

Пару дней назад я разговаривал я с одним знакомым, человеком либеральным – и, разумеется, заукраинствующим. Разговор получился, как всегда в таких случаях, «бессмысленным и беспощадным», но одна любопытная деталюшка в нём всё же нашлась.

А именно – по ходу дела мой знакомый принялся клеймить за ватничество и колорадство писателя Захара Прилепина, чьи книжки он раньше любил и всем горячо рекомендовал. Когда я ему это припомнил, тот с гордостью сообщил – «Прилепин так обосрался как человек, что теперь я его не воспринимаю и как писателя».

Меня эта фраза чем-то зацепила. То есть со мной случилось дежавю: ощущение, что нечто подобное я где-то слышал или читал, только не о Прилепине. Причём не просто читал, а отметил про себя – «ага, ожидаемо».

Такие вещи меня раздражают и мешают думать, так что я потратил сколько-то времени на гугленье. Нашёл много интересного – например, речи Лукашенко по поводу Новороссии – но всё это было не то. Попытки взбодрить ослабевшую память тоже успеха не имели: в голову упорно лезли Милюков и почему-то Мальгин.

Честно говоря, я потратил на эту ерунду довольно много времени. «Ну вот вцепилось и всё тут».

Помог Лермонтов. Потому что, с печалью созерцая вакханалию цитирования немытойроссии, я – по недлинной цепочке ассоциаций - всё-таки вспомнил, откуда это про обосравшегося. Точнее, по какому поводу. Относительно недолгое гуглевание и послеующее википедирование подтвердило догадку и указало и на автора аналогичной фразы, и на её предмет.

Начнём с последнего. Предметом был ни кто иной, как Александр Сергеевич Пушкин.

А именно. В 1831 году Пушкин написал известное стихотворение «Клеветникам России», посвящённое – как он думал – французам, а точнее, их информационно-пропагандистской политикой в поддержку польских свободолюбцев. Стихотворение достаточно известно, чтобы его приводить здесь. Учитывая как обстоятельства восстания [1], так и предельно гнусную – по тогдашним вегетарианским временам так и особенно – французскую диффамационную компанию, стихотворение можно считать чем-то вроде рассерженного стука тростью в ответ на пушечный залп ядрами, начинёнными первосортным французским дерьмом. Увы, у нас для аналогичного залпа не было не только писателей, но и читателей. Их и для Пушкина-то не нашлось. Российская общественность – ползающая на коленях перед гордым шляхетством – Пушкина дружно осудила. Список обвинений был стандартен и с той поры не менялся: Пушкину приписали злокачественный патриотизм, пресмыкательство перед царём и двором (в этом его особенно страстно обвиняли крупные государственные сановники и прочие прекрасно пристроенные люди), предательство идеалов европейского просвещения и вообще «варварство и дикость». Многие приличнейшие люди разорвали по этому поводу личные отношения с Пушкиным – например, внучка фельдмаршала Кутузова Долли Фикельмон после выхода стихотворения перестала с Пушкиным здороваться – так что наше всё является чуть ли не первой нерукопожатой персоной в русской истории. Вяземский, которого поэт считал другом, аккуратно выливал на него – хотя больше попадало на Россию, - содержимое своей ночной вазы [2]. Оба брата Тургенева обсуждали и осуждали «варварство» Пушкина. И так далее и тому подобное: либеральная общественность – которая как раз тогда-то и сплотилась вокруг известных идей – задала Александру Сергеевичу хар-рошую трёпку.

Что касается автора фразы, то она принадлежит Николаю Александровичу Мельгунову.

Сей замечательный – безо всяких кавычек, это важно - человек прожил долгую (1804-1867) и очень продуктивную жизнь. Он получил прекрасное образование в петербургском Благородном Пансионе, служил в Московской архиве иностранных дел, был членом кружка любомудров, много переводил с немецкого (в том числе знаменитую книгу Тика и Ваккенродера «Размышления отшельника, любителя изящного»), а в 1834 году подал в отставку и уехал за границу. Там он живёт в Германии и во Франции, посвятив себя творческим досугам. В частности, он немало делает для ознакомления заграницы с русской литературой, в частности – был консультантом немецкого писателя Г. Кенига о русской литературе. Потом вернулся в Россию, занимался тут разными полезными делами, в том числе музыкальной критикой. При всём том был крайне плодовитым автором и написал огромное количество литературных и публицистических текстов (в основном под псевдонимами). Ну и, естественно, был знаком со множеством великих людей, начиная от Пушкина и Глинки и кончая, например, Герценом, с которым он плодотворно сотрудничал.

Разумеется, убеждения у него были правильные, либеральные. Так что в ситуации с «Клеветниками России» он не мог не дать отпор зарвавшемуся шовинисту Пушкину. Каковой, по его словам (написанным Степану Петровичу Шевырёву, тоже очень достойному человеку) – «мне так огадился как человек, что я потерял к нему уважение даже как к поэту, ибо одно с другим неразлучно».

Ну конечно же, слово «огадился» у Мельгунова не имеет того прямого обсценного смысла, как в словах нашего современника. Но мы - дети своего испорченного времени, и стоит всё же признать, что даже Прилепин вкупе с моим либеральным знакомым, при всех их достоинствах, всё-таки немножко не дотягивают до Пушкина и Мельгунова. И не то чтобы они в этом виноваты: просто век у нас не золотой.

Ну а так - я просто порадовался такой неожиданной перекличкой через века. Неожиданной, т.к. заподозрить своего визави в знакомстве с перепиской Шевырёва и Мельгунова я не могу. Ибо он не какой-нибудь филолог или там историк, а советский программист, взращённый на Стругацких. Да я и сам-то вспомнил про эту фразу лишь по случаю, так как некогда интересовался консерватизмом в русском искусстве и «где-то наткнулся».

И ещё больше я порадовался невероятной устойчивости убеждений, нравов и даже лексикона наших рукопожатцев. Перенеси любого из них в любой момент русской истории, и мы всегда будем точно знать, что он скажет по какому поводу, и даже - какими словами. С вышеуказанной поправкой, разумеется, а так - - -



[1] Достаточно вспомнить хотя бы то, что итальянское слово «банда» вошло в русский язык именно через польский: поляки называли «бандами» свои отряды, и называли весьма точно.

[2] При этом полякующим он не был и считал подавление восстания необходимостью – но необходимостью стыдной. На Пушкина он набросился именно потому, что тот посмел задеть французов и тем самым «опозорил нас перед Европой» (знакомый ход мысли, не так ли? – ага-ага).


)(
> «Прилепин так обосрался как человек, что теперь я его не воспринимаю и как писателя».

А мне сразу в голову пришел Кнут Гамсун.

Suspended comment

Осторожно, спам Ларина

geneus

October 17 2014, 13:49:12 UTC 4 years ago Edited:  October 17 2014, 13:54:35 UTC

Осторожно, спам Ларина
Переслегин?

Стругацкий Б.Н., кстати, в таком духе о Пушкине и высказывался. "Царь сломал Пушкина, заставив принять священника перед смертью" (цитатка).
Стоял бы у ложа Пушкина Стругацкий, непременно всучил бы ему в назидание "Смерть пионерки" Багрицкого .

Deleted comment

Стругацкому в душу не заглядывал, сужу по приведенной цитате.
Души там не было, а прах - пеплом развеян. Эка мерзость.
Багрицкий не виноват в том, что "Смерть пионерки" учили в школе.
Стругацкий всучил бы Пушкину, или Вы всучили бы Стругацкому?

Будьте всегда точны...

"Меня там не стояло"

berezark

October 18 2014, 08:56:31 UTC 4 years ago Edited:  October 18 2014, 08:57:58 UTC

Неоднозначность присутствует, Но Вы же (как и все остальные) прекрасно меня поняли.
Понял далеко не сразу, да и не уверен, что понял прекрасно.
За других говорить не буду, но я понял так, что если бы у ложа умирающего Пушкина стоял бы Стругацкий, то он, Стругацкий, всучил бы умирающему Пушкину "Смерть пионерки".
Кстати, интересное явление сейчас наблюдается:
Ходорковский, Навальный и несколько либералов помельче вдруг высказались осторожно, но в пользу #крымнаш.

тем, несоменно, делая реверанс в сторону "84% большинства" и показывая при этом афедрон собственной коренной группе поддержки - креативному меньшинству.

Как это расценивать?

Я понимаю это так: в свете падения нефти и курса рубля и прочих экономических бед на горизонте, они решили, что Путин зашатается не в далекой перспективе, а вот пряно сейчас, если не завтра - и нужно срочно бороться за благосклонность нынешнего большинства, а не какого-то будущего.
С чего вы решили, что рядовые креаклы не поддерживают #крымнаш?

Бодалово Кремля с креаклами - внутриполитическая возня, пусть и с визгами, уханьем и землетрусом. В которой Дуркаина не имеет никакого принципиального значения. И в отношении которой не 84%, а 100% испытывают солидарное чувство: спихнули нахлебницу на содержание Европы, ни разу не обрубив цивилизационных связей (что бы там в Кукуеве не заявляли про "навсегда". Украинец = скачущий немоскаль. Узбек без такого ритуала возможен, украинец - никогда.
>С чего вы решили, что рядовые креаклы не поддерживают #крымнаш?

Хотя бы потому, что понимают, что это приведет к изоляции России от Запада (читaй "глобальной экономики"), что приведет (уже приводит) к падению как спроса на их "креатив", так и доступа их к потреблению "западных" благ.
Принимая позицию Маркса: базис определяет надстройку.

>спихнули нахлебницу на содержание Европы

Да только для этого не требовалось что-либо незаконно захватывать себе. В цивилизованом обществе так не принято.
Вам, евреям, не надоело ещё гусским цитировать своего Маркса и таки переживать за этих глупых гоев? Четыре поколения ведь упражняетесь.

Не боитесь до настоящего холокосту доупражняться?
О, нацик объявился!
Как будто это что-то плохое, хехе.
Ну хозяин журнала же сейчас борется с нацизмом.
Как это расценивать?

Расценивать как популизм и не принимать всерьёз.
Так а зачем нынче популизм? Выборов нет,а честных выборов и не предвидится.
Скорее время консолидировать базу.
В России за 20 лет меняется все, а за двести ничего (с)

"Неожиданной, потому что заподозрить своего знакомого с перепиской Шевырёва и Мельгунова я не могу, ибо он не какой-нибудь филолог или там историк, а советский программист, взращённый на Стругацких."
---
После слова "знакомого" пропущены слова "в знании" или "в знакомстве", видимо планировались последние, но из-за каламбура выпали.
Поправил.
лол. Пушкин сам был тем еще русофобом, просто оставлял это право лишь за одним собой. Вот и обиделся на французов на то, что осмелились нарушить монополию.
Да этот стих - заказуха просто, потом ее еще по заданию лично царя напечатали под одной обложкой с одой Жуковского на взятие Варшавы.

Понимаете: ипотека, детишки, жена много тратит на наряды...
Ход мысли характерный.

Я бы даже сказал (увы, но из песни слова не выкинешь) - низость мысли характерная.
Согласитесь, трудно предполагать, что человек может быть одновременно искренен и официально публикуясь в агитке "На Взятие Варшавы" и приватно пуская эпиграмму со словами:

Не то беда, что ты поляк:
Костюшко лях, Мицкевич лях!
Пожалуй, будь себе татарин, —
И тут не вижу я стыда;
Будь жид — и это не беда;
Беда, что ты Видок Фиглярин.

т.е. принимая "главаря бандитов" Костюшко за эталон "хорошего поляка"
==т.е. принимая "главаря бандитов" Костюшко за эталон "хорошего поляка"==
какой очаровательный в своем невежестве бред ))
Ну просветите меня:
с чем именно Вы в моем утверждении не согласны?
дело в том что упоминание кого-либо в стихотворении, тем более в эпиграмме ни о чем не говорит. К примеру там же Пушкин написал о жидах, но это вовсе не означает что он был готов встать на колени перед обрезанными или быть их слугой, как какой-нибудь Борис Филатов. Да и честно говоря в Российской Империи вполне нормально относились к Костюшке, его вовсе не считали исчадием ада, обыкновенный противник и мятежник.
Там он пишет, что жидом быть не беда (но и не достоинство).

В то же время он противопоставляет плохого поляка Булгарина - верноподанного русского царя и потому "Видока" (т.е. "полицейского", "жандарма") - хорошему поляку (в качестве примера взят Костюшко).

Это все равно, как если бы ругаясь в ЖЖ с Лукьяненко, кто-то написал:
"Не то, беда, что ты - украинец:
Шевченко - хохол , Бандера - хохол,
беда, что ты - гебистская шестерка".
==В то же время он противопоставляет плохого поляка Булгарина - верноподанного русского царя и потому "Видока" (т.е. "полицейского", "жандарма") - хорошему поляку (в качестве примера взят Костюшко).==

==Это все равно, как если бы ругаясь в ЖЖ с Лукьяненко, кто-то написал:
"Не то, беда, что ты - украинец:
Шевченко - хохол , Бандера - хохол,
беда, что ты - гебистская шестерка".==
вот это прочтение! Вот это мастерство. Может быть стоит взять ваш метод на заметку и тоже толковать стихотворения по вашему методу. В одних виршах чекиста Эдуарда Багрицкого, можно столько нарыть про еврейский народ, что на обоснование трех Холокостов хватит.
Вы неспособны понять даже этот текст.
Каково Ваше толкование?
Почему быть Костюшко - не беда, а пример для подражания?
Почему быть Видоком (т.е. сторонником васти и закона) - беда?

hebemoth

October 20 2014, 20:17:57 UTC 4 years ago Edited:  October 20 2014, 20:31:28 UTC

Христианское сострадание велит мне разрешить Ваше недоумение. В данной эпиграмме великий русский поэт А.С.Пушкин всего лишь пишет о том , что открытая ненависть к его, Пушкина, отечеству, не наносит столько ущерба чести ненавистника, сколько наносит чести сексота его ремесло."Уж лучше бы ты,Булгарин, нас открыто ненавидел как Мицкевич с Костюшко, чем подличать на русской службе". Видя в Мицкевиче с Костюшко "пример для подражания" Вы, любезный, слишком опрометчиво приписываете свои пристрастия Пушкину и ищете им сочувствия именно в этом блоге.
Должен признать, что Ваше толкование логично.

Вообще если это так, то неплохо бы нынешним сторонникам "русского мира" взять пример с этого отношения Пушкина к противнику. Для него (в вашей интерпретации) Костюшко - чьи войска убивали русских - враг, но при этом благородный человек, а Мицкевич - вражеский идеолог, но гениальный поэт, чьи стихи залужили несколько гениальных переводов самого Пушкина.

Нынешних же кого не почитай: все украинские враги - непременно исчадия ада, их патриотизм не заслуживает уважения, их храбрость (когда она проявляется) непременно отрицания, а их идеологи - непременно негодяи и ничтожества.
Что часто звучит просто нелепо.
Здесь вот автор как-то неподумавши сболтнул...
ВЫ утверждаете, что быть жидом - большая беда, чем быть Костюшко?
Хехехехехе
вы обосрались и сами этого не заметили
Ваши аргументы поражают своей убедительностью
1. Крылов написал целую простыню про то что у рукопожатцев есть определенное свойство, которое передается без изменения через пространство и время
2. Тут появляетесь вы и блестяще, с цитатами из классиков доказываете правоту Крылова
3. PROFIT !!!
А я и не спорил с Крыловым, лишь уточнял.

Вообще Крылов, я считаю - голова, и говорит правильные вещи - но только когда мыслит, а не следует политическо коньюктуре.
бедное,бедное наше правителство,чтобы оно ни делало,глупость или суперважные и умные вещи,не важно абсолютно-главное быть к нему в оппозиции-иначе это будет 100% политическая конъюнктура!
правильно вам тут пишут,вас(либерастов) даже разоблачать не нужно-вы саморазоблачатели)
Уважаемый geneus американский еврей и большой патриот России, но правда осуждает её за то что российские евреи голодают.
Наверное, всё же не "голодают", а "недоедают".
Но надо признать-поцанчики очень прожорливы.
Не хотите ли вы сказать, шо таки не тех назвали Колорадами.
именно голодают.
Чего-то Вы так озабочены "еврейским вопросом"? неспроста, я полагаю.

меня же, как можно заметить, он нисколько не интересует.
забавная хуцпа, сначала джениус пишет мне что евреи в россии голодают, а потом когда я напомнил ему об этом бреде, он же меня упрекает в озабоченности еврейским вопросом.
))))
Где я пписал, что меня беспокоит положение евреев в России или где бы то ни было?
Ссылочку можно?
ваш комментарий на мое предложение вернуться в Израиль или Россию.
А ссылочку?
НУ и где же здесь бeспокойство судьбой евреев?
Я лишь выразил беспокойство, что мне лично нечего будет есть.
Думаю, что есть такие, что и помирают.
"патриот заграницы" вообщето. ещё с полит-рушного форума.
Я изменил с тех пор свою позицию.
конечно, позиции эволюционируют как и всё остальное.
кто из нас не?
естественно он патриот заграницы, двух всему миру известных стран.
Но иногда чтобы потроллить начинает рассказывать о том как он любит Россию и русских.
пз искренен.
пз, онже "патриот заграницы", персонаж ещё со старой политрушной конфы. онже обсуждаемая персона.
Есть подозрение, что мотивы, побудившие Пушкина написать "Клеветникам России" раскрываются в известном его письме к Вяземскому: "Я, конечно, презираю отечество мое с головы до ног — но мне досадно, если иностранец разделяет со мною это чувство".
«Озлобленная Европа нападает покамест на Россию не оружием, но ежедневной, бешеной клеветою. — Конституционные правительства хотят мира,

а молодые поколения, волнуемые журналами, требуют войны»

(черновой текст письма к Бенкендорфу, написанный около 21 июля 1831 г. — подлинник на французском языке; см. Акад. изд. Собр. соч. Пушкина, т. XIV, стр. 183).

ps(С) Стихи обращены к депутатам французской палаты и к французским журналистам, демонстративно выражавшим сочувствие польскому восстанию и призывавшим к вооруженному вмешательству в русско-польские военные действия.
======================================
В автографе стихотворения был эпиграф: «Vox et praetera nihil» -- Звук и больше ничего (лат.)
А Вы пуисьмо читали?
Видели контекст этих слов?

Это черновик верноподданейшего ходатайства открыть журнал.
Причем:
"Журнал мой предлагаю правительству — как орудие его действия на общее мнение".

Т.е. Пушкин претендовал на роль, ныне занимаемую каким-нибудь Киселевым, и просил разрешения (и, вероятно субсидии) на это дело.

Понятное дело, что в этой "заявке на грант" он должен писать вещи, лестные грантодателю и выражать надежсу, что "когда бог даст мир и государю досуг будет заняться устройством успокоенного государства, ибо Россия крепко надеется на царя; и истинные друзья Отечества желают ему царствования долголетнего" - и что при этом успокоении и его, Пушкина, не забудут.
он не обязан никому быть идеалом,жить в нищете ,"ругать царя и русское быдло".
ну и хотел свой журнал,и что? а кто не хочет?

ps киселёв ничем не хуже сванидзы. или другого киселёва(женечки).нишу кто то да занимает.и что?пусть лучше этот киселёв окучивает массы.а не тот.
мне хватает иных источников инфы.это раз. и к тому же слушая обеих киселёвых легко отделяю зёрна от плевел.
но слушать русофоба на своей земле совсем не айс.за наши же деньги.
так что лучше буду очищать от плевел нонешнего киселёва,чем прошлого.
бесстрастного робота всё равно не будет.см.на дураинское тв .или на западное.--что-там беспристрастно?
Да никто не оспаривал гениальность Пушкина.

Вобще довольно общепринято мнение, что признанные гении часто - и даже почти всегда - сволочи по жизни.

Deleted comment

«Униженная Швеция и уничтоженная Польша, вот великие права Екатерины на благодарность русского народа». 1822 год – какая жена, какие детишки?
Не вижу противоречия.

Пушкину вообще нравились военные победы России. При этом он был идеологически близок к польским инсургентам - влед за декабристами, которые с ними тесно сотрудничали.
В самом деле? Но всё равно его слова о событиях, касающихся взятия Варшавы Суворовым – просто, потому что нравились победы, а по поводу взятия Варшавы Паскевичем – непременно «заказуха»? На основании чего такой вывод?
Так ему и Паскевич нарвился, тем более он с ним в Арзрум путешествовал.

Но польские инсургенты нравятся ему не меньше.

Впрочем и тут есть прямая аналогия с нынешним днем.
Можно проследить, что есть категория людей (я сам к ним отношусь) которым импонирует бескорыстие и храбрость добровольцев, поехавших воевать на Донбасс на сторне ополчения "за идею", но в то же время считающих это - политическим идиотизмом, а саму войну - нелепой ошибкой.
Паскевич ему нравился, «борьбы отчаянной отвага кичливых ляхов» ему нравилась, выпады «хищных галлов» наоборот не нравились. Ещё раз повторяю вопрос: откуда и на основании чего слова о «заказухе» по поводу этого конкретного стиха?
Константин, я, конечно, понимаю, что сейчас модно клеймить хохлов и примкнувших к ним пшеков, но насчет слова "банда" словари очевидно пишут:

Французское – bande (банда, шайка).
Итальянское – banda (знамя, отряд, войска).
Германское – banda (знак, знамя).
Слово «банда» со значением «скоп» впервые отмечается в конце XVIII в. Несколько раньше появилось слово «бандит» («нарушитель, хулиган»).
Слово заимствовано из французского, где bande – «банда, толпа, шайка» пришло из итальянского от banda – «знамя, хоругвь, военный знак (партизанского) отряда», а позже – «отряд (нерегулярных) войск». В итальянском слово восходит к германскому banda («знак, знамя») или bandwjan («подавать знак»).

http://semenov.academic.ru/97/%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0
Вопрос не в том, откуда идет этимология слова.
Она, в принципе, индоевропейская, сиречь арийская.

В 18 веке если и было зафиксировано это слово, то воспринималось тогда оно как иностранный термин.
В четырехтомном "Словаре Академии Российской" 1789 г. этого слова вообще нет!
То-есть ни народ, ни образованное сословие этого слова не знали.

А весь вопрос в том, когда оно приобрело современный смысл и распространение.
Так вот общеупотребительным термин "банда" стал именно со времени последнего польского восстания 1863 г., когда "бандами" называли свои отряды польские повстанцы.
Этимология - это, собственно, о том, откуда слово пришло в язык.

Для вашей теории сие досадно, но тот же Даль не упоминает о польских корнях слова "банда" в русском языке. Пишет русским по белому - "франц. немецк.". А ведь основные редакции словаря Даля составлялись им как раз после польского восстания.

А давайте-ка я вам ещё подкину:

Банда
(франц. bande, от кельтс. band - связь). 1) в средние века - отряд наемного войска; теперь - шайка разбойников, мятежников или людей беспорядочной жизни. 2) старинная португальская золотая монета = около 1 руб.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)


франц. bande, от кельт, band связь. Отряд наемного войска в средние века, а также шайка разбойников или людей беспорядочной жизни.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)

шайка, отряд.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)
Вопрос не в том, откуда взялся корень слова, а при каких обстоятельствах слово приобрело современный смысл.
Например, слово "пиндос" раньше обозначало греков, а теперь - американцев. Сейчас мало кто имеет понятие об этом.
"Идиот" у Достоевского не значит, что кн. Мышкин был идиотом. И т.д.
Примеров - сотни.
Так и тут. Ясно, что и русское и польское слово имеют корень "франц. немецк.".
Но Даля тут не интересует история внедрения слова. Тут нужен историк слов, типа Льва успенского.
Для внедрения слова потребовалось кровавое польское восстание, без которого оно вошло бы в русский неизвестно когда. А до этого оно имело узкое значение и узкое хождение среди знатоков ин. языков. Повторяю, в 1789 г. его еще не было!
"Пёстрая банда" = "пёстрая лента" (вспомните Конан-Дойла)

17ur

October 17 2014, 05:48:57 UTC 4 years ago Edited:  October 17 2014, 05:54:50 UTC

А что, поляки не называли свои отряды "бандами"? Называли. Сапковский, кстати, это забавно вышучивает в одном из своих "Ведьмаков" ("повстанцы называют свои отряды "рабочими бригадами"" - brigand).

А если в русском языке слово "банда" уже было до того, как поляки в очередной раз захотели границ 1772-го, то клеймо на поляках от этого будет поглубже. Сами в грязь полезли.

Впрочем,
У нас в России термин Б. стал общеупотребителен со времени последнего польского восстания 1863 г., так как польские повстанцы называли свои отряды «партиями» или «бандами».

Брокгауз и примкнувший к нему Ефрон.
Посмотрите в ngrams, это слово в значении "шайка" стало активно использоваться только после 1863 года.
Кто-то из наших либералов, причём не из программистов, а из "мастеров культуры", на днях заявлял, что Пушкин-де "потом стыдился" этих нехороших стихов.
Да-да. А еще - перед смертью принял ислам
Хороший пост.
да ни о чем пост. Стоит человеку поднажраться, ожиреть-заматереть и вот он уже свободы хочет. Вернее власти над той рукой что его вскормила ))

Deleted comment

Какие ещё новиопы в начале XIX века.

Deleted comment

Она Фикельмон по мужу, а так-то она природная русская.

Deleted comment

Не знаю, может и меняет что ...
После стрелецкой казни и убийства Бояр, Новиопы никогда не переводились. И пока не будет Боярской Думы, как в лондонах палаты Лордов, Новиопы не переведутся.
Хоть дустом их посыпай.
Спасибо

to nigga Puoshkine

ankon

October 17 2014, 04:21:28 UTC 4 years ago Edited:  October 17 2014, 04:38:41 UTC

In english language there are many rhymes
TO WRITE A POETRY ON RUSSIAN IS A CRIME

Что это за финишт-мгимо? Ваше, или кто-то из знаменитостей ляпнул? ту райт он рашен, буэээ.

Власть в России вожделеет Ходорковского!
Посмотрите на все последние выходки власть предержащих. Ведь это в чистом виде подготовка к смене вывески.
1. Прошедшие выборы в сентябре. это же плевок в общество. Даже Жириновский, преданный перец власти возмутился махинациями. Везде, за редким исключением победила одна партия. Партия начальников-воров. И это страшно, потому как власть полностью сосредотачивается в одних руках. А из этого вытекает пункт № 2.
2. Голосование закона Ротенберга. Обратите внимание, что за этот олигархический закон голосовала только одна партия. Та-же партия начальников-воров. Этим своим голосованием, они ужаснули всю Россию! Страшно, что у одного депутата данной партии не возник вопрос, а все ли я правильно делаю? И из этого вытекает пункт " 3.
3. Результаты голосования за закон Ротенберга подталкивают к следующей мысли. Партия начальников-воров настолько манипулируема, что запросто может проголосовать за законы, о развале России или начале геноцида.
Та-же самая с ситуация с фиглярским Советом Федерации. Объясните как это возможно? Сначала 100 % составом проголосовать на наделение полномочиями на ввод войск, а потом тем -же составом и тем-же результатом, за отмену?
Берите выше.
Сейчас Форос в Крыму отобрали у коломойского. Порядок наведут, гимнасток румяных завезут. А потом самого ....

И не сможет темнейший отвертеться.
Для человека XIX века "гад" не переносное выражение, а название разновидности живых существ, "гады пресмыкающиеся". И в устах Мельгунова это значило "стал пресмыкаться перед властью", а современного автора - "стал мне отвратителен".
не всю же жизнь сиськи сосать? Хочется и хуем накормить
Вот, кстати, да, тоже подумалось. По аналогии с "так обосрался" я бы ожидал слова "опачкался", а "гад" - это именно что змея и ящерица.
разве понятия "гадкий" тогда не существовало?
Было. И его употребляли барышни, ЕМНИП по знакомству с классическими текстами.
советский программист, взращённый на Стругацких
==========
азаза
Россиянский вебмастер, взращённый на MDK.
Мне тоже понравилось. Взращённый на Стругацких = гнойный пидор.
Прилепин вкупе с моим либеральным знакомым, при всех их достоинствах, всё-таки немножко не дотягивают до Пушкина и Мельгунова
===========
Пушкин есть разный. Он есть минимум в двух вариантах, тот который служит царю и отечеству и тот который не служит. Вам какого Пушкина?
В свое время некоторые умные люди, в том числе и Доренко, если мне память не изменяет, высказали мысль, что жить и поступать истинно по-западному, по-европейски - есть отстаивать свои интересы, не обращая внимания на всякие там Франции и Америки. Константин, согласен ли ты с этим утверждением?
По-моему, это банальность на уровне "мойте руки перед едой".

Хотя я что-то не замечал, чтобы все и всегда мыли руки перед едой.
"Банда" собственно и есть отряд (правда не уверен, что это с итальянского), так же как "баталия" (отсюда - батальон), "компания" и т.д.

Однако именно с момента польского восстания слово банда приобрело в России употребительный негативный смысл.

Хотя можно вспомнить "джаз-банд", как исключение.

Из википедии:

Банда (отряд) (banda, Bande, от латинского слова bandum) — в средние века бандой назывались отряды рыцарской и другой конницы, а иногда — незаконных формирований феодальной общины, от лент, опознавательного знака в виде нарукавной повязки, применявшейся в боях пёстро одетыми наёмниками времён позднего Средневековья[1]; бандой также назывался отряд ландскнехтов, занимающихся мародёрством[2]) — группа лиц, занимающихся бандитизмом.

В России термин банда стал общеупотребительным со времён польского восстания 1863 года, так как польские повстанцы называли свои отряды «партиями» или «бандами». В смысле юридического термина слово банда, употребляемое некоторыми западными законодательствами, например французским, соответствовала термину «шайка» в имперской России.
Воистину от Стругацких больше вреда, чем пользы.
Писатель, который умеет ловить те настроения, что витают в воздухе и оформлять их в виде текста не бесполезен. Деструктивен он или конструктивен не так важно как то, скольких читателей он смог увлечь. Собственно на нем не лежит никакой ответственности за тот выбор, который сделает тот, кто прочтет его книгу. Ведь его слова просто находят или не находят отклика в самом читателе.
Книги которые приносят пользу это тот тип книг, ккоторые пишут моралисты. Они все оценивают с точки зрения морали, которой измеряют всю полезность. Если книга аморальна, то она вредна. Но только те писатели, которые не думают о пользе действительно могут писать что-то стоящее и близкое к действительности
От вас тоже.
Читая моральные книги ищешь во всем пользу и извлекаешь мораль отовсюду. Как больной лекарство. Например тот кто живет по книге христианства ищет исцеления и спасения в каждом ее слове. Книга здорового человека бесполезна. Она описывает действительность и что вам с того, что существует то или иное явление? Например то что я знаю о существовании слонов и Путина никоим образом меня не касается. Я не ищу от них добра. Человек не тратит времени на попытки исцелиться и искать мораль во всем. ))
Ребята себя прекрасно разоблачили в "Отягощённых злом". Больше у них ничего читать не надо.
графоманов?
али мало литературы мирового уровня--жизни не хватит читать-перечитать
Тогда еще можно вспомнить до кучи и "бандану" - как знак принадлежности к отряду.
И рассказ про Холмса где фигурирует пестрая "банда" в смысле "пестрая лента".
>И ещё больше я порадовался невероятной устойчивости убеждений, нравов и даже лексикона наших рукопожатцев.

Рукопожатцы по взглядам остались где-то в пушкинской поре и не заметили как все с тех пор изменилось. Патриоты России перестали приветствовать кровавые нападения России на соседей, например.
Ну некоторые мимикродонты и доси считают оборону в Великой Отечественной разновидностью «кровавого нападения России на соседей».
И тем более очень «кровавыми нападениями России на соседей», по их (просвещенно-патриотскому!) мнению, были конечные результаты польского нашествия и Отечественной 1812-го...

"если б гитлер победил пили б баварское пиво"
а если б наполеон "то пили б вдову клико и занюхивали б фу а грой"
Никто говорит "ни о чём".
Хуже пидораса - в данном случае - очень точно.
" либеральным – и, разумеется, заукраинствующим"

Либерализм вовсе не обязан иметь составной частью русофобию. Скорее наоборот: в заукраинствующих "либералах" обычно ничего либерального не просматривается

***

А в остальном текст хорош
россиянскийлиберализм не просто предусматривает русофобию- а есть лишь другое ея название,синоним
в россиянии многие слова обозначают вовсе не то что должны были бы.
"И оттого что вы говорите что не думаете, и думаете что не думаете, и происходит этот горький катаклизм, который я здесь наблюдаю!" (с)

Либерализм вообще в принципе , согласно своему же принципу "каждый за себя, один Бог за всех" предусматривает соблюдение интересов своих, своей группы, своей семьи, своей страны - при наплевательстве на другие страны, например (на другие семьи однако нет т к потом иначе не с кем будет объединяться для соперничества с другими странами)
А на Руси "либералы" ищут не соблюдения интересов а признания. Как подростки. Признания от чужих. Как сладкой конфетки. Которой эти чужие дяди заманивают подростка в подворотню.
Будь подросток чуть либеральнее и блюди он свои интересы, он не продавал бы попку за конфетку. Но он не либерал, он на самом деле патерналист, просто думает что родителей можно поменять на дядю с конфеткой
истинный смысл.
к примеру --либерализм - а ля рюс--( в россиянском исполнении )= расизм с элементами фашизма русофобского толка.и больше ничего

Suspended comment

Suspended comment

Спасибо за пост. Кстати, про то, что "Немытая Россия" а) всего лишь приписывается Лермонтову и б) является очевидной стилизацией Пушкинского стихотворения о море я тоже не знал - ведь мы учили это в школе как стих Лермонтова! Вот так.
Я нѣчто аналогичное не разъ и не два слышалъ (или читалъ) не про Прилѣпина, а про Макаревича. Понятно, что не отъ либераловъ.

Видимо, изъ этого наблюденiя (въ сочетанiи съ Вашимъ постомъ) долженъ слѣдовать какой-то выводъ, но мнѣ онъ слишкомъ сильно не нравится.
К.А., Доренко, похоже, действительно получил на вас "заказ".

Про вас и Холмогора с 4:33

Suspended comment

Константин Анатольевич, а в чём причина такого хода мысли? (как в примечании №2) Я не готов считать, что элита у нас всегда не та...

Suspended comment

Suspended comment

Suspended comment

Suspended comment

достойному человеку) – «мне так огадился как человек, что я потерял к нему уважение даже как к поэту, ибо одно с другим неразлучно».


Цитата

Где-то за последние полгода, "Клеветникам России" склоняли. Чуть ли не в ТОПе.
Прочел с интересом. Автору- поздравления с ДР.
Да, устойчивость... Я тоже как то обратил внимание на сей в общем то располагающий к оптимизму феномен.