Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Category:

Вся ваша боль

Очень я не люблю интернет-тесты.

Нет, я не про "какая вы кошка" и "какой вы герой Дозоров" - потому что к скучающим домохозяйкам какие претензии. Я именно про тесты. Которые претендуют на то, что они "что-то определяют".

Ну например. Я несколько раз проходил тесты на тему политических взглядов. Я честно отвечал на все вопросы и в итоге узнавал, что я фашист, либерал (второе получалось чаще), консерватор (не знаю, что они понимали под этим словом) и чёрт с рогами. Хотя я по своим воззрениям - типичнейший благонамеренный обыватель с мелкобуржуазными вкусами (куда входит и национализм, естественно).

Или, скажем, тесты психологические. Их я вообще закаялся проходить. Потому что честный ответ на вопросы типа "считаете ли вы, что за вами следят государственные органы" или "верите ли вы в то, что спецслужбы вмешиваются в частную жизнь граждан" сразу даёт результат типа "вы параноик". Ну а что я должен отвечать, э?

Но особенно меня раздражают тесты "на русский язык". Нет, я не имею в виду банальное "проверьте вашу грамотность". А всякие там "на журналистскую этику" и т.п. Потому что здесь мои представления о хорошем и приличном с составителями расходятся практически всегда.

И вот тут я наткнулся на тест ПОЛИТКОРРЕКТНЫЙ. О котором я и собираюсь написать.

Находится он на портале ресурса "Такие Дела". Занимаются люди вроде как хорошими делами: пишут про больных, паралитиков, проблемных подростков, ну и денежку собирают на всё это. Правда, там пасутся люди типа Панюшкина, а также целый выводок разновозрастных мальчиков и девочек с никами (именами я это назвать не могу) типа "Юля Климакс" или "Митя Писюк". Естественно, пишут они "всякое хамство", как тому и положено быть. Ну тут уж действительно - такие дела.

И вот на этом-то самом ресурсе они вывесили тест. Вот такой:



Тест выглядел так:

Иову Петровичу казалось, что все в его жизни хорошо, пока однажды черный кот не перешел ему дорогу. Уворачиваясь от столкновения с животным, Иов Петрович заехал на тротуар и задавил человека — им оказался
[выберите вариант]
.
На зоне Иова Петровича избили так, что у него отнялись ноги. На свободу он вышел
[выберите вариант]
. Вскоре с ним развелась жена и выписала его из квартиры. Так Иов Петрович стал
[выберите вариант]
.
Он попытался было устроиться на сидячую работу, но не смог попасть ни на одно собеседование, так как в офисах отсутствовали пандусы для
[выберите вариант]
. Денег на транспорт у него не было, и он в отчаянии
[выберите вариант]
своим ходом через весь город к младшей дочери, с которой он уже давно не разговаривал из-за ее вызывающей манеры одеваться.
За это время в жизни девушки произошло много изменений — она стала
[выберите вариант]
и
[выберите вариант]
. Заработанные деньги она сразу же спускала на дозу. Иов Петрович ушел от нее ни с чем. На улице он познакомился с
[выберите вариант]
Елифазом, который ввел его в компанию таких же инвалидов по зрению, как и он. Жили они в общаге вместе с
[выберите вариант]
. Иов Петрович
[выберите вариант]
вместе с новыми друзьями и потихоньку собрал себе денег на поездку в другой город к старшей дочери, с которой он тоже не общался из-за ее склонности к излишней самостоятельности.
Он не знал, что за время его отсутствия Кассия — так звали старшую дочь —
[выберите вариант]
, вышла неудачно замуж и родила двоих
[выберите вариант]
детей. Один мальчик был
[выберите вариант]
, другой —
[выберите вариант]
. Помочь Кассия отцу ничем не могла, и тогда Иов Петрович решился на крайнюю меру — отправился в Москву к сыну, с которым он так же в свое время прекратил общение после того, как тот объявил себя
[выберите вариант]
.
Здесь многострадального Иова поджидал последний удар. Дверь ему открыла эффектная женщина, отдаленно напоминающая Сергея. Оказалось, тот осознал, что заблуждался — ориентация у сына была гетеросексуальная, вот только сам он был женщиной в мужском теле, и недавно начал подготовку к
[выберите вариант]
.
Этого расшатанная психика человека с инвалидностью Иова Петровича выдержать уже не смогла. С криками «Да будет проклят тот день, когда я родился!» он был доставлен в психиатрическую больницу, где и по сей день находится в обществе других
[выберите вариант]
. Обколотый нейролептиками, Иов Петрович пребывает в хорошем настроении и только при виде кошек начинает рычать и лаять страшным голосом. Черная полоса в его жизни наконец-то закончилась. И лишь в редкие минуты просветления Иов Петрович, окидывая внутренним взором свою жизнь, сожалеет о том, что не родился
[выберите вариант]


Ну я выбрал все варианты и в награду за труды получил вот что:

Зелёненьким тут выделено то, что, по мнению авторов теста, "достаточно политкорректно", красно-коричневым - что недостаточно.




Ну и вердикт:



Ну, это-то понятно. Но по ходу теста я вдруг понял, почему меня ТАК раздражает российский политкорректный жаргон.

Наши политкорректры абсолютно глухи к русскому языку. Они ВООБЩЕ его не воспринимают и не слышат. (По каким причинам – отдельный вопрос, хотя и не очень сложный.) Они пробавляются говёнными кальками с английского. В результате получается ужас-ужас-ужас.

Ну вот давайте разберём этот самый текст.

Политкорректоры предлагают не использовать слова «децепешник» и «колясочник», а говорить «юноша с ДЦП» и «человек на коляске». Слово «децепешник» я, кстати, сам не люблю, поскольку оно напоминает название какой-то нехорошей типа «гаишник», «гибдедешник» или «феесбешник». Но вот «колясочник» - слово точное. И говорить «человек – на – коляске» - это не просто длинно, не просто уродливо, а ещё и оскорбительно. Что, неужели надо специально подчёркивать, что колясочник – это человек? А ведь получается именно это.

Едем дальше. Они предлагают назвать наркоманку «наркозависимой». Для начала – это просто ложь. Химическая зависимость от наркотиков формируется по ходу их употребления, это именно что определённая стадия развития наркомании. Некоторые наркотики – те же каннабиоиды – не вызвают физиологическую зависимость (впрочем, вопрос спорный, но непериодическое курение травы физиологической зависимости точно не вызывает). Короче – человек может демонстрировать все признаки наркомании, не будучи при этом физиологически зависимым от наркотика. Достаточно того, что наркотик ему по кайфу. Поэтому термин «наркозависимый» следует приберечь именно для зависимых, про которых точно известно, что они зависимы в прямом смысле этого слова. Более того, ярлык «наркозависимый», накладываемый на всех употребляющих наркотики, является стигматизирующим. Лучше называть употребляющего – употребляющим, наркомана – наркоманом, а термин «наркозависимый» оставить медикам.

Далее, «проститутку» они хотят заменить на «работницу секс – индустрии». Простите, милые политкорректоры, а продавщица в секс-шопе тогда кто? Вот именно что работница секс-индустрии. Или, скажем, порноактриса (но не проститутка, такое ведь бывает)?

Нет, ребята. Проститутка – это именно проститутка. Если сам этот латинизм вас так напрягает (хотя почему?), назовите её путаной, публичной женщиной, даже куртизанкой, если угодно. Или жёлтобилетницей, если вернётся проклятый царизм с его терпимостью. Но не путайте общее и частное, милые мои.

Особенно же скверно выглядит политкорректность а-ля рюс в случае, когда речь идёт о сексуальном насилии.

Товарищи даже не предлагают выражения «была изнасилована» (хотя оно самое точное). Они требуют обязательного проговаривания слов «сексуальное насилие». При этом, если слово «изнасилование» однозначно отрицательное, то в выражении «сексуальное насилие» одно слово позитивное. Что придаёт всему выражению непредусмотренную интонацию. «Сексуальное насилие» - «ах, это насилие такое сексуальное!»

Тут мы сталкиваемся с проблемой англицизмов. В английском чётко разделены нейтральное sexual (всё связанное с сексом) и позитивно окрашенное sexy («нечто эротичнное, привлекательное, манящее»). На русский и то и другое обычно переводят как «сексуальный» (хотя вообще-то sexy следовало бы переводит как «эротичный»). Но наши политкорректоры таких тонкостей не чувствуют, так как русский язык не любят и не понимают. Им главное – холуйски следовать англоязычным штампам.

Далее. Нашим политкорректорамм не нравится выражение «стала жертвой сексуального насилия». Оказывается, тут плохо слово «жертва» - оно, дескать, «стигматизирует». Хотя на русском это слово указывает на то, что человек, подвергшийся насилию, не был никоим образом в этом виноват сам: ни прямо, ни косвенно. Учитывая, как часто в разговорах о насилии именно этот момент ставится под сомнение (все мы сталкивались с рассуждения типа «небось сама виновата, задницей крутила», «сучка не захочет – коблёк не вскочит» и вот это вот всё), я считаю выражение «стала жертвой изнасилования» является единственно корректным по отношению к жертве. Так это, в общем-то, всеми и воспринимается. Эти же тугоухие уроды настаивают на выражении «пережила сексуальное насилие». (Как будто речь идёт об интересном приключении.)

Точно так же, крайне неприятным и даже хамским является выражение «ребёнок с нарушениями развития» вместо обычного «больной ребёнок». (Чудовищный вариант "особый ребёнок" я вообще не могу рассматривать всерьёз - это что-то запредельно мерзкое.)

Так вот, про больных. Больной – это жертва обстоятельств, он не виноват в том, что он болен. Больному надо помогать и многое ему прощать, это все знают. А вот выражение «с нарушениями развития» вызывает в памяти слово «нарушитель», то есть мелкий хулиган. «Ребёночек-то у вас нарушает, мамашка». «У вашего сыночка-то нарушеньица развития». Тьфу, пакость-то какая.

Назвать аутиста (страющего клиническим аутизмом) «аутичным» - просто оскорбительно. «Аутичный» в русском языке – это не болезнь, а душевный склад, отдалённо напоминающий соответствующую болезнь. «Я была аутичным ребёнком – часами смотрела в окно и слушала клавесин». Это не про болезнь, это про характер. Болезнь же по-русски обозначается именно суффиксом «–ист»: аутист.

То же касается слова «даун». Конечно, можно долго с удовольствием выговаривать «человек – с – синдромом – Дауна». Но объясните мне, кого именно вы оскорбляете словом «даун»? Самого больного? Увы, он не сможет оценить вашу политкорректность, поскольку он даун. Его родственников? Они наверняка называют его именно словом «даун», я это знаю точно. А не пойти ли вам со своими нравоучениями далеко и надолго?

Гомосексуальную тему я пропускаю, так как советские люди от неё слишком сильно возбуждаются. Однако, называть смену пола (хирургическую операцию) «трансгендерным переходом» - это просто игнорирование того, что такое гендер. Гендер – это не физиологический пол, это половая роль, не обязательно совпадающая с физиологическим полом. Строго говоря, «трансгендерным переходом» следовало бы называть, например, переодевание в мужскую одежду и усвоение мужского поведения. А вот операция по изменению гениталий – это именно что смена пола. Тут можно, конечно, поговорить о том, насколько современная медицина может обеспечить реальную смену пола. Но эта тема наших политкорректоров обычно не интересует – потому что они вообще не интересуются реальными проблемами.

Наконец, наши политкорректоры требуют называть душевнобольных «людьми с ментальными расстройствами». Ну опять же – это специальное длинное нечеловеческое название, которое долго произносить и писать, зато это повод воспитывать тех, кто его не использует. И, как обычно, сам термин «ментальные расстройства» - ложь. Поскольку далеко не всегда душевные расстройства отражаются на интеллекте (а слово «ментальный», во всяком случае на русском, означает именно «относящийся к интеллектуальной сфере»). Не буду ссылаться на доктора Лектора – он, в конце концов, литературный персонаж. Однако «синдром саванта» - реальность. Ким Пик, Джейсон Пэджетт, и особенно нобелевский и абелевский лауреат Джон Форбс Нэш тому подтверждение. Сказать, что у Нэша были «ментальные расстройства» - это издевательство.

И кстати. Инвалид – это словарное слово. К вам, господа политкорректоры, оно особенно применимо. Впрочем, именно вас я готов именовать "людьми с ограниченными возможностями", особенно в написании текстов на русском языке.

)(

ammosov

February 16 2016, 10:02:25 UTC 3 years ago Edited:  February 16 2016, 13:16:25 UTC

Смиялсо.

-- Самое лучшее,-- сказал Швейк,-- выдавать себя за
идиота. Когда я сидел в гарнизонной тюрьме, с нами там был
очень умный, образованный человек, преподаватель торговой
школы. Он дезертировал с поля сражения, из-за этого даже хотели
устроить громкий процесс и на страх другим осудить его и
повесить. А он вывернулся очень просто: начал корчить
душевнобольного с тяжелой наследственностью и на
освидетельствовании заявил штабному врачу, что он вовсе не
дезертировал, а просто с юных лет любит странствовать, его
всегда тянет куда-то далеко; раз как-то он проснулся в
Гамбурге, а другой раз в Лондоне, сам не зная, как туда попал.
Отец его был алкоголик и кончил жизнь самоубийством незадолго
до его рождения; мать была проституткой, вечно пьяная, и умерла
от белой горячки, младшая сестра утопилась, старшая бросилась
под поезд, брат бросился с вышеградского железнодорожного
моста. Дедушка убил свою жену, облил себя керосином и сгорел;
другая бабушка шаталась с цыганами и отравилась в тюрьме
спичками; двоюродный брат несколько раз судился за поджог и в
Картоузах перерезал себе куском стекла сонную артерию;
двоюродная сестра с отцовской стороны бросилась в Вене с
шестого этажа. За его воспитанием никто не следил, и до десяти
лет он не умел говорить, так как однажды, когда ему было шесть
месяцев и его пеленали на столе, все из комнаты куда-то
отлучились, а кошка стащила его со стола, и он, падая, ударился
головой. Периодически у него бывают сильные головные боли, в
эти моменты он не сознает, что делает, именно в таком-то
состоянии он и ушел с фронта в Прагу, и только позднее, когда
его арестовала "У Флеков" военная полиция, пришел в себя. Надо
было видеть, как живо его освободили от военной службы; и
человек пять солдат, сидевших с ним в одной камере, на всякий
случай записали на бумажке:
Отец -- алкоголик. Мать -- проститутка,
I. Сестра (утопилась).
II. Сестра (поезд).
III. Брат (с моста).
IV. Дедушка - жену, керосин, поджог.
V. Бабушка (цыгане, спички) + и т.д.
Один из них начал болтать все это штабному врачу и не
успел еще перевалить через двоюродного брата, штабной врач (это
был уже третий случай!) прервал его: "А твоя двоюродная сестра
с отцовской стороны бросилась в Вене с шестого этажа, за твоим
воспитанием-- лодырь ты этакий!-- никто не следил, но тебя
перевоспитают в арестантских ротах". Ну, отвели в тюрьму,
связали в козлы -- и с него как рукой сняло и плохое
воспитание, и отца-алкоголика, и мать-проститутку, и он
предпочел добровольно пойти на фронт.
По-моему, типичная "хуйня какая-то". Но я прошла, и тот же результат. Провижу - будет клуб бывших жён "морально устаревших".
Клуб будет у морально-прогрессивных.
Несмотря на разницу в политических взглядах, взгляд автора на русский язык разделаю полностью.
И ещё маленькая деталь - глухой человек может говорить только в том случае, если он не родился глухим. Так что в последнем слове у них не только речевая, но и смысловая ошибка.
Вроде надо говорить не "особые дети", а "специальные". Это правда есть калька с английского.

Вообще что такого в насилии над русским языком, если над здравым смыслом уже насилие совершено.
:)
Заполнил вчера. Сайт не смотрел, тест по определению посчитал издевательством авторов над "политкорректным языком". Старался заработать на "Панюшкина". Получил "этически глухого" (слабо слышащего), 15 из 18.

Не думаю, что русский политкорректный как-то особенно гнусен. Во французском та же шняга. Нельзя говорить "слепой" (aveugle), надо "слабо видящий" (mal voyant) На эту тему годы назад кто-то шутил (может я сам) что нельзя говорить "мертвый" (mort), надо "слабо живущий" (mal vivant).
А реаниматорам понравится...
Блестяще написано!

Сам текст теста отличный. Приквел к знаменитому сценарию "Рутина". Синопсис: Безысходная жизнь слепоглухонемого парализованного бомжа-инвалида неожиданно меняется в худшую сторону.

Последнее, что волнует политкорректоров- это сохранение богатства, красоты и точности русского языка. Вернее, они не имеют ничего против, если русская речь превратится в уродливый новояз. Возможно, это даже одна из их сверхзадач.
Бесит-то даже не это. А наглая ухмылочка таких политкорректоров: а куда вы, суки, денетесь. Будете говорить как вам велят. И в самом деле: слово "негр", например, из русской речи практически исчезло - даже из "неподконтрольной", "свободной", в ЖЖ/ФБ.
Из американской, однако, не исчезло :)

hxxp :// www.memecenter.com/search/black%20nigger
Да ладно. В яндексе

«Пушкин негр» – 493тыс. ответов
«Пушкин афророссиянин» – 6тыс. ответов

Плохо работают
В 1989 году в мире насчитывалось 370 млн. носителей русского языка. В 2015 осталось 270 млн. Количественно -100 млн. Трагедия.За эти же годы Русский Язык как то интенсивно менялся и качественно тоже. Только с качеством всё наоборот. У аналитика всегда получается Комедия. Сама собой получается в результате анализа. Неслучайно столько появилось юмористов по теме русского языка на эстраде за последнее поколение. Задорнов, Шестаков, Крылов...если захочет дальше анализировать русский язык)))
Хороший текст. +500
А правда, чем им инвалид не нравится? Это у invalid какие-то плохие коннотации иди в русском что-то не так?
Посмотрел на сайте, оказывается инвалид считается вполне нормальным слово. Но вообще там все очень похоже на шутку.
> Это у invalid какие-то плохие коннотации
У айтишников определённо да. Invalid transaction, брр...

Deleted comment

Deleted comment

Ну, если следовать такой логике, то вместо "водитель" надо говорить "человек на автомобиле", вместо "бегун" - "человек бегущий", причём прежде всего - человек, а потом уже про бег... ну, и так далее.

Но главное-то не это. Если бы вы в разговоре со мной сказали "человек на коляске", я бы прекрасно понял, о чём речь, и поправлять вас мне бы в голову не пришло. Но вот когда мне пытаются указывать, какие слова нельзя употреблять - это гораздо хуже.

Deleted comment

Тогда уж "водятел" :)
Мне почему-то в слове "колясочник" не слышится никакой негативной коннотации.
Почему ужасно? Только суффикс –ник непривычен. А так «машинист», «автомобилист»
Мотоциклист же.
Велосипедист.
Тракторист.
Яхтсмен.
Комбайнёр.
Роллер.

И никто не возмущается, что характерно.
Дык классика же.
"в "колясочнике" как раз есть что-то пренебрежительное и расчеловечивающее"
Человек сам себе придумал негативную коннотацию и спорит с ней. Как негры с брошенными в них бананами - не работает без наличия комплекса.
Маленького ребенка тоже можно назвать "человеком на коляске". Но не колясочником.
>Маленького ребенка тоже можно назвать "человеком на коляске".

Человеком _в_ коляске.
Примерно с полутора, лет до трех - именно что "на". А потом - "человек-на-велосипеде", онюдь не "велосипедист".

В общем, предлагаю нетолерантное и оскорбительное "малыш" (а ведь сами "малыши" активно протестуют против этого фошшисткого ярлыка, наверняка ведь слышали не раз: "Бееее..... Я узе болсой!!!111 Уаааа!!!...") заменить на "человек, временно ограниченный возрастными особенностями".

хе-хеее...
>наверняка ведь слышали не раз: "Бееее..... Я узе болсой!!!111 Уаааа!!!...")

И точно так же часто слышал "Я иссо маленький !", что в сумме говорит лишь о хитрых манипуляциях требующих изворотливости ума, умения встать на сторону другого человека и прогнозирования последствия, что неопровержимо свидетельствует о дееспособности говоряшего.
Но инвалиды-колясочники именно что и есть инвалиды-колясочники. Или просто колясочники для краткости. А человек в коляске может быть любой.
Колясочник, как я понимаю, это достаточно новое слово. Раньше ведь колясок почти не было, безногие калеки как-то по ужасному перемещались. Поэтому оно и звучит непривычно.
Жаль, что там надо выбирать из уже предложенных вариантов.
Очень радует, как Иов Петрович ловил кайф от нейролептиков.
Хороший анализ, но тоже с лукавством. Сделан так, как будто автор предполагает у авторов теста такую же как у него стилистическую честность, хотя и не может не понимать, что им нет никакой разницы до того, как их монструозные конструкции звучат на русском. Сайтик работает на идеологическом фронте и дело делает. А заставить сменить язык - это хрестоматийное средство, что явяется общим местом после "1984".
я считаю выражение «стала жертвой изнасилования» является единственно корректным по отношению к жертве
Учитывая, сколько ТП в теплых клетчатых пледах после прочтения "50 сортов серого" мечтают быть "изнасилованными" - то вы совершенно правы. :)
Я, собственно, намекал автору, что у него какое-то слово пропущено.
А почему "Они ВООБЩЕ его не воспринимают и не слышат"?
Потому что они в основном нерусские и по происхождению, и по самоопределению.
А те, кто русские - задурены.
Так вы и есть либерал, в исходном смысле этого слова (сторонник экономических и политических свобод). Однако вас периодически заносит к либералам в плохом смысле. Хорошо, что сейчас, слава Новороссии, реже.
Два правки, К.А., если позволите.
1)" Что, неужели надо специально подчёркивать, что колясочник – это человек? А ведь получается именно это."
Я бы выразился "ТОЖЕ человек". И это у них т.н. "оговорочка по Фрейду".
2) Sexual по-русски будет "половой". Т.е. не "сексуальная революция", а "революция полов". Советским людям, из страны Крупских, Фурцевых и Расковых, невдомёк, что в США всё вот это вот выпустили из кухни в конце 60х, после ВМВ, Беби-бума и невиданной пропаганды марксистов вроде Маркузе в колледжах и университетах. А советские думали, что от Битлов да Роллингов янки сексом трахаться начали.
И тогда - "половое насилие". Не "сексуальное", как Вы точно отметили. Сексуальная - это попа у Нюрки.
После того, как милиция унесла Иова Петровича закапывать на другой помойке, бригадир бомжей встал на ступеньку станции метро и произнес речь:
«Сдох Ёшка, — сказал бригадир. — Был он мудак — и сдох как мудак. Да и хуй с ним!»
Всего 3 балла из 18 - сам от себя не ожидал.

ЭТИКА

man_with_dogs

February 17 2016, 02:06:07 UTC 3 years ago Edited:  February 17 2016, 02:06:46 UTC

Граждане политкорректоры затронули вопрос ЭТИКИ.
Но не стали касаться того, что это такое и ЗАЧЕМ НУЖНО.
Это отношение точно такое же, как и к калькам из иностранных языков, продолжения которых они не знают. Они не понимают, что это и зачем, а просто попугайски повторяют "магические слова и фразы".

А ведь этика - это то, что определено ТОЛЬКО для конкретного коллектива, чтобы делать общение в нём приносящим пользу его участникам. И к посторонним внутренняя этика не относится. Получается так, что политкорректоры, варясь в своём коллективе, лезут со своим уставом в чужой монастырь - навязывают какие-то правила (которые сами могут и не соблюдать в каких-то случаях) тем, кого считают чужими.
> чтобы делать общение в нём приносящим пользу его участникам.

Вы так говорите, потому что у вас в коллективе количество женщин, гомосексуалов и нацменов квотам не соответствует.

Re: ЭТИКА

man_with_dogs

February 17 2016, 09:03:19 UTC 3 years ago Edited:  February 17 2016, 09:05:39 UTC

А у вас в семье каким квотам что соответствует?
А то вы не знаете. Всё по заветам ленина - русские в общественной собственности.
> Ну например. Я несколько раз проходил тесты на тему политических взглядов. Я честно отвечал на все вопросы и в итоге узнавал, что я фашист, либерал (второе получалось чаще), консерватор (не знаю, что они понимали под этим словом) и чёрт с рогами. Хотя я по своим воззрениям - типичнейший благонамеренный обыватель с мелкобуржуазными вкусами (куда входит и национализм, естественно).

Большая часть виденных мной тестов писались для манипулирования мнением. А если подумать - пожалуй все, кроме военкоматского и тестов в играх, которые определяют каким персонажем вы будете играть.

I. Либо "правильные" ответы там ведут к какому-то диалектическому ништяку, вроде потенциального американского гражданства.
II. Либо правильные ответы (например отсекающие совсем уж полоумных, вроде тех кто говорит "я ем нехристианских младенцев") ведут к "правильному" выводу.

> Или, скажем, тесты психологические. Их я вообще закаялся проходить. Потому что честный ответ на вопросы типа "считаете ли вы, что за вами следят государственные органы" или "верите ли вы в то, что спецслужбы вмешиваются в частную жизнь граждан" сразу даёт результат типа "вы параноик".

Тип-I.

Тип-II активно применяется на выборах для рекламы кандидата неопределившимся избирателям. Его можно так же разбить на подтипы. С подбором правильных вопросов. С подбором людоедских формулировок для нежелательных ответов. С подводящими вопросами: "вы любите гладить щенят?"→"вы убили бы щёночка?"→"вы согласны были бы отказаться от поедания мяса?". И т.д.

Так же в политической среде популярна такая штука, как тест с политическим компасом, при том что политический компас сам по себе очень далеко от реальности. Часто на этих политических компасах рисуют национальных социалистов справа, а рекламное место рисуют где-то в центре, активно используют ложные дихотомии на шкалах. Дурят народ по-чёрному.
Кроме всего прочего у политкорректности имеется также ещё одно плохое свойство. Она последовательно уничтожает любое творчество. Всегда найдётся некая группа людей, которая чем-то да недовольна. И, стараясь не задеть их, творцы вынуждены жертвовать своими силами, своим вниманием и в конечном итоге качеством своих творений. Хотя это именно "чувствительные" группы населения должны проявлять внимание и осторожность. Это, как если бы повара обязаны были каждый раз стараться угодить всем людям на земле, и поэтому готовить крайне аккуратно, а не аллергики должны внимательней выбирать себе рацион. Представьте себе блюдо, которое не "оскорбит ни чьи чувства", и получится какая-нибудь пресная рисовая лепешка со стаканом воды.
Или, например журналист, если он не хочет никого оскорбить, каждую свою статью должен сопровождать целой плеядой оговорок.
Примерно так, я был в гостях в деревне в алтайском крае, где в большом количестве имеются пасеки (сразу скажу, я не имею в виду гомосеков, дровосеков и любителей насекомых), где делают отличный мед (не мет, который метамфитамин, амфитамин или героин). И у каждой семьи (я в курсе, что люди могут жить и по одиночке, и в шведской семье, и семья не обязательно состоит из мужчины и женщины) свой особенный рецепт. Казалось бы, обычная русская (я знаю, что мед делают не только русские) деревня (и не только в деревнях), а столько традиций. Многие люди вообще не употребляют сахар, обходясь медом (я не пытаюсь подорвать авторитет сахарных корпораций), говоря, что сахар – это белая смерть (это не издевательство над диабетиками). Больше всего мне понравились маленькие (не пытаюсь оскорбить невысоких людей) медовые пироги, которые отлично подходят к чёрному (и людей с африканскими корнями) чаю.
З.Ы. Фраза про рисовую лепешку – не завуалированное оскорбление китайцев.
Я никогда не понимала такую,, благотворительности,,.Как, например, они выбирают детей, которых нужно лечить? Почему столько внимания уделяют именно генетическим отклонением? Почему в хосписах последние дни смертельно больных должны скрашивать клоуны? Это не благотворительность, это извращение какое-то.
Выбирается то, из чего можно слепить историю погромче. На что люди будут нести больше денег. С фундаментальной ролью рейтингового агенства.
(Думаю, что не совсем оффтопик, так как темы тесно связаны между собой).
Читала пост одной еврейской ,, благотворительницы,, о том, как ей срочно нужно пристроить в Москве на лечение девочку из Дагестана (наверно, там был свой интерес), как обойти закон (созданный , конечно, для ,, быдла,,), и какие нехорошие московские чиновники от здравоохранения.Когда у нее спросили, почему лечить надо именно эту девочку, почему для этого надо обходить закон и откуда такая ненависть к чиновникам, она просто нахамила в ответ.
Что за закон всё же?
Потому что дети - они всегда дети, с любыми смертельным заболеваниями. А дети хотят радоваться жизни. Поэтому они так любят клоунов.
Клоуны - это радость и положительная энергия.
Ребенок, заряженный энергией, излучает бодрость, проявляет интерес к окружающему миру, к игре, он менее склонен к переживанию боли.
Травмирующее действие страха описано многократно - мы все знаем, как это бывает. Поэтому одна из главных задач клоунов - помочь ребенку пережить страх, преодолеть неизвестность, которая его ждет.
5 - это ещё ничего.
У меня 1 из 18 с первого раза, когда я отвечал честно. )))

А со второго - 17 из 18. Это когда я уже по сайту полазил и терминологию освоил ))).
О Б У Ч А Е М О С Т Ь
Б
У
Ч
А
Е
М
О
С
Т
Ь
Существования объективной нормы для любого достаточно большого множества объектов с измеряемым параметром вытекает из центральной предельной теоремы теории вероятностей. Политкорректность как учение об отрицании самого существования нормы это химически чистое, искусственно синтезированное мракобесие. Впрочем, очень легко разоблачаемое, при исчезновении в нем потребности у заказчика.
Ну а с хуя ли вы с фасциями бегали?
>Хотя я по своим воззрениям - типичнейший благонамеренный обыватель с мелкобуржуазными вкусами (куда входит и национализм, естественно).
Как это на хуя? На погром!
Есть один стопроцентный способ определить достоверность, предложенного вам психологического теста, это его возраст.
Если тесту менее 5ти лет от роду , то его цена ноль.
После создания теста ему предстоит пройти проверку на достоверность, которая занимает минимум 5 лет.
Самые достоверные тесты , которыми пользуются профессиональные психологи имеют возраст лет 30-50
В чём проверка то заключается?
Если у меня есть достаточно средств, чтобы проталкивать какую-нибудь чушь 5+ (30) лет, вставляя её в учебные планы психологов, то она становится правдой?
накопление эмпирических данных, сравнение результатов с другими видами психологических исследований
вообще-то есть раздел в психологии тестология, о тестах , правилах тестирования и составлении тестов
Старомыслы не нутрят ангсоц.
Да они больные. Скажу честно - я сам человек довольно прозападный и в принципе знаю этот политкорректный язык, и решил с утречка поиграть в игру "сдай тест так как хотят аффтары". И был уверен в почти стопроцентном результате. Хрен тут! всего 11 из 18. Уже нельзя говорить "человек с ограниченными физическими возможностями", хотя эта конструкция стала символом политкорректного языка. Теперь надо "человек с инвалидностью". Новое решение ЦК)))

Нельзя говорить "жертва насилия", потому что это "стигматизирует" (ни хрена себе мистики собрались) и закрепляет статус жертвы, надо говорить "пережившая насилие". И самый перл: "с ментальными расстройствами" лучше чем "с психиатрическими проблемами". Вроде проблема - это более нейтрально и корректно чем расстройство. Так думал я, пытаясь попасть в их тренд. Фигушки! они так боятся слова "психиатрия", что надо выбирать ментальные расстройства.

Честно, даже меня, западника и либерала, этот тест поверг в ужас. Какая-то бессмысленная механика мышления, совершенно негодная для реальной заботы, сочувствия и помощи людям.

"Дебилы, блять" (С)
психиатрические проблемы - это проблемы психиатров

а по тексту вернее было бы "психические проблемы", конечно.
Но должен сказать и другое. Статьи Панюшкина про ДЦП, скажем, замечательные. В целом - люди святое дело делают.

А тест безумный)))
Метод "исправления имен", на который возлагают надежды либералы, не приведет их к цели.
Язык не обманешь.
Например, было русское слово "нужник". Но со временем от него как бы стал исходить некий душок, и его перестали употреблять в обществе. Пришлось заменять на новое, типа "уборная". Через какое-то время запашок пошел и от него. Были изобретены 'сортир' (от французского 'выходить'), гальюн, два нуля, удобства, туалет, тубзик, туалет типа сортир, мужская комната, куда царь пешком ходит, ватер, отхожее место, клозет, дамская комната, удобства в доме, ретирадное место, нужный чулан, дом раздумий, удобства во дворе, ватерклозет, кабинет задумчивости, мэ и жо, домик с вертушкой, параша, ретирада, скворечник, кабинет раздумий, два нуля, очко... и т.д.
Короче, дают свежее название, но вскоре и оно становится неудобопроизносимым.

Как выяснилось, это явление в лингвистике давно известно.
Если с предметом связано что-то объективно не очень приятное, то ему будут давать все новые и новые названия, а прежние будут переходить в разряд неприличных или оскорбительных.
Так, в латыни несколько раз менялось слово sinistra (левый) а слово dextra (правый ) - сохранялось.

То же имеет место со словами "негр", "жид" - изначально звучавшими вполне пристойно. Слово со значением "негр" тоже за последние 20 лет уже пару раз меняло свой облик - черный, темнокожий, афроамериканец (россиянин). Довоенный роман А.Кристи "Десять негритят" был переименован в "10 маленьких индейцев" (странно, но почему-то политкорректность индейцев, в отличие от негров со временем не убывает!)
Да и еврей давно звучит как-то не так уж. Давно пора название менять.

Аналогично, все политкорректные нововведения, типа "трансгендеров" или "человек-даун" будут, очевидно, иметь ту же судьбу.