В русском языке слово "конец" и "кончать" однокоренные. Оба эти слова являются - помимо всего прочего - эвфемизмами "фаллоса" и "эякуляции". В основных европейских языках подобные совпадения отсутствуют: тем наиболее известные эвфемизмы, обозначающие соответствующие предметы, разнокоренные.
Наверняка это наблюдение уже попользовано каким-нибудь филологом или культурологом, Плуцером каким-нибудь Сарно,али Вайлем с Генисом. Для изготовления далеко идущих выводов о российском менталитете и его отличии от западного.
Кстати, Плуцер приглашает тебя на свой день рождения 9 июля в 7 вечера в клуб на Брестской, обещает нетривиально воскормить пищевым, исполнить трагедию-буффонаду.
Клуба не знаю, уточню адрес. Но думаю на Брестской клуб один, а она короткая. Сказано:
В клубе будет дегустация "Паштета а ля Мюзик по-французски из печени таймырского Пурделя по рецепту Плуцера". Разумеется, дегустация бесплатная. Также в клубе будет работать Школа бражников Плуцера, то есть будет дегустация испанского вина. Также ожидается культурная программа не для слабонервных! Специально для праздника я написал "Сказку про Волшебную Пизду Золотое Донышко, у которой были ноги от ушей, сиськи до колен, манда шире шапки, а жопа такой ширины, что аж с табуретки свисала: Приблатненная трагедия-буффонада в 1 действии".
Мда... Мне казалось, что эти слова приобрели такое свое значение во время перестроечного расцвета видеосалонов благодаря переводчикам западных фильмов... Выходит, потому казалось, что сам я в это время... взрослел... да... Век живи - будешь помнить, что было сто лет назад...
Ну как и в английском - to cum В испанском correrse - но не от значения "бежать", а "стекать". Может, в других романских (как тут было заявлено) по-другому?
В иврите "кончать" - тоже, между прочим, эвфемизм для эякуляции. Любопытно, кстати, откуда он взался; вполне возможно, конечно, что это калька с русского, но тогда придётся предположить, что русский эвфемизм достаточно старый, поскольку, если я не ошибаюсь, возникновение таких калек в иврите было возможно и распространено в первой половине двадцатого века; а это, кажется, не соответствует действительности. Тогда нужно либо искать общий источник, либо предположить сходство менталитетов...
Не, это еврейское вредительство -- русские научили евреев и трахаться, и слова такие потешные (но в глубине - оскорбительные для русских) употреблять...
ВОн Константин считает, что евреи Высоцкого научили блатные песни петь (у него есть целаяя "статья" про это)...
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
Хуже.
vadvad
June 30 2004, 16:45:36 UTC 15 years ago
Кстати, Плуцер приглашает тебя на свой день рождения 9 июля в 7 вечера в клуб на Брестской, обещает нетривиально воскормить пищевым, исполнить трагедию-буффонаду.
Re: Хуже.
krylov
June 30 2004, 16:55:28 UTC 15 years ago
Что за клуб и трагедия?
Re: Хуже.
vadvad
June 30 2004, 17:33:58 UTC 15 years ago
Сказано:
В клубе будет дегустация "Паштета а ля Мюзик по-французски из печени таймырского Пурделя по рецепту Плуцера". Разумеется,
дегустация бесплатная. Также в клубе будет работать Школа бражников Плуцера,
то есть будет дегустация испанского вина. Также ожидается культурная
программа не для слабонервных! Специально для праздника я написал "Сказку
про Волшебную Пизду Золотое Донышко, у которой были ноги от ушей, сиськи до
колен, манда шире шапки, а жопа такой ширины, что аж с табуретки свисала:
Приблатненная трагедия-буффонада в 1 действии".
Re: Хуже.
probegi
July 2 2004, 01:35:26 UTC 15 years ago
net_jackal
June 30 2004, 23:09:12 UTC 15 years ago
Век живи - будешь помнить, что было сто лет назад...
Deleted comment
Псевдоним?
net_jackal
July 1 2004, 00:03:58 UTC 15 years ago
magister_
July 1 2004, 00:54:18 UTC 15 years ago
ex_ryel
July 1 2004, 02:49:42 UTC 15 years ago
аналогично
suhov
July 1 2004, 03:40:44 UTC 15 years ago
philippos
July 1 2004, 04:34:15 UTC 15 years ago
В испанском correrse - но не от значения "бежать", а "стекать".
Может, в других романских (как тут было заявлено) по-другому?
3anucku
July 1 2004, 02:51:09 UTC 15 years ago
herr_und_knecht
July 1 2004, 07:17:03 UTC 15 years ago
Любопытно, кстати, откуда он взался; вполне возможно, конечно, что это калька с русского, но тогда придётся предположить, что русский эвфемизм достаточно старый, поскольку, если я не ошибаюсь, возникновение таких калек в иврите было возможно и распространено в первой половине двадцатого века; а это, кажется, не соответствует действительности. Тогда нужно либо искать общий источник, либо предположить сходство менталитетов...
zlobnyi_karlik
July 1 2004, 10:02:11 UTC 15 years ago
ВОн Константин считает, что евреи Высоцкого научили блатные песни петь (у него есть целаяя "статья" про это)...