Максим Солохин (palaman) wrote,
Максим Солохин
palaman

Логика шизофазии - на конкретном примере

Предупреждение: слабонервным погружение в этот пост не рекомендуется :)


[Попытка истолкования шизофазического бреда. Кликните, если не боитесь читать такие вещи :)]
[Запись текста]Родился на улице Герцена, в гастрономе № 22. Известный экономист, по призванию своему — библиотекарь. В народе — колхозник. В магазине — продавец. В экономике, так сказать, необходим. Это, так сказать, система… эээ… в составе 120 единиц. Фотографируете Мурманский полуостров и получаете te-le-fun-ken. И бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря. Потому что не воздух будет, академик будет! Ну вот можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой. И будешь уверен, что эту планету примут по учебнику. Значит, на пользу физики пойдет одна планета. Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец дает колебания только на семью на свою. Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают. Огонь… эээ… будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщепленный учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном № 22, и замещаться там по формуле экономического единства. Вот в магазине 22 она может расщепиться, экономика! На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что, в эту сторону двинется вся экономика. Библиотека двинется в сторону 120 единиц, которые будут… эээ… предмет укладывать на предмет. 120 единиц — предмет физика. Электрическая лампочка горит от 120 кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у нее на кирпич. Илья Муромец работает на стадионе «Динамо». Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия! «Открытая дипломатия» — то же самое. Ну, берем телевизор, вставляем в Мурманский полуостров, накручиваем там… эээ… все время черный хлеб… Так что же, будет Муромец, что ли, вырастать? Илья Муромец, что ли, будет вырастать из этого?

Знакомый иностранец, владеющий русским языком, с которым я обсуждал этот текст, мимоходом высказал очень глубокую мысль, которая остановила на себе моё внимание. Цитирую:

Я: А вот ты - как ты воспринимаешь его текст?

Он: Сложно понимать, мне сложно понимать русский даже когда смысл есть. Без смысла это для меня почти другой язык

Я: Другой язык?

Он: Почти

Я: Интересно. Слова те же, грамматика та же (правильная!). А язык - другой? Разве язык - это не слова плюс грамматика?

Он: Да. верно, но я не могу следовать его тексту, а ты можешь?

Я: Ты знаешь, я его даже в какой-то мере понимаю. Мне ведь знакомо это состояние сознания. Я почти понимаю, что он хочет сказать.

Он: Почему тебе знакомо?

Я: В молодости я практиковал ИСЗ (измененные состояния сознания). Он рассказывает о себе. Вначале он указывает на то, что он - многогранная личность. Сам он в себе насчитывает 120 различных аспектов бытия. Главные из них - экономист, библиотекарь, колхозник, продавец.
Потом он рассуждает о тех возможностях, которые скрыты в каждом человеке. "Можно сфотографировать Мурманский полуостров. Можно стать воздушным асом. Можно стать воздушной планетой." При этом он подчеркивает, что внутреннее единство всех этих аспектов сохраняется, личность остается цельной: "Величина, оторванная в область дипломатии, дает свои колебания на всю дипломатию"
"Дипломатией" он символически обозначает сложные отношения между разными аспектами личности одного и того же человека.


Меня поразило заявление бразильца, что он ощущает этот текст как написанный на ином языке - не на русском.
Хотя - казалось бы - ведь грамматика и лексика на 100% нормальные, русские.

Что это? случайная неудачная метафора или нечто большее?

Добавлю к тому, что у меня то же самое ощущение: что это просто иной язык.

На мой взгляд, бред этого типа - вполне осмысленный текст,
1) выраженный необычными средствами, впрочем, не чуждыми искусству писателя,
2) отражающий необычную субъективную реальность, в которой больной проживает.

Неправда, будто логики там нет.
Просто этот человек использует знакомые нам слова в другом смысле. "Бухгалтер" - это в данном случае не обозначение профессии, а обозначение жизненной роли, как и "библиотекарь". А "бухгалтер работает по другой линии — по линии библиотекаря" означает, что роли эти перекликаются, влияют друг на друга. Ну, это как "генеральный директор фирмы" и "муж". Роли-то разные, но тесно взаимосвязаны. Муж - тоже своего рода генеральный директор в семье - не говоря уже о том, что семья живет на зарплату директора. Но вот дома звонит телефон - звонят не мужу, а директору!
Это-то он акцентирует, говоря "не воздух будет, академик будет".
Кроме того, больной намеренно смешивает "Мурманск" с "Муромом", так что Илья Муромец у него выходит напрямую связан с Мурманском, который находится на Кольском полуострове. Потому полуостров называется "мурманским". И его можно сфотографировать с воздуха, что символизирует глобальность, всеохватность явления. Ведь воздух везде проникает.
И в то же время "Илья Муромец дает колебания только на семью на свою", то есть эта локальная житейская роль (быть Ильей Муромцем, защитником ближних) имеет отношение только к семье.
Получается, что с Мурманском-Муромом связан удивительный парадокс. Он одновременно и глобален (Мурманск в целом можно сфотографировать с воздуха) и локален (Муромец дает колебания на одну лишь только семью).
Здесь шизофреническая логика (отождествление Муром=Мурманск) даёт сбой. И наш герой отлично это осознает, и не скрывает этого нисколько.
Он указывает на то, что такое парадоксы обычны в жизни. И приводит бытовые, понятные нам примеры: "Спичка в библиотеке работает". То есть, хотя спичкой можно сжечь бумагу, уничтожить книги, то ведь та же спичка может и сослужить позитивную роль. Например, осветить помещение, когда надо заменить перегоревшую лампочку и т.д.
Следующую фразу - "В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист" надо понимать в контексте: "В кинохронику ходят и зажигают в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист разжигают"
Кинохроника и библиотека - взаимосвязаны. То и другое - источник информации. В библиотеке больше информации, но чтобы читать в библиотеке, нужно меньше энергии, чем чтобы смотреть хронику. Книга более экономна (а наш герой считает себя академиком в экономике, которую, конечно же, ассоциирует с экономностью).
Он указывает на то, что маленькая величина (спичка в библиотеке) может быть эффективнее большой и яркой привлекательной кинохроники, где показан "Мурманский" полуостров с воздуха.

Ну, и так далее.
Вы уже уловили идею!

Этот "бред" - вполне осмысленный текст, но на другом языке. При желании можно почти точно  перевести его на нормальный язык, объяснить значение каждого слова, что я и сделал выше для части процитированного текста.
Заметьте, что перевод получается длинный и неуклюжий. А наш герой выражает свои мысли очень компактно и четко, и образно.
Значит, его язык имеет даже некоторое преимущество (!) перед нашим обычным языком. Для его целей.

> Шизофазия имеет много общего со сновидением. Вообще, сновидение — это такая визуальная шизофазия, набор обрывков, связанных неожиданными и иногда очень тонкими ассоциациями.

Согласен! Сновидение - это повседневная (вернее сказать, повсенощная) шизофрения, опыт которой у каждого из нас колоссальный, ведь в сновидениях мы проводим значительную часть своей жизни.

Потому нам для нас чураться шизофренического бреда - чистой воды ханжество.
Шизофреник просто перепутал сон и явь. Он наяву живет как во сне. Зато и во сне - как наяву.
Конечно, способность ясно отличать/отсекать логику сна и не вмешивать её в социальное общение - ценная способность. Отними/отбрось её - и окажешься в психушке.
Но вовсе отнимать у сновидения логику - тоже неправильно. Логика там есть, но иная.

> А вот, например, тоже иной язык:
Варкалось, хливкие шарьки
пырялись по нове
и хрюкатали зилюки
как мюмзики в мове.
а калуша волит : калушата, калушата! бутявка то некузявая, от бутявок дудонятся....



Мне кажется, этот язык гораздо ближе к обычному русскому языку, чем вышеприведенный шизофазический текст - несмотря на то, что они используют незнакомую нам лексику, а шизофреник говорит с нами, употребляя привычные слова.

Может быть, в этом, напротив, вся его проблема?
Ведь он обычные слова использует в совершенно новом, сновиденческом смысле.
Чем только сбивает слушателя с толку. В результате у слушателя складывается ложное впечатление, будто текст вовсе лишен смысла.

> Вообще то шизофазия проявляет разорванность мышления. Не держится одна линия - и всего то

Не могу согласиться.
Возьмём опять-таки текст из вышеприведенного (мною) ролика, из заглавного сообщения.
Мысль там одна и та же, от начала до конца.
Иллюзия "разорванности" возникает оттого, что слушатель не улавливает связи мысли не понимает, что общего между "Мурманском" и "Муромцем" и проч. и проч.

> вот психологи с психиатрами удивятся то

Психология в настоящее время находится, мне кажется, в совершенно зачаточном состоянии. Психологи в душе человека разбираются весьма слабо, увы.
Ну, а про психиатрию - как попытку лечить душу химией - и говорить нечего. Она подобна попытке делать деревянную скульптуру при помощи бензопилы. И практические результаты - соответствующие, то есть, практически нулевые. Психиатры никого не вылечивают, а только подавляют симптомы - и отпускают пациента до встречи во время нового обострения.
Впрочем, психиатрия - нужная вещь, с этим я не спорю.
Не будь психиатрии, больных пришлось бы просто связывать и/или изолировать от общества.
Обществу же надо куда-то девать психобольных!

Но польза для самого больного примерно одного порядка - что от связывания, что от галоперидола и проч.
В сущности, это просто-напросто химическое "связывание" больного или химическая "изоляция" его от духовной реальности, с которой он не справляется.

> Нет, их задача - облегчить состояние больного. так что вы попутали.

Ну да, я об этом и говорю.
Они уже два века исходят из этой ошибочной гипотезы (причем - если говорить о психиатрах - убеждаясь в её ошибочности на живых людях). Бесплодность их деятельности давно уже доказала ложность этого основного их постулата. Но признаться в этом невозможно. Кто дерзнет сказать "А король-то голый?"

> Вероятно, все проявления шизофорении - шизофазия, галлюцинации, бред имеют много общего со сновидениями. Это особое трансовое состояние, когда человек вроде и не спит, но видит сны. Видимо, частично он все-таки спит.

Да, именно с изучения транса у меня всё и началось. Это оказалась поистине бездонная тема, с выходом едва ли не во все сферы жизни.
Тут и религия с мистикой, и психология, и творчество - в том числе научное творчество.
[Кстати :)]Вы будете смеяться, но я сделал мой диплом (по которому потом была написана статья в PhysRev) намеренно используя те преимущества, которые дает состояние транса.
Тут и бытовая магия, и боевые искусства, и лингвистика.
Транс - это тема, которая стягивает воедино множество разнородных тем.

>>>  Я не зря привел выдержку из Люиса Кэррола, он был математиком и занимался математической логикой
>> Есть мнение, что он был либо мистиком, либо человеком с "особыми способностями". И под путешествием в Зазеркалье понимал посещение "того света", загробного мира.Как и многие талантливые люди. Вы, кстати, не психолог по образованию? С Вашим умением толковать Вам надо в психоаналитики.
> Я-то догадываюсь, с чем связано умение Солохина так толковать и трактовать. Был у Солохина "особый опыт". Но я беспокоюсь на счет того, стоит ли ему углубляться в эту тему. Есть такая притча в иудаизме, где рассказывается о четырех мудрецах, посетивших рай, то есть, имеется ввиду, что этим четверым открылась истина во всей ее полноте. Но лишь один из четырех мудрецов (рабби Акива) смог безболезненно пережить это путешествие в Истину. А остальные: один умер, второй стал безбожником, а третий сошел с ума. Вот о третьем есть такой комментарий: “Мед нашел ты — ешь в меру, а то пресытишься им и его изрыгнешь”.Так что, Максим, тут есть такое предупреждение всем нам о том,  что истина столь необычна, что постигать ее можно лишь порциями, проявляя умеренность, иначе человек не выдержит ее блеска.

Когда человек получает такой опыт, у него две возможности. Либо он сможет переосмыслить увиденное и интегрировать нормальное повседневное восприятие с этим опытом во единую картину мира, в единое сознание. Либо он этого не сможет.
В последнем случае у него опять-таки две возможности: либо отвергнуть данные повседневного опыта - и закончить дни в психушке. Либо отвергнуть полученный мистический - и полеживать в психушке только весной и осенью, при обострении.
Что касается меня - благодаря Православию лично мне все-таки удалось интегрировать мистический опыт с повседневной реальностью в цельную картину мира.
Именно благодаря Христу, Его превосходной силе и Истине, я остался нормальным человеком.
Более-менее нормальным :)
Tags: бессознательное, психология, религия, толкования
4
Да, на счёт сновиденческого смысла - всё именно так. Мы просто опускаем тонкие связи между понятиями. Но они есть, хотя и не всегда ожидаемые.

Переосмыслить опыт благодаря Христу - это обязательно. Но меня всегда волновал другой вопрос - как начать его (этот опыт) осознавать (переосмысливать) не пост фактум, а именно онлайн. В тех же снах не всегда удаётся осознать кто ты и "какого ты духа", а хотелось бы.
Как-то я экспериментировал на тему непрерывной молитвы, и, понимая, что какая-та часть мозга всю ночь может воспроизводить короткий текст (по опыту - песня, которая крутится в голове вечером продолжает крутиться в голове и утром ), начал упражняться в том, чтобы повторять Иисусову молитву "до упора", пока не засну. Нужно сказать - что это не просто, поскольку мысль всё время уходит в сторону по мере ослабления сознания. Но в итоге получилось - во сне я продолжал повторять Иисусову молитву. Соответственно сохранялось осознание и того "какого ты духа". Однако такая практика требует очень серьезной постоянной сосредоточенности, в миру сложнодостижимой.

PS. Вот забавный пример похожего текста (но тут это больше горячечный бред, чем сон):
"Вот свет повсюду гаснет, но виден его след.
Нет ничего ужасней, прекрасней тоже нет.
Слюною кисло-сладкой подушку окропи.
Вот коврик над кроваткой срывается с цепи.
Вот медленная свинка колышется, поет.
Картинки половинка пускается в полет.
Другая половинка то тлеет, то горит.
И Африка, и свинка, и доктор Айболит.
И свет повсюду тухнет.
И в горле ватный ком.
И радио на кухне о чём-то о таком"

PPS. Христос Воскресе!
> такая практика требует очень серьезной постоянной сосредоточенности, в миру сложнодостижимой

Ключом к её использованию в миру является твердая вера в то, что все совершающееся совершается по воле Бога. Тогда весь мир превращается в храм.
Стихи мне понравились. Мне кажется, человек становится шизофреником, когда утрачивает связь с неким общечеловеческим восприятием реальности.
Не могу полностью согласиться. Если речь идет о человеке, который заболел шизофренией в какой-то момент, а не был идиотом изначально, то прежний опыт никуда не пропадает. И связь не утрачивается, не теряется даже и способность обычного восприятия, а просто человек увлечен иным восприятием. Оно действительно кажется более глубоким, основательным и интересным, так как он отчетливо видит связи, о которых человек в нормальном состоянии лишь смутно догадывается. По сути, в этой способности ничего плохого нет. Плохо здесь лишь то, что ему не удается интегрировать своё "откровение" с нормальным, усвоенным с детства представлением о мире. Они продолжают существовать в его уме одновременно, причем нормальное лишь как отдаленный фон, периферия сознания.