Автором слов про звенящий по нам колокол был вовсе не Эрнест Хэмингуэй, а живший в XVII веке английский поэт и проповедник, настоятель лондонского собора Святого Павла Джон Донн (John Donne). Фраза про звонящий колокол взята из семнадцатой Медитации Джона Донна:
«Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если волной снесёт в море береговой Утёс, меньше станет Европа, и так же, если смоет край мыса или разрушит Замок твой или друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому никогда не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по тебе».
Английский текст: «No man is an Island, intire of it selfe; every man is a peece of the Continent, a part of the maine; if a Clod bee washed away by the Sea, Europe is the lesse, as well as if a Promontorie were, as well as if a Mannor of thy friends or of thine owne were; any mans death diminishes me, because I am involved in Mankinde; And therefore never send to know for whom the bell tolls; It tolls for thee».
obskurant
October 5 2012, 18:19:10 UTC 6 years ago
Это эпиграф к роману Э.Х.
Никому не говорим, пусть это останется тайной.
papa_gen
October 5 2012, 18:21:35 UTC 6 years ago
obskurant
October 5 2012, 18:22:13 UTC 6 years ago
papa_gen
October 5 2012, 18:25:55 UTC 6 years ago
colette31
October 5 2012, 19:03:03 UTC 6 years ago
papa_gen
October 5 2012, 19:17:34 UTC 6 years ago
colette31
October 5 2012, 19:18:17 UTC 6 years ago
papa_gen
October 5 2012, 19:20:21 UTC 6 years ago
colette31
October 5 2012, 19:31:30 UTC 6 years ago