papa_gen (papa_gen) wrote,
papa_gen
papa_gen

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Весь мир - театр...



Наш мир, погрязший в суете и самореализации, где правят коварные Тофсла и Вифсла, поражен недугом "относительности". Каждый пытается показать, что он человек с точкой зрения. Порой до смешного доходит. Вот есть знаменитый монолог Жака из комедии Шекспира "Как вам это понравится". Тот самый знаменитый "Весь мир - театр, а люди в нем актеры".

Дня не проходит, чтобы кто-то из твоих знакомых не процитировал эти строки. При том цитируют все в таком смысле, что, мол, мир и другие люди - декорации, а действующее лицо только он и есть. Да еще часто и с масками. Хочет масочку с улыбочкой напялит, хочет страхолюдство какое, а то и философом себя изобразит. И при этом почти каждый мнит себя режиссером своей жизни, своей судьбы. Замечу, что тут и Тофсла с Вифслой сразу суетится начинают. Идешь по улице, а там тебе рекламный плакат: "Меняйся!" Это как? Вот как это? Взять и поменять свои мысли, свои чувства? Или еще: "Бери от жизни все!" Вот прямо все! Хочется спросить: "А я, часом, не обожрусь с этого?"

А Шекспир, меж тем, нам вовсе не то говорит. Он как раз говорит о том, от чего Тофсле и Вифсле на потолок лезть и выть хочется. Так что же нам говорит Шекспир? А вот что:

Весь мир — театр.
В нем женщины, мужчины — все актеры.
У них свои есть выходы, уходы,
И каждый не одну играет роль.
Семь действий в пьесе той. Сперва младенец,
Ревущий громко на руках у мамки...
Потом плаксивый школьник с книжкой сумкой,
С лицом румяным, нехотя, улиткой
Ползущий в школу. А затем любовник,
Вздыхающий, как печь, с балладой грустной
В честь брови милой. А затем солдат,
Чья речь всегда проклятьями полна,
Обросший бородой, как леопард,
Ревнивый к чести, забияка в ссоре,
Готовый славу бренную искать
Хоть в пушечном жерле. Затем судья
С брюшком округлым, где каплун запрятан,
Со строгим взором, стриженой бородкой,
Шаблонных правил и сентенций кладезь,—
Так он играет роль. Шестой же возраст —
Уж это будет тощий Панталоне,
В очках, в туфлях, у пояса — кошель,
В штанах, что с юности берег, широких
Для ног иссохших; мужественный голос
Сменяется опять дискантом детским:
Пищит, как флейта... А последний акт,
Конец всей этой странной, сложной пьесы —
Второе детство, полузабытье:
Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего.

Вот так вот, друзья мои. Вся эти ваши "Меняйся!", "Бери от жизни все!" и прочие теории про маски и саморежиссуру жизни только самообман. Самообман мальчиков и девочек, начитавшихся глупых философских романов, где услужливо-искренние авторы рассказывают вам про самореализацию и ваш богатый внутренний мир. А вы и поверили, поверили этим дешевым истинам для бедных, что шлепают в бессчетном количестве жители Южной Америки... Вся суровая правда жизни заключается в том, что ваш богатый внутренний мир просто пустота. Это про него сказал весьма скверный характером страдфордский ростовщик Шекспир: "Без глаз, без чувств, без вкуса, без всего".

Нет за вашими масками НИЧЕГО. Пустота. И все эти саморежессуры только кривляние мартышек перед неумолимой поступью Хроноса.

Вот и все, что сказал в этом монологе великий мыслитель и стратфордский ростовщик Уильям Шекспир. А мне к нему добавить нечего.
Tags: Думы, Записки на манжетах
Доброго Вам утра!
Всегда забавно наблюдать, как используются цитаты без контекста и понимания того, что имел в виду автор. Вчера писал про чеховскую «краткость — сестра таланта». Которая ничем иным, как саркастическим подколом в отношении брата, вознамерившегося во властители дум записаться, и не являлась. Особо доставляло раньше, когда народ обнаруживал с моей подачи текст, окружающий фразу «в человеке всё должно быть прекрасно».

Не менее забавно было обнаруживать в домах «просвещающихся» побыстрей да на скоряк толстенные тома «Крылатых выражений», «Сборников афоризомв» и прочей мути. И практически полное отсутствие оригиналов даже минимума русской классики, не говоря уж о европейской литературе — до Америк они вообще не доплывают и до Азий не доходят.

А шейлок-то сам спёр идею с фронтона театра, в котором подрабатывал — там было написано Mundus universus exercet histhonam. Видать, столько раз читал, что надоела она ему и решился вставить куда придётся. Неплохо пришлось :-).

Именно, что лицедейству.