papa_gen (papa_gen) wrote,
papa_gen
papa_gen

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Про пирожные Марии-Антуанетты, круассаны и странствующих венских кондитеров



Мария-Антуанетта (нем. Maria Antonia Josepha Johanna von Habsburg-Lothringen, фр. Marie Antoinette Josèphe Jeanne de Habsbourg-Lorraine 1755 - 1793)

Мария-Антуанетта никогда не говорила знаменитой фразы «Пусть едят пирожные». Это ложь. Вот что пишет об этом Стивен Фрай:

"1789 год. Французская революция в разгаре. Парижская беднота бунтует, поскольку у народа нет хлеба, а королева Мария-Антуанетта — бесчувственно безразличная, пытаясь пошутить или просто из природной глупости, — не находит ничего лучшего, как предложить, чтобы вместо хлеба они ели пирожные.

Проблема номер один заключается в том, что это были не пирожные, а бриоши (оригинальный французский текст звучит так: Qu'ils mangentde la brioches). Согласно Алану Дэвидсону и его «Оксфордскому справочнику по кулинарии», «бриошь в XVIII веке представлял собой лишь слегка обогащенную (за счет скромного количества масла и яиц) булочку, по сути не далеко ушедшую от хорошего белого хлеба». Так что предложение королевы вполне можно считать попыткой сделать доброе дело: мол, если народ хочет хлеба, дайте им того, что получше.

И все бы хорошо, вот только Мария-Антуанетта ничего подобного не говорила. Фраза активно курсировала в печати начиная аж с 1760 года — для иллюстрации разложения аристократии. А Жан-Жак Руссо вообще утверждал, что слышал ее еще в 1740-м.

Последний из биографов Марии-Антуанетты, леди Антония Фрейзер, приписывает это высказывание совершенно другой королеве — Марии-Терезии, супруге Людовика XIV, «Короля-солнце», — хотя в действительности сказать ее мог кто угодно: восемнадцатый век не испытывал недостатка в благородных барынях. Возможно также, что знаменитая фраза вообще была придумана в пропагандистских целях.

Известна и еще одна история, согласно которой именно Мария-Антуанетта познакомила Францию с круассанами, якобы привезенными из родной Вены. Нам этот миф тоже представляется маловероятным, поскольку первое упоминание о круассанах во Франции относится лишь к 1853 году.

Что интересно, примерно в то же самое время странствующие австрийские кондитеры завезли рецепт слоеного теста в Данию. С тех пор знаменитые «датские плюшки» известны в этой стране как wienerbrod («венский хлеб»).

В Вене же их называют Kopenhagener (То есть «копенгагенскими» (нем.)."



Стивен Фрай в роли Дживса

Стивен Фрай "Книга всеобщих заблуждений" (Stephen John Fry. The book of general ignorance. 2009)
Tags: die kunstkammer

Deleted comment

Господи, да что за ужасная фотокарточка представляет Вас? Вы часом не гот какой-нибудь, прости Господи?

Deleted comment

Мрак! Узнав сие, так и хочется залезть в дупло, глядя на мир через небольшую щелочку...

Deleted comment

Вы так часто употребляете слово "черт", что мне, право слово, страшно за Вас. С ним лучше не играть, как лучше и не гневить Господа. Впрочем, никого силком к Богу не обратишь... Но скажу, лучше от рогатого держаться подальше.
Не понимаю, для чего венским кондитерам странствовать??
Нести красоту и "вкусноту" в широкие европейские массы?
:)
Но ведь донесли же!

Кстати, большинство из того, что мы привыкли считать французской пищей, придумали вовсе не французы. И майонез и фуа-гра придумали именно австрийские повара, правда служившие во Франции.

И еще. Торт, что мы почему-то называем "Прага", к Чехии не имеет никакого отношения. Это - вообще-то венский торт. А самые лучшие венские торты делают в "Кафе-Централь". В Вене же этот торт называют тортом Франца-Иосифа.
Если написать именно так, как у Вас в записи(и, с Ваших слов, в оригинале), то получается "Пусть они едят бриошь" (одну такую булочку) Как-то уж совсем маловато на всех, не находите?
Может, всё же - "Qu'ils mangent des brioches!"
:)
Раз уж венские кондитеры у нас сегодня - самые главные, поставлю фотографию из венского отеля Intercontinental
Очень приятные и вкусные воспоминания о встрече 2008 года
:)
Оболгали покойницу....
моя учительница французского (родом из Парижу), рассказывая эту историю, говорила именно о бриошах, а не о пироженных. при этом бриоши тогда были крестьянам недоступны почти так же как и пирожные
Это с чего Вы взяли, что крестьянам бриоши были недоступны? Хлеба у них было нормально, в отличие от городской бедноты, как, замечу, масла и яиц. Речь шла именно о городской бедноте.
я чо сказала "крестьяне"? упс, имела в виду конечно бедноту, которая жаловалась на отсутствие хлеба.
:))

Вообще-то это байка, выдуманная от начала до конца Руссо. Да патетическая, но не более того.
ну и ладно.
а бриоши вкууууусные!
Угу. Я тоже их люблю.
По версии, которую слышал я, фразу произнесла мадам де Ламбаль, имея в виду: "отнесите им наши бриоши" (была произнесена во время чаепития).