philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Еще Садовской:

И долго буду я для многихъ ненавистенъ
Тѣмъ, что растерзанныхъ знаменъ не опускалъ,
Что въ вѣкъ безчисленныхъ и лживыхъ полуистинъ
Единой Истины искалъ.
Но я бы зашелъ дальше: для многихъ — народу.
Tags: цитаты
Слово народ в наше время уж очень опошлено
правильно : народъ становится какимъ-то сvнонимомъ толпы, даже СТАДА


я въ своё время предложилъ замѣнять въ Гvмнѣ СССР "народъ" на "феодъ", "республики" на "улусы", ну и ещё тамъ кое-что


чтобы вышелъ правильный феодальный хоралъ
Да, конечно. Народ - синоним плебса, черни.
Это как понимать? "Народ-богоносец" именовать впредь до особого распоряжения "народом-христопродавцем"?

Вот интересно, задумывался ли Б.Садовский, что воспроизведение оригинала это всегда и пародия, и пафос тут не к месту? А уж если вспомнить, что и оригинал не обошелся без ироничного замечания..

и буду иногда себе я ненавистен,
завидуя трудам и дням Агаты Кристи
"Малому народу", по Шафаревичу и Огюсту Кошену. Эти "Шестого часа" Садовскому не простят.
Возможно понимал, что это слово может что-то значить лишь условиях абсолютной монархии, но уж никак не во время "демократической"(!) "республики"(!!)?

Да и нескромно.