philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Эпистола

къ лжеюзеру roman_shmarakov о книгахъ и творчествѣ

Кормясь, любезный другъ, всю жизнь отъ службы книжной,
Которую избралъ для лѣни неподвижной,
Я мыслилъ отдохнуть среди любимыхъ книгъ,
Но на меня Господь читателя воздвигъ.
Сей злѣйшій ворогъ книгъ, разнузданный читатель,
Сей инфернальныхъ безднъ предвѣчный обитатель,
Сквернитель всѣхъ святынь, сей воръ и гроботать —
И книги чтобъ ему довѣрили читать!
Широкошумный Зевсъ, возможно ли позволить
Ихъ съ полки доставать, страницы ихъ мусолить,
Трепать ихъ корешки, тревожить ихъ покой
И гладить переплетъ безнравственной рукой!
О безпредѣльность зла! Господь надъ всѣми властной!
Онъ съ похотью на нихъ взираетъ сладострастной.
Ожесточиться какъ, как низко нужно пасть,
Чтобъ хрупкость нашихъ книгъ отдать ему во власть?
Чтобъ къ нимъ возстановить достойное почтенье,
Давно бы намъ пора ввести запретъ на чтенье,
Но строгимъ сей запретъ быть долженъ не вполнѣ:
Читателю нельзя, однако можно мнѣ.
Желая избѣжать томленiя и скуки,
Конечно, новыхъ книгъ нельзя намъ брать и в руки;
Нѣтъ лучше старыхъ книгъ, какъ стараго вина,
Се мудрости фiалъ, чтобъ пить его до дна.
Но мысль еще одна вседневно жить мѣшаетъ,
Отъемлетъ аппетитъ и сна меня лишаетъ:
Весь древности запасъ, прозрачный сей кристаллъ,
Когда-то новымъ былъ и младостью блисталъ.
Затѣмъ и не нужна чрезмѣрная суровость:
Пробьется сквозь вѣка сегодняшняя новость,
По милости судебъ, изъ тысячи одна,
И вольность для сего писателю нужна,
Какую даровать и всѣмъ довлѣетъ людямъ.
Призвавъ на помощь Музъ, безстрастно мы разсудимъ,
Писатель милый нашъ, свобода въ чемъ твоя,
Какъ создали ее законы бытiя.
Всегда свободенъ ты. Грозитъ тиранъ свирѣпой
Желѣзомъ и огнемъ, грозитъ духовной скрѣпой;
Ты властенъ и огнемъ, и скрѣпой пренебречь,
Въ ничтожествѣ держать топоръ его и мечь.
Не хочешь? такъ вини трусливую природу
Свою, но поминать не смѣй уже свободу.
Она сильна во всемъ, но для нея ты слабъ.
Но какъ свободен ты? своихъ сосѣдей рабъ,
Ты мнѣнiй рабъ своихъ и рабъ своихъ сомнѣнiй,
Прiемовъ, мастерства, умѣнiй, неумѣнiй,
Привычекъ рабъ своихъ и тѣла своего:
Нещастное тобой владѣетъ естество,
И строгой госпожой любая въ немъ потреба:
Ты рабъ того, что ѣшь, рабъ мяса ты и хлѣба,
Пирожныхъ рабъ, конфетъ, банановъ, огурцовъ,
Картошки, масла рабъ, томатовъ, леденцовъ,
Рабъ сыра и вина, малины и черешенъ;
Къ тому жъ ты рабъ грѣха — а кто изъ насъ безгрѣшенъ?
Взирай на небеса съ уныньемъ и тоской:
Вѣдь нѣту у тебя свободы никакой.
«Ты властенъ все творить» — доносится до слуха;
«Не властенъ ни надъ чѣмъ» — летитъ въ другое ухо;
Как спор сей разрѣшить? обычай на Руси
Давно уж есть такой — въ цензуру отнеси,
Прислушайся к тому, что цензоръ безпристрастный
Тебѣ разскажетъ тамъ, надъ прописями властный.
А цензоръ говоритъ: «Готов оцѣнку дать,
Но рукопись твоя могла бъ и подождать.
Что цѣнно, то и вѣкъ лежать пригодно цѣлой.
Столѣтье подожди — а тамъ что хочешь дѣлай,
А язвы общества желаетъ кто лѣчить,
Лицензiю сперва повиненъ получить.
Миръ страждетъ отъ лѣкарствъ — прочь со своей аптекой!
Оно бъ и разсвѣло, да ты не кукарекай!
Что не хотите ждать, придать цѣны словамъ?
Иль вамъ не вѣрятъ въ долгъ, а деньги нужны вамъ?
Къ деньгамъ дороги есть и проще, и короче,
Но если заглянуть ты Правдѣ хочешь въ очи,
То можешь пострадать за слово от властей.
То впрочемъ въ будущемъ немало дастъ честей:
Чтобъ одолѣть вѣковъ прожорливыя бездны,
Тюрьма и эшафотъ куда не безполезны.
Но если злая власть тебя и пощадитъ,
То злая публика, конечно, проглядитъ:
Готовься, что народъ, къ талантамъ безпощадный,
Питомца нѣжныхъ Музъ умучит смертью гладной
Безъ славы и вѣнца». Онъ рѣчи прекратитъ
И рукопись тебѣ не глядя возвратитъ.
Tags: carmina ludicra
Исчерпывающе. Чем же, однако, ответит адресат?
Поэта-мастера рукою благодатной
В бессмертье юзер Майк введен рукопожатный,
Кого б еще ввести? Смотри! Стоит, толков
Почти совсем как Майк, прозаик Шмараков!
Прекрасно.
класс, спасибо
Вышло славно, только вот, увы, есть нечто двусмысленное в соседстве строк:

"...Господь надъ всѣми властной!
Онъ съ похотью на нихъ взираетъ сладострастной".

:-)
Да, читатель это хуже цензора, тот разве по долгу службы пожурит, а читатель от души выбранит.
Кстати сказать, прошел первый том "Русской школы". Сейчас, для сравнения и разнообразия перечитаю что-нибудь старое, ну вот "Ребенок и семейная жизнь при старом режиме" Арьеса, например, и за второй возьмусь.