philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

* Меланхолично *

Разница между 90-ми и 0-ми въ общественномъ сознанiи преувеличена. Ни та, ни другая эпоха не обладала спасительнымъ знанiемъ о недопустимости неточныхъ риѳмъ, и потому ни та, ни другая не представляютъ особаго интереса.
Tags: pensieri
Безвременье?
Сколько я понимаю, оно было утрачено почти полтора вѣка назадъ, и такъ и не возстановилось.
До Серебрянаго вѣка еще сохранялись нѣкоторые стыдъ и цѣломудрiе. Да и тогда не вовсе пропали.
Точныя риѳмы, конечно, не пропали - но знанiе о недопустимости неточныхъ пропало. Всѣ любимые въ то время поэты риѳмовали вызывающе-неточно.
Словно съ дѣтства я къ битвамъ приученъ!
Все въ раздольѣ степей мнѣ родное!
И мой голосъ вѣрно созвученъ
Съ оглушительнымъ браннымъ воемъ...

Поздней осенью изъ гавани,
Отъ заметенной снѣгомъ земли
Въ предназначенное плаванье
Идутъ тяжелые корабли...

У меня есть улыбка одна:
Такъ, движенье чуть видное губъ.
Для тебя я ее берегу -
Ведь она мнѣ любовью дана...

Ужъ Маяковскаго и Есенина не буду цитировать.
Безъ Брюсова, Маяковскаго и Есенина прекрасно можно обойтиться, у Блока это скорѣе исключенiе, подтверждающее правило. Ахматова (въ отличiе отъ) тоже риѳмовала по большей части точно.

platonicus

September 23 2015, 09:31:19 UTC 3 years ago Edited:  September 23 2015, 09:32:26 UTC

Я выбиралъ по признаку "популяренъ въ то время".

У Блока и Ахматовой это никакъ не исключенiе - исключенiе (вѣрнѣе, экспериментъ) это какъ разъ у Брюсова. Мода на неточныя риѳмы отъ Блока и пошла: онъ первый сталъ ихъ употреблять наравнѣ съ точными, а не какъ экспериментальный вывертъ.
Значитъ, мы какого-то разнаго Блока читали. Впрочемъ, и правда, я не очень выглядывалъ за рамки третьяго тома.
Блок канонизировал рифмы с дополнительным согласным (море/Теодорих) - после него поэты 20х годов их уже и не воспринимали как неточные. Только Набоков сердился: "Когда Кнут рифмует, например “пастух — темноту” или “скал — облака”, слух с разбегу повторяет “темнотух”, “облакал”, — и вся прелесть стиха пропадает".
Изумрудною стала вода замутненныхъ каналовъ,
И крапива запахла, какъ розы, но только сильнѣй,
Было душно от зорь, нестерпимыхъ, бѣсовскихъ и алыхъ,
Ихъ запомнили всѣ мы до конца нашихъ дней...

И снова чёрный масленичный вечеръ,
Зловѣщiй паркъ, неспѣшный бѣгъ коня.
И полный счастья и веселья вѣтер,
Съ небесныхъ кручъ слетевшiй на меня...

Тамъ шепчутся бѣлыя ночи мои
О чьей-то высокой и тайной любви...

Сколько нѣжныхъ, странныхъ лицъ въ толпѣ.
Въ каждой лавкѣ яркiя игрушки:
Съ книгой левъ на вышитой подушкѣ,
Съ книгой левъ на мраморномъ столбѣ...
Ужасъ, летящiй на крыльяхъ ночи.
Ну не знаю. Первое и третье - изъ хорошихъ, по-моему, стиховъ.
Не припомню, чтобъ мнѣ попадались приличные стихи съ неточными риѳмами.
Свѣтилъ возженныхъ миллiоны
Въ неизмѣримости текутъ;
Твои они творятъ законы,
Лучи животворящи льютъ;
Но огненны сiи лампады,
Иль рдяныхъ кристалей громады,
Иль волнъ златыхъ кипящiй сонмъ,
Или горящiе эѳиры,
Иль вкупѣ всѣ свѣтящи мiры,
Передъ Тобой — как нощь предъ днемъ.

Нѣтъ?
Нѣтъ. Державину очень вредитъ его неряшливость. Что у него хорошо, вполнѣ точно.
Ну быть такъ. Ничего лучше оды "Богъ" я вамъ точно не предложу.
Она очень хороша — во многихъ мѣстахъ.

Deleted comment

Ну развѣ декретомъ...
Wer wußte je das Leben recht zu fassen,
Wer hat die Hälfte nicht davon verloren
Въ живомъ журналѣ im Gespräch mit Toren
Безухими? Отвѣтъ - не Фильтрiй! - ясенъ.

В Ваших словах нет добра!
Я во многомъ не раздѣляю Вашихъ вкусовъ въ области версификацiи, но чисто методологически мнѣ Вашъ подходъ нравится :)
А что лучше: "хочу" - "ищу" Пушкина или вариант Жуковского?
Я бы читалъ какъ «хощу».