philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

* Угрюмо *

1. О Россiи послѣ +++. Не дозволено самоцензурою.
2. Интересно, какова среди англичанъ и американцевъ доля владѣющихъ какимъ-либо новымъ иностраннымъ языкомъ? Есть у кого-нибудь соображенiя или наблюденiя по этому поводу?
Tags: безъ тэга
Среди американцев знание второго языка считается экзотикой. Про всю страну говорить не могу, но в Калифорнии лучшее, что можно встретить, это владение испанским и английским (Испанский родной от мексиканских иммигрантов). К сожалению, изучение других языков (в средней школе не обязательный предмет), не вызывает энтузиазма.
А почему к сожалению? Что может дать другой язык без практической в нем потребности? Литературу в подлиннике читать? Так сколько тогда языков учить, как минимум, испанский, итальянский, немецкий, французский, русский, китайский, японский. In no particular order.
Согласна, но изучения других языков расширяет кругозор, чего иногда американцам не хватает. Некоторые не хотят не только из страны или штата выезжать, а даже за пределы графства не вылезают. Типа "зачем куда-то ехать, если и здесь хорошо". А с изучением языков появляется желание посетить другие страны. Хотя после Парижа и Брюсселя появился ещё один повод не путешествовать. 🤔
Ну вот разве страны посетить. Но сейчас прчти везде можно объясниться на английском. Ну, не везде, конечно, но во многих местах. Вот как раз во Франции, мне рассказывали, по-английски редко редко говорят, но сама я там не была:: сижу в своем графстве:))
Ну можетъ же быть у человѣка желанiе прочесть Хафиза, а въ подлинникѣ, навѣрно, лучше, чѣмъ въ переводѣ.
У моего сына в институте была двойная специализация: математика и китайский язык. Он объяснял желание американцев, изучающих китайский, надеждой чтения в подлиннике Конфуция. Очень, говорит, популярный мыслитель в узких кругах населения США.
На русском радио в Нью-Йорке в прямом эфире, бывает, принимают звонки от американцев, говорящих по-русски. Неплохо говорят. Лучше, чем мы по-английски :)
Если англичанин серьезно занят в транс-национальном бизнесе с какой-либо европейской страной, то он может знать иностранный язык (при этом он и проживать будет в Париже или Брюсселе и т.п.)
Лично знал пару таких.
Но это уже, в общем-то, и не англичанин, а европеец английскаго происхождения.
Только либо профессионально, либо от родителей-иммигрантов. Причем иногда родительского языка почему-то стесняются. Впрочем, это у меня анекдотическое наблюдение: был начальник -- американец китайского происхождения. Родился он здесь, и говорил, что китайского не знает. Но при этом как-то проговорился, что его мать так толком и не выучила английского. Как он с ней общался-то?
вспомнил одного английского безработного, в начале 90-х приезжавшего в Питер попрактиковаться в русском. На мой вопрос, почему вдруг - русский, он рассказал, что учился в неплохой школе, где был обязательный иностранный язык. И надо было сделать выбор между немецким, греческим и русским. Немецкий он отверг из идеологических соображений, греческий показался слишком трудным и слишком экзотическим.

egovoru

March 28 2016, 13:04:00 UTC 3 years ago Edited:  March 28 2016, 13:06:10 UTC

Вот данные Галлапа для американцев:

"Twenty-six percent of adult Americans speak a language other than English well enough to hold a conversation, according to the new poll, conducted March 26-28, 2001.

The majority of Americans who can speak a second language speak Spanish (55%). Much smaller proportions speak French (17%) and German (10%). Even smaller proportions report speaking Italian and Chinese and other languages."

В Британии ситуация примерно такая же:

"Research by the British Council finds that three-quarters of UK adults cannot hold a conversation in a foreign language."

Для сравнения: Левада Центр утверждает, что доля владеющих иностранным языком в России - 15%, но я что-то сомневаюсь в их методике - кажется, они не проводили реальных языковых тестов, а просто полагались на самооценку респондентов ;) Впрочем, возможно, так поступал и Галлап ;)
Спасибо!
Там где я живу много мормонов. Они практически все знают второй язык на уровне свободной беседы - ездили миссионерами в другие страны.

Мой сын учится в довольно дорогой частной школе. Все учителя - урожденные американские англосаксы. Где-то половина учителей (по ощущению) знает второй язык просто потому что это прикольно. В том числе такие языки как латынь или греческий. Среди родителей других языков тоже много, но это уже понаехи, они не считаются.
Поскольку надписи, этикетки, обяьявления в транспорте продублированы на испанском, то большинство народа испанский понимает. Тем более, что и в школе его изучают
Знакомая девочка в 90-х по обмену год провела в Оклахоме. В школе изучали испанский как иностранный, в то же время на переменах общаться на неанглийском запрещали (тем же иммигрантам из Мексики).
Если американцы и знают хоть какой-то иностранный язык, то это почти всегда испанский (его наиболее массово изучают в школах, и он по понятным причинам наиболее востребован работодателями и т.п.).

Англичане же предпочитают либо иных языков вовсе не знать, либо сразу знать по пять-шесть древних и новых, промежуточных случаев мне встречалось мало.
Еще болѣе дикiй оффтопикъ. Могу ли я иногда задавать Вамъ вопросы по непонятнымъ мнстамъ въ старой испанской поэзiи? Кстати, если будете въ Москвнъ, заходите — я съ удовольствiемъ показалъ бы Вамъ свою испанскую библiотеку.
Разумеется.

Правда, я из ЖЖ давно исчез и обретаюсь в бездуховном фейсбуке.

Когда окажусь в Москве, увы, не ведаю, надеюсь, что там окажусь скоро.
Если писать черезъ живой дневникъ въ личку, извѣщенiе приходитъ по электронной почтѣ.
А я ликвидировалъ свой аккаунтъ въ лицекнижiи, поскольку меня тамъ стали слишкомъ активно находить.
Когда окажетесь, дайте знать.

kirillovec

April 1 2016, 09:13:24 UTC 3 years ago Edited:  April 1 2016, 09:15:37 UTC

Въ США до четверти жителей знакомы съ испанскимъ такъ или иначе, слышалъ отъ многихъ.
Въ UK считается приличной штукой у высшаго класса немного знать по-французски, у иныхъ классовъ это тоже бытуетъ порой. (Помню, меня поразило, насколько мемуары баронета Освальда Мосли нашпигованы галлицизмами.)Но часть низшихъ классовъ бравируетъ незнакомствомъ съ иноязыками.
Забавной тренировкой для мозга считаются кельтскie и славянскie языки, но скажемъ мои знакомые интеллигенты протестанты изъ Ольстера кельтской мовы знать не желаютъ, предпочитая французскую и даже немного русскую.