Вдогонку объ эпосѣ. Публика настолько хорошо поняла эпическiй характеръ Фенелонова Телемаха, что появились стихотворныя переложенiя на латынь (у меня есть одинъ варiантъ, было не меньше двухъ), итальянскiй, голландскiй, англiйскiй и, наконецъ, французскiй. Это то, что мнѣ удалось отслѣдить. Тредьяковскiй совсѣмъ не одинокъ. Впрочемъ, я не о Тредьяковскомъ, а объ исторiи эпоса и эпическихъ формъ.
Переводить на латынь стихи стихами, а прозу - стилем назначенного автора было предельно ШКОЛЬНЫМ упражнением. Ничего особенно-"эпичнаго" сюда вчитывать не надо. Перевод как перевод.
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
peter_fromm
May 5 2018, 23:42:42 UTC 1 year ago
mr_binks
May 6 2018, 21:23:12 UTC 1 year ago