philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Varia

1. Однимъ изъ квестовъ поѣздки былъ книжный магазинъ въ Асти. Адресъ его былъ извѣстенъ, примѣрное мстоположенiе — тоже. Осматриваемъ, никакихъ слѣдовъ. Заходимъ въ ближайшее заведенiе (не помню уже, кафетерiй или газетная торговля), спрашиваемъ. «Зайдите въ сосднiй дворъ, напротивъ лѣстница, подниметесь на нѣсколько ступенекъ, тамъ онъ и будетъ». Никогда бъ сами не нашли.
По количеству купленнаго онъ былъ самымъ крупнымъ: тамъ было прiобрѣтено 8 единицъ изъ 9 запланированныхъ, всего — 15 (одна незапланированная, изъ запланированнаго не было куплено 3 книги, на одну еще разсчитываю). Тамъ — интересный итальянскiй листовой матерiалъ XVIII в., акты Виктора Амедея 1720 и 1724 гг. объ университетѣ (раньше у меня были только французскiе и одинъ нѣмецкiй листъ), школьныя книжки и кое-что изъ поэтическихъ рѣдкостей. Изъ некупленнаго очень жаль латинскаго перевода Арiосто.
2. Лао Цзе собирался изречь, что всѣ люди ровны, но нѣкоторые — ровнѣе, но въ ротъ ему залетѣла мошка, и онъ ничего не изрекъ.
3. А еще Лао Цзе призвалъ обратить пристальное вниманiе на кормленiе трудоваго народа, чтобы эксплуататоры могли пить кровь достаточно вкусную.
Tags: безъ тэга, букинистика
5
А новолатинский перевод Гомера у вас есть?
Такихъ много, они меня не интересуютъ.
Эти поиски напомнили мнѣ как я в прошлом году магазин мед. принадлежностей на Савеловской искал. И адрес был, и мѣсто на картѣ отмѣчено... Полчаса бродил и заходил во всѣ двери -- нигдѣ ничего не знали. Потом все-таки нашел, спрятались за дверью другого магазина, а вывеску еще повѣсить не успѣли.
Бываетъ… но въ Италiи это часто квестъ.