philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Хотѣлъ спросить у коллегъ совѣта и справки по такому вопросу.

Одно нѣмецкое издательство предложило мнѣ предложить ему циклъ статей о Херасковѣ въ видѣ книги. Бонусовъ мало — одинъ экземпляръ на руки, въ Россiи оно изначально будетъ несуществующимъ (до чего мнѣ, впрочемъ, нѣтъ дѣла) и въ новомъ кривописанiи (что непрiятно). Гипотетическiй плюсъ — что мои изслѣдованiя станутъ извѣстны западнымъ русистамъ. Я человѣкъ пожилой и свою научную карьеру считаю оконченной, такъ что это не слишкомъ важно, хотя и прiятно (опять-таки гипотетически).
Трудовъ не такъ много — слегка подретушировать уже написанныя работы и дать къ нимъ общее предисловiе, въ которомъ я заслуженно разругаю всѣхъ, кто писалъ диссертацiи о Херасковѣ, а Хворостьянову расхвалю. Похвалы и ругань объекты не прочтутъ, такъ что это вполнѣ безопасно. Безсмысленнымъ образомъ тѣшить самолюбiе; какъ разъ въ моемъ вкусѣ.
Въ перепискѣ всталъ такой вопросъ. Всѣ права на статьи должны принадлежать мнѣ. Какъ обстоитъ дѣло, если ни по одной изъ нихъ не было заключено никакого соглашенiя? Слѣдуетъ ли мнѣ отказываться отъ переговоровъ на основанiи этого пункта?
Tags: philologica, вопросъ
Можно забронировать экземпляр?
Вопросъ, боюсь, слишкомъ раннiй и не ко мнѣ.

Но когда вопрос дозреет, имейте в виду и нас, грешных и осужденных...
> я заслуженно разругаю всѣхъ, кто писалъ диссертацiи о Херасковѣ, а Хворостьянову расхвалю

Прошу прощения, а Вы Елену Викторовну из СПбГУ имеете в виду?
Мои коллеги, которые заключали подобные соглашения с немецкими издательствами, пока не жалуются. Книги выходят, проблем с авторским правом пока не возникали. Разумеется, это не совет, просто информация.
Спасибо!

Обратитесь по этому вопросу в Российское авторское общество.В ЖЖ Вам "насоветуют".В "Яндес" есть его координаты,телефоны и т.д.
Там есть специалисты по защите авторских прав и в России,и за рубежом.Самое разумное,что можно сделать.
Спасибо!

Не имейте дела с бандитской организацией РАО. Обратитесь лучше к лжеюзерам bablaw или pvphome - думаю, они смогут ответить на ваш вопрос или направить к тому, кто сможет ответить.
Какъ обстоитъ дѣло, если ни по одной изъ нихъ не было заключено никакого соглашенiя?
это как же так вышло?
если рукописи были приняты в какие-то отечественные научные журналы, то всегда есть договор относительно авторских прав (в том или ином виде)

а какой копирайт стоит в ваших вышедших статьях, которые вызывают сомнение?
Вотъ, одинъ сборникъ посмотрѣлъ — копирайтъ на текстъ принадлежитъ коллективу авторовъ.

Нет, отказываться не следует.
Они требуют от Вас документального подтверждения копирайта на каждую статью?
Пока не требуютъ. Можетъ, и повѣрятъ на честное слово.

"Копирайт, принадлежащий коллективу авторов", - стало быть, та часть текста, которая написана Вами, Вам и принадлежит. А такая дистрибуция, как "Факультет филологии и искусств СПбГу" и "Коллектив авторов", означает, что у факультета - права на сборник текстов (несогласованная перепечатка коего теоретически может караться по закону), у Вас же - на Ваши тексты, с которыми Вы вольны поступать по своему благоусмотрениию.
Да, это оно. Спасибо, я понялъ.

Если не было никаких дополнительных соглашений с издателями, то по умолчанию все права на Ваши статьи принадлежат Вам (ст. 1255, 1256, 1257 Гражданского кодекса РФ).
Спасибо! Соглашенiй не было ни въ одномъ случаѣ.

ГК РФ не имеет никакого отношения к авторским правам за рубежом.Что очевидно.У них свои законы.
права на научные статьи принадлежат Вам.тем более,если не было никаких договоров. другой вопрос-как в самом этом издательстве решают проблемы с правами.
недавно в Питере мне говорили про немецкое издательство,которое ищет молодых кандидатов,предлагает издать диссертацию как книжку и по какому-то особому договору требует передачи всех авторских прав.автор тоже получает один экз. и что потом будет с текстом-неведомо.
вывод:Вы никого не подведете, главное, убедитесь, что не подведут Вас.
Насколько я понимаю, если нет специального соглашения, что Вы передаёте права на тексты изданиям, в котором они опубликованы, то права автоматически принадлежат Вам, а Ваше авторство в этом случае подтверждают Ваши исходники и Ваше имя как автора при публикациях. Так что, если Вы просто когда-то разместили статью в каком-то журнале, и Вам просто заплатили (или не заплатили) гонорар, права всё-равно Ваши и Вы можете публиковать тексты там, где захотите.
Скорее всего, это издательство LAP LAMBERT Academic Publishing GmbH & Co. KG
Мне кажется, что они рассылают свои предложения, скажем так, очень широко.
Это издательство пользуется неоднозначной репутацией (см. например: http://www.hse.ru/science/scifund/black_list).
Впрочем, я не уверен, что они делают что-то плохое. Однако с весьма высокой вероятностью Ваш труд останется
в единственном (или там в двойственном-тройственном экземпляре). Простите, если я ошибаюсь, но, как я понимаю,
такого рода издательства работают полностью по технологии print-on-demand. Напечатать книгу в одном
экземпляре недорого, если нет корректуры и редактуры, а макет сделан на уровне автореферата. Себестоимость печати
такого "тиража" в 1 экз. порядка тысячи рублей. А если несколько библиотек все-таки закажут какую-то из этих
многочисленных книг, то можно получить некоторую прибыль. "Пять старушек - уже рубль".
Таким образом, если верно, что перед нами это (или подобное) издательство, то поместить все вышесказанное в интернете
на порядок лучше с точки зрения привлечения внимания западных русистов. Мы будем счастливы, а орфография не пострадает.
К сказанному уважаемым homerus'ом могу добавить, что я специально (через известную поисковую систему WorldCat) проверил наличие книг, "выпущенных" LAMBERT Academic Publishing, в западных университетских библиотеках. Меня сначала заинтересовали одно конкретное сочинение - вот это. Поиски мои оказались бесплодными: я не нашел нигде ни одного экземпляра. После этого я вошел в азарт и проверил на тот же предмет несколько разных книг из разных областей (в т. ч. на английском языке) - увы, с тем же результатом. Так что, если действительно речь идет об издательстве LAP, на расширение известности среди западных русистов рассчитывать, пожалуй, не стоит.
ОА, а Ваши поиски на этом прекратились? я б такую книжку тоже почитал
Насколько я понимаю, тиража как такового не будет вообще (то, что Вам вышлют - это "print on demand"), а издательство поставит свой логотип и к тому же будет использовать неприятную Вам орфографическую норму.

Было бы куда разумнее разместить pdf-файлы в интернете, предоставить права на изготовление копий одному из российских мини-издательств, делающих книжки по этой технологии (московский "Фаланстер", в частности, этим занимается), что же касается западных русистов, здесь более уместна адресная рассылка по библиотекам.
а они всем 'эти письма присылают (видели Вашу...). я отказался
Достаточно странный вывод, что единственный способ сделать некие тексты известными западным русистам - это отдать права издателю. Да к тому же за харчи в виде экземпляра.

Вы совершенно спокойно можете сами выложить сверстанные тексты в Интернет и уж поверьте Гугл сделает для вашей популярности куда больше, чем все библиотеки мира.