philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Category:

Университетъ имени Сумарокова, или Пора выпить йаду

Университетъ имени Сумарокова, или Какъ важно читать верстку собственныхъ статей.
Только что просмотрѣлъ свою статью «Бермудскiй треугольникъ россiйскаго образованiя. Школа — власть — общество» (Лицейское и гимназическое образованiе, 2005, № 10 в нѣкотором сокращении — здѣсь); сама по себѣ она мнѣ нравится — компактное обобщенiе размышленiй о русской педагогикѣ, какъ и предшествующая того же типа, «„Такъ живетъ весь цивилизованный мир…“ Русская школа и Запад. Очеркъ взаимоотношенiй». Лицейское и гимназическое образованiе, 2003, № 10; но пришелъ въ ужасъ отъ двухъ опечатокъ. Виноватъ въ этомъ самъ. Въ одномъ случаѣ у меня получилась какая-то «Ильма» (непонятно даже, что имѣлъ въ виду рядомъ съ Аустерлицемъ — могъ Ульмъ, а могъ — менѣе вѣроятно — и Альму); въ другомъ подвела автозамѣна. Ввелъ на свою голову когда-то сокращенiе св. для Сумарокова, Университетъ имени Св. Владимира превратился въ Университетъ имени Сумароков. Владимира, а корректоры оставили изъ сего — университетъ имени Сумарокова.
Tags: vita
В Вильманстранде устроить, маленький такой, я б туда работать пошел бы... (А МГУ -- в Холмогоры...)
Только безъ библiотеки, пожалуйста. Мнѣ и здѣсь хорошо.
Кстати, а что с библиотекой? Сегодня пришла - и вижу: шифры до 1Pc не выдаются... и сразу грустно стало - значит, никаких От. записок и Современника... А внизу стоят огромные вещмешки баульного типа, глядя на которые я невольно задавалась вопросм - неужели в них драгоценные книги, которые так нужны?...

Насколько пока открыт и доступен фонд редких книг? есть шанс получить экземпляр Моск. Наблюдателя из биб-ки Иевлева?
Часть библiотеки (не знаю точно, какая именно) уже переѣхала. Мѣшки и баулы — дѣйствительно съ книгами (но не съ тѣми). Мы функцiонируемъ въ обычномъ режимѣ, и наши книги получить можно.
Спасибо. Значит, придем читать.
А Вы не знаете, доступны ли переехавшие книги - или об этом пока рано думать?
Думаю, пока рано. Это хаосъ не на одну недѣлю.
Да, я все делаю вовремя, это называется. Не мог диплом писать не при переезде библиотеки!
Оставим, так и быть. Переименуем только - им. градоначальника Ростопчина (можно халифа Омара из муждународной солидарности).
ну, если ее еще и огнем испытать... - переездом и так жестоко.
Альма более вероятна как из соображения расположения клавиш, так и из грамматического рода. Здесь редактор тебе просто поверил. А почему корректор вдруг решил самовольно исправлять очевидную аграмматичность без консультации с автором - неясно. В любом случае минимальным и более корректным исправлением было бы удаление слова "Сумароков.", чтобы получился университет имени Владимира. Объяви корректору выговор с занесением в грудную клетку.
Поздно и безполезно. Да меня сейчасъ это не слишкомъ и волнуетъ, честно говоря…