alexandrov_g (alexandrov_g) wrote,
alexandrov_g
alexandrov_g

Category:

Мелочишка - 5

8. В понедельник, который был понедельником, случившимся 26 февраля 1945 года, журнал "Тайм" опубликовал посвящённую завершившейся двумя неделями раньше ялтинской конференции статью под названием "The Yalta Doctrine".

Статья очень интересная, желающие узнать как оно всё было в далёком 1945, кто и что там стоил и стоил ли вообще хоть что-нибудь, кто и какие цели преследовал, могут ознакомиться с текстом на сайте журнала "Тайм", но я хотел бы остановиться не на геополитике и не на играх государств между собой, статья привлекла моё внимание играми не государств, а людей.

Начинается статья фразой - "No doubt about it - the Russians were changing" ("Нет никаких сомнений - русские стали другими.") Сказано неплохо. Что да, то да, в 1945 русские стали другими, их изменила война, и стали русские другими потому, что другой стала Россия. Россия как победитель и русские как победители. Ну, или можно сказать так - Россия победила потому, что победили русские, а русские превратились в победителей потому, что победила Россия.

С тегеранской встречи в верхах пролилось много крови и утекло много воды, прошло два года и за это время изменилось очень многое, претерпел изменения и словарный запас первых лиц. Товарищ Сталин, который остался доволен впечатлением, произведённым в Тегеране на Черчилля и Рузвельта ввёрнутой им к случаю английской фразой, расширил свой лексикон. Теперь в нём появились такие выражения, как "So what?" и "The toilet is over there!"

Для того, чтобы автор статьи в американском журнале упомянул об этом, он должен был сперва услышать, как эти фразы звучат в устах Сталина, так что сомнений в том, что тот пускал их в ход, нет.

Представить себе Иосифа Виссарионовича, с лёгким пожатием плеч и с неизбывным акцентом говорящего по-английски: "Ну и что?", мы можем легко. Эти слова могли быть им произнесены множество раз по самым разным поводам. Но представление представлению рознь и теперь попробуйте-ка представить себе момент переговоров, когда Сталин, прищурившись, со снисходительной полуулыбкой, указывая направление движением головы, говорит растерявшемуся и лихорадочно подыскивающему ответ на что-то сказанное раньше собеседнику: "Туалет -----> во-о-он там!"

Какой психологический выигрыш!

9. Ну, и в завершение вернёмся в последний раз к героям весьма поучительного в своей сентиментальности сериала "Монархия и социализм". Бывшему Эдварду VIII, после отречения известному миру как герцог Виндзорский, в послевоенные годы было запрещено вернуться в Англию. Во избежание, так сказать. Мало ли чего... Лишь дважды ему было разрешено нанести туда краткий визит. Оба раза по весьма уважительной причине. Он побывал на двух похоронах. Матери и брата. В конце концов того требовали приличия.

Немаловажным будет упомянуть, что герцог Виндзорский получал нечто вроде содержания - десять тысяч фунтов в год. Сумма очень внушительная, напомню, что в те годы автомобиль стоил 500-600 фунтов. Ну и вот, когда умер Георг VI, никто иной, как милая Уоллис подбила Эдварда немедленно отправиться в Лондон с тем, чтобы лично засвидетельствовать свою скорбь и выразить соболезнования вдове и дочерям умершего короля. Уоллис полагала, что это позволит как-то наладить отношения между членами монаршьего семейства и герцог с ней немедленно согласился.

Разрешение на визит в Англию было дано и аудиенция состоялась, да и как ей было не состояться, брат же всё-таки, не чужой человек. Дядя, деверь, племянницы, невестка. Все дела. Траур. Богатые, поди, тоже плачут. Дело только было в том, что жена Георга, Елизавета, которая после его смерти тут же из просто королевы превратилась в Королеву Мать, Эдварда не любила. "Не любила" это мягко сказано. Она его очень не любила. Очень-очень. По мнению врачей болезнь Георга (у него был рак) стала следствием нескончаемого стресса, в котором он вынужден был пребывать последние лет десять своей жизни. Так вот Елизавета считала первопричиной, источником стресса отречение Эдварда, и не только так считала, но даже и не находила нужным этого скрывать. Следует сказать, что Елизавета Георга любила, любила по-настоящему, не как королева короля, а как женщина мужчину, что в королевских браках является отнюдь не правилом, а редчайшим исключением, в общем, в свете вышеизложенного можно сказать, что она Эдварда с его Уоллис просто напросто ненавидела. Ну, а если кого-то ненавидит мать, то и отношение дочерей к объекту ненависти хочешь не хочешь, а как-то да меняется. Девочками дочери Георга Елизавета и Маргарэт дядю любили, но стоило им повзрослеть и вникнуть в суть проблемы, как отношение их к дядюшке претерпело вполне по-человечески понятные изменения.

Ну и вот, когда Эдварда подвели к ставшей после смерти отца королевой ("Король умер, да здравствует Королева!") Елизавете, то не успел он витиевато выразить свою скорбь, как двадцатипятилетняя королева, перебивая его, сказала, что он отныне не будет получать свои десять тысяч фунтов, к которым он уже успел привыкнуть и воспринимал эти деньги, как что-то вроде пенсии. У бедняги глаза вылезли на лоб, но Елизавета тут же спокойно ему всё и разъяснила - оказывается эти деньги были не из государственной казны, а рассматривались покойным Георгом как его личный подарок брату. Теперь же - "нет короля, нет и подарка."

Это было тем, что по-английски очень точно называется "a slap in the face", русский аналог "оплеуха" звучит не так сочно. Эдвард, с трудом скрывая охватившие его чувства, раскланялся и пошёл прочь. В дверях он, не удержавшись, произнёс достаточно громко, чтобы быть услышанным: "Cold blooded bitches!"

"Холодные стервы!"

Холодные? Не знаю, не знаю. По-моему, поступок вполне себе женский и свидетельствует о чём угодно, но только не о холодности чувств. Но как, однако, хорошо сказано - "нет короля, нет и подарка!" Какая многослойная, многосмысловая фраза. Коротко, ясно и обо всём сразу.

"Нет короля, нет и подарка."

К О Н Е Ц



Г.А.
А у герцога были еще какие-то источники дохода, помимо королевских подарков?
Да, ему шли доходы от двух дворцов, названий не помню, они усиленно посещались туристами. И во Франции ему купили какую-то недвижимость, да ещё и правительство Франции, неизвестно за какие заслуги, ему тоже домик неслабый презентовало. Но интерес ещё и в том, что после войны герцог незаконными валютными операциями баловался. Увлекающийся был человек.

В общем, он, мягко говоря, не бедствовал.

Г.А.
КОНЕЦ?!!! Уже? Вот черт, как быстро время пролетело...В таком случае встаю и начинаю апплодировать - надеюсь меня поддержат все постоянные Ваши читатели. Спасибо Вам г-н Александров за эти несколько месяцев, проведенных с героями очередной Вашей истории. Спасибо за легкое чтение и тяжелые мысли. За Ваш бескорыстный труд. Какие удивигельные экстраполяции на стремительно развивающиеся вокруг события возникали за это время! Кабя знали Вы сколько споров с пеной у рта спровоцировали Ваши ненавязчиво убедительные суждения... Спасибо.
"двадцатипятилетняя королева"
э, это не описка? 25 лет?
Да, она стала королевой в 25. Не у каждого так получается.

Г.А.
от нее лично то ничего не зависело ведь. или думаете она помогала Георгу яд подсыпать?
она помогала Георгу яд подсыпать

В ухо?

Г.А.
если вспомнить англицкие традиции умерщвления своих королей, то я яд покажется гуманным..
Вам значение слова "традиция" понятно? Прежде чем мне отвечать, посмотрите в словаре.

Г.А.
да. я имел в виду Эдуарда II.
Присоединяюсь.

Большое вам спасибо за этот увлекательный цикл.
Большое спасибо. А книжкой оно будет? Или одним файлом, как на www.litres.ru ?
> поступок вполне себе женский и свидетельствует о чём угодно, но только не о холодности чувств

да уж, женский. он и сказал - стервы. холодность имеется в виду отношение к дяде, как к чужому человеку.
имеется в виду отношение к дяде, как к чужому человеку.

Poor uncle, poor Eddie. Poor thing.

G.A.
а на человеческом языке это как звучит?
Бедный дядюшка, бедный Эдди. Бедняжка.

Г.А.
"cold blooded" - не "хладнокровные"?
"Хладнокровные" тоже. Но когда о женщине говорят, что она холодна, то имеется в виду не хладнокровность её мыслей и поступков.

Г.А.
\Спасибо Вам г-н Александров за эти несколько месяцев, \проведенных с героями очередной Вашей истории. Спасибо
\за легкое чтение и тяжелые мысли. За Ваш бескорыстный труд.

Присоединяюсь.

\Верить нужно не ушам, а глазам, верить следует только и
\только делам. ... встаю и начинаю апплодировать

Я тоже.

\ Какие удивигельные экстраполяции на стремительно
\развивающиеся вокруг события возникали за это время!

Будем надеяться, что Медведев выучит со временем «so what» и «the toilet is over there». Пока что ещё «коротка кольчужка».

\Это вы галиматью про "Ротшильда" и про "транснациональ
\ные корпорации" считаете "забегом за флажки"?

Речь шла про еврейское лобби как политический инструмент (кем и как используемый в тех или иных условиях) и про попытки собеседников уходить от ответа на неудобные вопросы.

\Охотникам до вас, дорогой, и дела-то никакого нет.
\Не бойтесь.

Согласен, на гуттаперчевых пока нет сезона. Если я лично параноик, это всё же не ответ на поставленный вопрос (за зебру спасибо, но «зачёт» ставлю только «по блату», из симпатии и за проявленный энтузиазм).
"еврейское лобби как политический инструмент (кем и как используемый в тех или иных условиях)"

Искренне удивлён. Из ваших слов про ненормальных садовников это совершенно не следует. Впредь, если хотите что-то донести до публики извольте хотя бы связно выражать свои мысли. И не стоит объявлять тот ответ который вам не по вкусу "уходом от ответа". Вообще тема еврейского лобби наверняка интересна и практически неисчерпаема, только вот в рамках сериала "Монархия и социализм" автор раскрывает темы на порядок более значимые. Показывает как раз именно Кем и Для Чего создаются и используются политические и другие инструменты. Почувствуйте разницу. :)
\Искренне удивлён. Из ваших слов про ненормальных садовников это
\совершенно не следует.

"Должо-о-ок!" (с)
Михаил Пикитан и Юрий Шлёнский
Бэзил Лиддел-Гарт, посвящённый в рыцари в 1966 году, практически не занимал высоких постов в британском руководстве. В 1927 году, в возрасте 32 лет, он по болезни вышел в отставку в звании капитана. Менее двух лет (1937-1938) Лиддел-Гарт работал советником военного министра; большую часть времени он был военным корреспондентом различных английских газет, а также писал книги о военном искусстве.
http://www.tertia-roma.com/indirect.html
Сэр Бэзил Лиддел-Гарт считается важнейшим военным мыслителем ХХ столетия. Он, например, был одним из первых разработчиков теории стратегических бомбардировок, направленных на разрушение промышленной инфраструктуры и гражданских объектов противника, хотя впоследствии и говорил об ограниченной применимости подобной практики. Однако ключевой его идеей был принцип непрямых действий. В соответствии с общей английской традицией мышление Лиддел-Гарта очень конкретно, так что дать чёткое абстрактное определение непрямых действий практически невозможно. Лиддел-Гарт разъясняет свой метод на многочисленных примерах из военной истории, однако область его применения отнюдь не ограничена войной. Непрямые действия встречаются в самых неожиданных областях. В этой статье мы хотели бы показать, как их применяет главный герой известного фильма "День Сурка".

http://www.tertia-roma.com/indirect.html
Спасибо, очень интересно. Перечитал все ваши статьи с самого начала. А выпуск книг еще планируется?
Железнодорожная линия по ровной, как стол пустыне, была проложена серпантином, в 1905 году ее строили англичане и получали за каждую версту.

http://www.magister.msk.ru/library/politica/korch01.htm