Владимир Лорченков (blackabbat) wrote,
Владимир Лорченков
blackabbat

Category:

гари

в "вопросах литературы" 91 года интервью с Гари
и воспоминания о нем жены (второй, что ли). Гари
я полюбил после "Обещания" и был поражен поэтому
его же "Корнями" - пустой, претенциозной,
по-настоящему французской (трескучей, многословной,
пафосной и никчемной) вещью. но "Обещание" и еще
пару вещей все неудачи перечеркивают, ведь судим
мы о писателе по его успехам. и вот, жена -
которая вместо солянки и минета занята Литературой,
что видно даже по тексту - вспоминает Ромена.
с улыбочкой, кокетливо, мило - опять же, вполне
по-французски, - уничтожает. Гари получается
пустой человечишка, псих, все у него кругом
мерзавцы, продал перо, исписался, мифотворец, папка
не Мозжухин, а какой-то еврей, лучшая книга это,
конечно, "Корнинеба " - там Защищают Животных,
а "Обещание" просто пустячок для изживания комплексов...
о, лучше обидеть сто критиков, чем одну женщину.
Tags: Гари

Deleted comment

Главное в правильном переводе. Если написано "Обещание на заре" то откладывайте. "Обещание на рассвете" - версия которая была в ИЛ - вот ее читайте.

Deleted comment

Ну, мало ли, а вдруг я все-таки стану у Вас садовником?

Потом нам будет неудобно за этот момент близости...)

Deleted comment

Я буду чудесный садовник:-*
А уж если эта женщина критик...
К счастью, в Молдавии много женщин, но нет литературных критиков. Тем более, женщин-критиков.
Благословенная страна, завидую.