Сергей Сергеевич Каринский (enzel) wrote,
Сергей Сергеевич Каринский
enzel

Categories:
БЛЕДНЫЙ

Ещё один фрагмент из романа П.Н.Краснова «Опавшие листья» (1923), являющийся отличной иллюстрацией известных взглядов на природу революционного движения в России:

«Ипполита возили к Бледному. По намекам Ипполит знал, что Бледный — террорист, вождь боевой дружины, и этот визит еще более поднял Ипполита в его личном мнении. Значит, и он... и он в боевой дружине. Музыка слов самого названия пленяла его.

Он ожидал увидеть худое, загорелое лицо изголодавшегося рабочего, мрачный взгляд темных глаз, оборванный костюм, лохмотья, рисовал себе встречу в какой-нибудь норе, где-нибудь у Вяземской лавры, или в глухом переулке, на окраине города.

Абрам привез его на своем рысаке к Европейской гостинице.

— Мистер Джанкинс у себя? — спросил он у важного швейцара, стоящего за прилавком, за которым висели ключи. Швейцар посмотрел на ключи и сказал:
— У себя-с! Мальчик, проводи.

Мальчик в ливрее побежал впереди по мягким коврам и постучал у большого номера.

— Come in, — раздался голос по-английски.

Седой бритый англичанин встретил их. Абрам обратился к нему по-английски и просил сказать, что господин Бродович желал бы видеть господина Джанкинса по делу о поставке типографских машин.

Когда седой англичанин вышел, Абрам сказал Ипполиту: «Это его секретарь. Он не говорит по-русски».

Бледный принял их сейчас же. Высокий, отлично сложенный, мускулистый человек, прекрасно одетый, в домашнем пиджаке, встретил их на середине богато обставленного номера. Лицо у него было розовое, бритое, и трудно было сказать, сколько ему лет. Он был очень моложав и выглядел моложе Абрама.

— Вот товарищ, — сказал Абрам, — я привел нашего нового коллегу, готового вступить в боевую дружину.

Упорный стальной взгляд серых глаз Бледного устремился на Ипполита. Ипполит не выдержал его и опустил глаза.

— Сядем, товарищи... Курите!.. — сказал Бледный, протягивая коробку с папиросами.

Он говорил на прекрасном русском языке. Ипполит сейчас же почувствовал, что Бледный — русский, хорошо образованный и воспитанный человек.

Бледный говорил Ипполиту то, что он не раз слышал от Сони: о необходимости низвержения императорской власти в России. Он говорил, что убийство императора Александра II не дало желаемых результатов, покушение Шевырева и Ульянова на императора Александра III кончилось неудачей и разочаровало революционеров. Партия пришла к мысли, что прежде всего необходимо лишить правительство силы, вырвать у кого из рук аппарат власти.

— Пока в России сидит император, — четко и ясно говорил Бледный, — пока безотказно и точно работает аппарат самодержавной власти, мы ничего не можем достигнуть. Император Николай Павлович сказал, что Россия управляется столоначальниками и ротными командирами. Нам надо сделать своими столоначальников и ротных командиров, а все, что выше их, обезличить и застращать. Вы поступите в группу товарища Юлии. Уверяю вас, что при некоторой ловкости, уме и умении держать язык за зубами — это даже и не так опасно. Наши сановники любят бравировать храбростью, притом три четверти их слишком легко ловятся на хорошенькое личико и готовы идти на свидание хоть к самому черту на рога. Что же... очень рад... Очень рад...

Он осторожно расспросил Ипполита о его детстве, о семейных отношениях. И было видно, что он обо всем уже был отлично осведомлен и теперь только проверял то, что слышал, и хотел получить какие-то добавочные штрихи.

— Шефкелю, к кому вы едете, и его сыновьям вы можете вполне доверять. Они — наши. Там, где вам предстоит работать, в группе Юлии, будет много наших. Они вам помогут, когда будет нужно... И, конечно, товарищ, осторожность прежде всего! Помните: молчание — золото... От времен декабристов нас губил наш длинный язык... Ну-с, желаю вам полного успеха!

Бледный еще раз пытливо окинул с головы до ног Ипполита, протянул ему большую, породистую холеную руку, и Ипполит с Абрамом пошли из номера.

Ипполит шел домой как на крыльях. Точно его произвели в первый чин или навесили на него орден. Он значительно поглядывал по сторонам. Будто спрашивал встречных: «Знаете, кто я? Член боевой дружины! Член боевой дружины! Вот оно что!».» (П.Н.Краснов. Опавшие листья. Часть третья, гл. XII - http://krasnov-don.narod.ru/knigi/knigiK/OlKr/03.html)
Tags: история, литература

Anonymous

August 2 2012, 14:22:23 UTC 7 years ago

"романтики революции"...
отрывок - зеркало души нашего народа
Как я погляжу, Краснов - младший брат Пикуля:)
Вряд ли герой мог обманываться на счет участия пролетариев в руководстве революцией - революционеры первого поколения учились в семинариях и университетах, или получили домашнее образование (Брешко-Брешковская, к примеру).
Ну уж и "младший брат" :) Герой как раз был окружён весьма образованными и даже светскими революционными людьми, но "настоящий революционер-террорист" виделся ему поэтому другим, это вполне допустимо психологически. Тут интереснее явная аллюзия на Савинкова ("Конь Блед"), который, как известно, выдавал себя за англичанина, да и другие эсеры тоже были в этом замечены (Швейцер, по-моему). Но Краснов идёт дальше, чем просто выдавание себя за, тут явный намёк на настоящее английское руководство движением: made in Britain.
Роль Савинкова в БО ПСР - предмет спора историков. В 20-е (на основе мемуаров эсера Тютчева) была идея выпячивать Азефа и принижать Савинкова, сейчас и Гейфман, и др. делают Савинкова №1 в БО.
Что до англичан - Череп-Спиридович очевидно был фантазером со своей байкой об англо-японской помощи революционерам, распространенной в январе 1905 (МИД извинился перед британцами, хотя мне не ясно, были ли вовлечены англичане), а руководитель русской разведки Нечволодов (вы наверное знате о печальном положении дел с разведкой в Манчжурии) - был человеком явно не на своем месте.
На мой взгляд, английский след гораздо уместней искать в Грузии (бывшие народники, затем социал-федералисты).
Кстати, хотел спросить: в случае смерти императора Николая II в январе 1905, кто мог стать регентом при малолетнем Алексее? Принимаются кандидатуры англофилов из Дома Романовых, имеющих веские личные основания быть недовольными:)
См. Гл. третья Раздела первого ОЗ. п. 43 "Назначение правителя и опекуна, как в одном лице совокупно, так и в двух лицах раздельно, зависит от воли и усмотрения царствующего императора, которому для лучшей безопасности следует учинить выбор сей на случай его кончины." п. 44 "Когда при жизни императора такового назначения не последовало, то по кончине его правительство государства и опека над лицом императора в малолетстве принадлежат отцу или матери; отчим же и мачеха исключаются." п. 45 "Когда нет отца и матери, то правительство и опека принадлежат ближнему к наследию престола из совершеннолетних обоего пола родственников малолетнего императора." п. 46 "Законные причины неспособности к правительству и опеке суть: 1) безумие, хотя бы оно было временное; 2) вступление вдовых во время правительства и опеки во второй брак." Иначе говоря, Александра Фёдоровна и Михаил Александрович имели бы явный приоритет над всеми остальными.
Англичанин, да. А Бледный - это явно намёк на Савенкова. Но тут Краснов перегибает. Савенков был мизераблем.
Ну, это всё же художественный текст. Он использует мотив Савинкова, почерпнутый очевидно из его романа, но не предлагает его образа. К тому же, всё происходящее в романе передвинуто во времени по отношению к истории реальной БО. Тут важно, что перед нами некая стандартная, с точки зрения автора, ситуация, нечто, само собой разумеющееся, если угодно клише, стереотип. Только в этом значение подобных свидетельств.

zadumov

August 3 2012, 07:14:23 UTC 7 years ago Edited:  August 3 2012, 07:15:50 UTC

Это понятно. Но как писатель он не сделал даже попытки усилить иронию по отношению к этим "деятелям террора". Что странно.

Да и он, конечно, Савинков. Забавно, вот Лимонов Савенко вроде бы...
Не уверен в уместности иронии - террор-то был самый что ни на есть настоящий. В следующих главах происходит убийство губернатора одной приволжской губернии. Вот если бы всё ограничивалось неким еврейским салоном, то да, можно было бы поиронизировать. Но когда за всем этим маячит мировой гегемон, какая уж тут ирония...
А иронии тут должно быть масса. Савинков - подставная фигура. Бегал как заяц по полям и весям, да принимал на себя всю славу БО. Все, кто видел этого деятеля в живую, просто должны были над ним издеваться. Возьмите хотя бы его романчики. Он же везде в них саморазоблачением занимается. А вот Краснов его несколько романтизирует. Зачем?
Именно потому, что это не Савинков, а собирательный образ культурного русского человека на английской службе. Штука совсем не смешная.
Штука эта не смешная, как бы. Но если отстраниться, то весьма и весьма. Ведь "русские" сами всё сделали, чтобы свою Родину убить. Это раз.

Два. Русский человек в стадии "советского" характеризуется неумеренной болтовнёй о том, что "нужно дело делать". Савинков тут просто идеальный пример.

При литературных талантах полное непонимание жизни, какая-то неумелось в личных отношениях, которая его, кстати, и привела к смерти.

Ему бы стать писателем, журналистом, всё-таки женился он в этом смысле удачно, а он полез в политики, да не просто политику, а политику иностранного государства, да с кровью, с демонизмом.

Если Вы такого человека будете серьёзно рассматривать, то он из ада обратно вернётся в виде новых советских болтунов, которые могут быть ширмой для чего угодно.

А вот смеха такие ребятки боятся. Они очень боятся быть смешными. Почитаёте романчики нашего Савинкова, он просто какой-то лермонтовско-врубельский Демон, не иначе.

А на самом деле Савинков - это пиар-агент британской разведки, который себя воображает террористом, сомневающимся в осмысленности убийств, ницшеанцем с некоторым раскаиньем. Это очень и очень смешно. Представьте себе Минаева, которые не хлещет коньяк и не продаёт виски, а бегает по лесам в Ичкерии и воображает себя сыном Ада. Вот это и есть Савинков. Заметьте, даже Минаев на его фоне выглядит солидным человеком.