Галковский Дмитрий Евгеньевич (galkovsky) wrote,
Галковский Дмитрий Евгеньевич
galkovsky

Category:

556. КРАСНОЯРСК. РЕКВИЕМ В СУПЕРМАРКЕТЕ



Изучаем мир



В Красноярск я приехал рано утром, на самолёте местной авиакомпании, чем-то похожем на зелёную шишку. После посадки лётчик сострил:

- Уважаемые пассажиры, я, как и обещал, доставил вас в город Красноярск.

Как оказалось, это удивительно точно передавало тон Красноярска – города по-русски безалаберного и по-русски же жестокого.

У конвейера багажа здоровый мужик беспокоился:

- Коль, а баул где? Баула нет.
- Где-где, я его моряку передал.
- Да нет у моряка. Это что же – мы теперь без водки? Блин!

Разместили меня в лучшей гостинице Красноярска, обошлось это мне дороже, чем в Сан-Франциско. Ну ладно, не играет рояли. Гостиница так себе, но новая.


Обратите внимание на решётки. Я так понял, это ограда земного шара. Наверху – кубы, символы гуманитарной организации людей доброй воли. Острия ограды очень острые, рабочие. Но об этой интересной детали позднее.

Гостиница носит имя Карена Мурадяна. Я спросил, кто таков. Оказывается 23-летний шпингалет, которого два года назад выбросили из окна на Взлётке. Сын папика. Убили местные, с юморком – Взлётка это район бывшего аэродрома, оказавшегося в центре города. Там взлётную полосу в улицу переделали - Проспект авиаторов. Оттуда и выбросили, оформили как самоубийство. Это при жене и двух детях. «Летите голуби, летите».

В первый же день поездили по городу и окрестностям, погода стояла отличная, спутники были симпатичные и доброжелательные. Получилось хорошо, всё рассмотрел.

С точки зрения архитектуры в Красноярске смотреть нечего, город это никакой. Похож на Москву, где тоже архитектурный салат. Но Москва гигантская столица и в салате понамешено всё. И обломки имперского величия, и памятники старины, и курьёзы, и новодельные небоскрёбы. Хорошего мало, но забавно поворошить вилкой и временами напоминает калейдоскоп. Красноярск - скромный миллионник и здесь салат - серое советское «оливье». Картошка блочных домов, колбаска новых офисов и гостиниц, яичко старых деревянных построек, лучок долгостроя и заброшенных развалин, огурчики цыганских апартаментов. Всё густо перемешано и полито майонезом советского «озеленения». Смотреть на подобное великолепие невозможно. К счастью для ко всему привыкшему москвича можно и не смотреть – для него это родной и поэтому незаметный фон.



Вот город с верхней точки.



Там стоит часовня и крест, с которого якобы начался Красноярск. Выглядит довольно нелепо и невыразительно. У новодельной часовни дежурит аккуратный нищий в пыжиковой шапке, ни к селу, ни к городу торчат фонари и урны, чуть пониже поставлена современная пушка. Тоже микросалат, причём из-за могильного креста довольно мрачноватый.

В городе посреди деревянных домов возвышаются каменные особняки, рядом стоят большие панельные дома, большие улицы прямые, как в Питере, но редкие. Меня поразила степень перемешенности. Похоже там совсем нет районов – люди разного достатка живут рядом. Это общая проблема российских городов, но в Красноярске как-то совсем отчётливо.


Едем по почти деревенской улице, вдруг особняк. Я спрашиваю кто тут живёт. Местные машут рукой: «А, цыгане». «Цыган» много и вкус у них своеобразный.


Вот палаццо, выходит лестницей на проезжую часть. На фото выглядит дико, а в реальности ещё хуже.



Рядом с палаццо вот такая улочка.




Характерный фрагмент старого Красноярска. Люди здесь нормально живут, зимуют в сорокоградусные морозы. Таких мест много.


Так же характерно, что эта же улица с другой стороны выглядит так. И в этом весь Красноярск.



Совсем рядом есть места погрустнее.




И совсем грустно.


Но подобные «жылые» дома конечно, экстрим. Такого мало, последний дом просто сносят. Город, в общем, богатый, процветающий. Видно, что бьёт энергия, делаются дела. Но энергия это русская, эпилептоидная, похожая на «Колпинский синдром» (см. №295). Вообще Красноярск напомнил Питер, только в Красноярске всё жёстче и смешнее на порядок.



Вертим пельмени из буржуев.



Красноярский крокодил наше солнце проглотил. Это сеть блинных.


Ну, это вроде и в Москве есть. Но Красноярск уклеен такими плакатами весь. Он вообще уклеен – посмотрите внимательно, в кадр попало реклам двадцать. То есть ПРЁТ. Это конечно региональная столица богатейшего края, только из-за безалаберности не обросшая гранитными дворцами.



Пальмы тут не случайны, о чём ниже.




Без комментариев. Кукиш, обратите внимание, детский. На заднем плане супермаркет, давший название посту.

Во время поездки по городу меня тянули за руку, надо было успеть и то и это, всё время останавливать гостеприимных хозяев было неудобно и многое я заснять не успел. Постеснялся, например, снимать такие пустяки как граффити. А вещь того стоила. Особенно поразило лапидарное «Я тебя!» Часто встречалось. Это ЧЕРТА.




Красноярцы очень любят решётки, их в городе много, что при малом числе деревьев и больших открытых пространствах бросается в глаза. Какая-то страсть, напоминающая вакханалию «огораживания» на русских кладбищах.


В городе много решёток на окнах. Настоящих решёток – тюремных. Ничего не замаскировано. Типа чего там. Тюрьма она и есть тюрьма.



Это кстати фото изнанки элитного лицея, где учатся дети местной номенклатуры, и где у меня была встреча с читателями.

Однако вернёмся к решёткам оград. В красноярских решётках главное не количество. Они ОСТРЫЕ.



ОЧЕНЬ ОСТРЫЕ.




Люди это понимают, радуются. И похоже что острие даже напильничком любовно того… Чтобы, значит, кто-то полез ручонками шаловливыми и своё получил. По самую рукоятку.

Но Красноярск город не злой. Наверно потому что сытый - с супермаркетами, новостройками, офисами западных фирм.


Вот внутренний вид гипермаркета «Планета». Всё как в Москве – чисто, обилие товаров, многочисленные ресторанчики, площадки для детей, пальмы, вежливые продавцы, музыка.

Но – рядом креатив кукиша.

Но - музыка в гипермаркете такая: после пары итальянских «о соля миа» запузырили РЕКВИЕМ. Неплохо, да? Мол, ты, чел, пришёл за покупками, то-сё, трали-вали. А ведь подумай – всякое может быть. И вообще, и в Восточной Сибири - в частности.

Пальмы кстати тут не случайность. Это визитная карточка города.



Пальм там много – все конечно искусственные.



Искусственные деревья везде, центральные улицы ими заставлены сплошь.


По ночам проволоку подсвечивают. Чувствуется жутко тут зимой. Да и лето… снеговиков на люминесценции не убрали – видно лето не заметное. Есть – и нету. А зима 8 месяцев.


Под пальмами в Красноярске водятся слоны, носороги, жирафы, бегемоты. Делаются из земли, летом обрастают живой травой. Хочется, хочется красноярцам тепла и курорта. Что ж, москвичу тоска понятная. Но в Красноярске дела с погодой покруче. Даже в сравнении с Питером покруче.


Это снималось при жутком холоде, - слон с выпавшим от цинги бивнем хохочет, а аборигены пританцовывают от холода. На дворе май, между прочим. На встрече с читателями я оставил шарф, меня продуло, и я потом в Америку поехал больной. Правда я и до этого в Москве жестоко простудился – что-то с лёгкими у меня нелады. Посадил лёгкие, живя всю жизнь в тесной пыльной квартире, да ещё в северной стране. Хотя не курю. Вот такие «обезьяны-кашалоты». Всю жизнь мечтал жить в домике на чистом воздухе. И всю жизнь прожил в панельном угробище. Ну да ладно. Бить - не били, в тюрьму не сажали. Прошляпили издание книг. По русским меркам обслужили по-божески. Можно сказать – с Галковским лоханулись. НЕДОСМОТР.

Но хватит о грустном. Спасает унылый красноярский салат природа. Природа там грандиозная. Енисей, скалы. Всё практически в черте города.


Вот я в образе Владимира Ильича стою недалеко от местного университета.


Ну, что в Москве – пацаны купили пива, посидели на лавочке в Сокольниках. А тут - на скале. Другой коленкор совсем.


Девчонки тоже сидят не на лавочках, а на скалах. Скалы страшные – с другой стороны такой же обрыв, забраться можно только по узкой кромке. Гулёны красятся, а ветер такой, что губную помаду надо держать цепкими пальцами альпиниста - унесёт в пропасть.


В смысле природы Москва и окрестности – засохшее болото. А тут…


Подальше от города оборудована смотровая площадка в американском стиле, с несколькими ярусами и парковкой. Далеко внизу – змейка железной дороги.

Но момент истины на площадке был другой. Там решили сделать памятник Астафьеву.


Я вдруг отчётливо понял, что Астафьев (всё время путаю с Залыгиным) - сумасшедший. Несчастный африканский интеллигент, «писавший книги» и всерьёз в это верящий. Это на фоне Достоевского и Чехова. Настоящих африканцев можно извинить: язык один, но культура и народ другие: Сенегал - не Франция. Но Залыгин-то куда?


У музея Ленина (о нём дальше) великому писателю поставили памятник, стоящий на кубике Рубика. Композицию хочется назвать «Собрал!» Ох уж эта Восточная Европа. Такое придумают. То кубик, то тетрис. В случае с Залыгиным (блин, Астафьевым) нет даже этого. Ничего не придумал.

Хотя чего это я. Наверно дело в том, что убогий памятник царь-дураку смотрелся особенно комично на фоне настоящей, неподдельной природы. Величественной, иногда бездушной и страшной, но всегда подлинной.

Енисей огромен – вблизи воспринимается не как река, а как озеро. И ещё он быстро течёт. Огромная масса быстро текущей воды создаёт ощущение необычайной мощи.



Это только небольшой обводной рукав – Енисей виден слева.



Когда подъехали, позабавила табличка – с равным успехом на ней можно было написать «Земля».


По берегам у ГЭС - марсианский красный камень.


Чем не обои для Виндовс? Вода похожа на талую: прозрачная, очень холодная и мягкая. Я её на верхней фотографии трогаю.

Сама ГЭС уродливая – чистая функционалка. Издалека к тому же выглядит маленькой. Да и водосброс выключен. Говорят, Саяно-Шушенская - серьёзная штука и красивая.


Неотъемлемую часть местного пейзажа составляют высоченные вышки электропередачи с ворохом проводов.


Провода и прямые, сильные деревья, растущие на почти вертикальных склонах.


Но это всё не совсем настоящая природа Красноярья. Это предлетье с солнышком. Настоящий Енисей такой. Северное солнце медленно превращается в луну, вода течёт как расплавленное олово, - тяжело, быстро и страшно, - вокруг абсолютная тишина и холод. Ни людей, ни лая собак, даже комаров нет. Это Великая природа для Великого народа.


Великий народ рядом с ГЭС поставил вот такой памятник. «Сейте разумное, доброе вечное». Специалистов фотошопа прошу пририсовать к пирамидам глазки. И кубик на астафьевском постаменте раскрасьте.

Если раскрасите – будет приз: вторая часть красноярских впечатлений :)
1
знакомо, красиво, но

местная а/к недавно признана банкротом, а это зелёное - это местная а/к Новосибирска, а отношения Новосиба и Красноярска жёстче, чем Москвы и Питера :-)
я и не знал, думал - израильская
в Киеве у нее офис с претензией
Помнится именно этой компании принадлежал тот самолёт, который летел из Тель-Авива и был сбит украинской ракетой. Но в то время она называлась не "S7", а "Сибирь".

Вот, чтобы не напоминать людям об этом и о некоторых дпругих подобных печальных случаях, они и переименовались.
природа потрясающая

а авиакомпания рейсы Кишинев-Москва обслуживала:-)
а сейчас ещё грустнее. нужно обладать изрядной силой воли, чтобы не запить.
Осторожней бухай, Натанушко, в Швейцарии вытрезвители дорогие. Разоришься.
сразу две логические ошибки:

1. в швейцарии облик городов пока никак не вызывает потребности скрашивать их посредством выпивки.

2. изрядная сила воли удерживает от запоев не только в сибири, но и в альпах.
Вот и праильно, что а Новосибирск не поехали. Пришлось бы эмигрировать, а некуда.
А в чём суть сарказма про Астафьева?
Вроде не шестидесятник.
И у вас отец воевал,как и А.

По моему все русские миллионники по архитектуре одно и то.
Лишь природа.
Да и оградки знаете ли неспроста -с :ВоруюТ.
Даёшь, понимаешь, вторую часть!

Free Image Hosting at www.ImageShack.us
Собранный жовто-блакитный вариант:


Дык он же СОБРАЛ :)
Ну вот, а я так и не научился :).
А, судя по силуэту - НЕ СОБРАЛ...
не асилил :(
Развил, углубил, чуть более полно отобразил.


Ого!.. Первая ассоциация - "ликвидаторы заражения"
Ассоциация с ликвидаторами ЧАЭС подразумевалась, да?
Спасибо от любопытного читателя. :)
М.б. стОит отделить вершину пирамиды?
мне кажется. Как-то так ненавязчиво. Вроде как ну да, вы ББ памятники, а ББ смотрит на вас. Отовсюду.
Почему не злой город Красноярск - по-русски жестокий?
В чем эта жестокость?? В жесткой природе дело?

Или здесь имеется в виду, что это настоящий русский город - добродушный, но НЕ ДОБРЫЙ?
настоящий русский город - добродушный, но НЕ ДОБРЫЙ

Настоящий русский город, по-моему, всегда запуган: 1) режимом, 2) климатом. Причём первое так или иначе производное от второго.
Никем он не запуган. Просто живёт в предложенных судьбой условиях. "Буржуй", "Жареное солнце" и "По чуть-чуть?" не запуганные люди делали.
На фоне возможных/вероятных гранитных дворцов, о которых пишет ДЕ, эти "Буржуи", "Жареные солнца" и т.д. производят довольно жалкое впечатление.

На красноярские деньги дворцы строятся где? Вы угадали -- в Чечне.
Да. Но термин "запуган" мне показался немного неуместным. Люди веселятся (пускай и убого и проч.).
С любовью написано об интересном городе.
И фотографии красивые.
От предпоследней, там где Енисей и северное солнце, ледяным веет холодом, ну и климат!

Спасибо.
Прожил в такой природе >30 лет, сорокоградусными морозами сыт по горло. Неинтересно совершенно. Вот Сан-Франциско -- другое дело. Лучше ещё один репортаж про Фриско! ;-)
Полагаю, в Сан-Франциско отношение к "Крску" и вообще к Сибири иное :)
Оно понятно. Они там зажрались. Для них сибирская зима это прикол, аттракцион.

Когда человек зажрался ему кажется, что все пути открыты. Что ни делай -- ты просто обречён на успех.

Иногда я представляю, как по щучьему веленью и моему хотенью, какой-нибудь зажравшийся американский блоггер переносится в Сибирь на поселение, валить лес бензопилами.

А я со злорадством, потирая руки, наблюдаю, как иной блоггер подыхает, не в силах отказаться от своих сопливых представлений о реальности, а мозги иного наконец-то прочищаются в пользу объективных представлений о реальности.
Дмитрий Евгеньевич, а какое отношение к Красноярску и Сибири у американцев. Что-то типа мегааляски?
Отношение как к месту, где были лагеря и погибли миллионы людей. Такой вот стереотип: Сибирь - лагеря.
> Прожил в такой природе >30 лет

Тоже. Н-ский A-городок. Последние 12 лет - в СФ.

Но от фотографий металлической воды и скал засвербило. Очень.
Там стоит часовня и крест, с которого якобы начался Красноярск. Выглядит довольно нелепо и невыразительно.

А мне нравится. Выглядит очень по-русски, никакого Карена Мурадяна.

Вообще, отличный очерк. "Даёт представление":).

P.S. Астафьева, мне кажется, лучше воспринимать в контексте сибирской, а не петербургской культуры, тогда и его местечковость не будет так бросаться в глаза.
Часовня маленькая, холм большой и лысый, рядом с часовней много мусорных деталей. Плохо это выглядит. Тем более для "городской пупа", что ли. Или "маяка". Я что вижу, то и говорю. Если плохо, значит действительно плохо. Бесспорно. Пупок в Красноярске без пирсинга и с забившимися табачными крошками. На ограде там надпись: "замки не вешать - штраф сто рублей". Написано на куске картона калом. Люди НЕ ПОНИМАЮТ.
Окей, убедили:).
Я тоже думал поначалу, что надпись та исполнена была, ничем иным, как человечьим калом, Но, присмотревшись, понял, то - говно!
А что у Астафьева есть местечковость?
Авиакомпания не наша.
Пальмы у нас и настоящие растут в кадках.
А гостиница есть хорошая - бизнес-отель "Купеческий" - рекомендую. А что у Вас за "лучшая" непонятно.
Дмитрий Евгеньевич, спасибо за репортаж. Аж детство вспомнилось: и природа, и общий настрой.
Я еще будучи ребенком, когда смотрел голливудские фильмы недоумевал, как можно убежать из дома - попробуй убеги: за окном от мороза трещит, не шарфе иней, а пальцы от холода сводит, и еще комары летом. А до ближайшего города полтысячи километров.
Спасибо за отзыв, Дмитрий Евгеньевич. Любопытно. И так можно только со стороны, такое ощущение... С Астафьевым Вы как-то жестко (тут в Сибири, он, кажется, действительно лучший). Вам кажется смешным именно он, взятый сам по себе, или скорее контекст, в который его поместили, и его понимание-непонимание этого контекста?
По-моему, Астафьев - графоман. Вот взял первое наугад - начало его хауптверка "Царь-рыба":

"По своей воле и охоте редко уж мне приходится ездить на родину. Все
чаще зовут туда на похороны и поминки -- много родни, много друзей и
знакомцев -- это хорошо: много любви за жизнь получишь и отдашь, да хорошо,
пока не подойдет пора близким тебе людям падать, как падают в старом бору
перестоялые сосны, с тяжелым хрустом и долгим выдохом...
Однако доводилось мне бывать на Енисее и без зова кратких скорбных
телеграмм, выслушивать не одни причитания. Случались счастливые часы и ночи
у костра на берегу реки, подрагивающей огнями бакенов, до дна пробитой
золотыми каплями звезд; слушать не только плеск волн, шум ветра, гул тайги,
но и неторопливые рассказы людей у костра на природе, по-особенному
открытых, рассказы, откровения, воспоминания до темнозори, а то и до утра,
занимающегося спокойным светом за дальними перевалами, пока из ничего не
возникнут, не наползут липкие туманы, и слова сделаются вязкими, тяжелыми,
язык неповоротлив, и огонек притухнет, и все в природе обретет ту
долгожданную миротворность, когда слышно лишь младенчески-чистую душу ее".


Мужик совсем писать не умеет. Нудно, дремуче, в трёх соснах путается. "Близкие люди" у него "падают с тяжёлым хрустом", он слушает "неторопливые рассказы людей у костра на природе". Подобные тысячестраничные "липкие туманы" нечитабельны в принципе. Даже под дулом пистолета. Содержания тоже никакого нет. "Не мусорите", "не хулюганничаете" - это не содержание.

Если провести мастер-класс то тыщщи за три долларов из него можно было сделать средней руки журналиста. Ибо писуч и усидчив. Но это в Америке и по молодости. Защищал бы уникальную природу Восточной Дакоты, поставили бы ему там такой же памятник в виде рыбы. Но джедая Йоды умные американцы из него бы делать не стали, и президенты ритуально советоваться с недалёким провинциалом бы не ездили. В нормальном обществе каждый сверчок знает свой шесток.
...А теперь вспомним, что Набоков про Достоевского говорил...
Так вот кого пародирует "Сосипатыч".
Оценок давать не буду, но косил под Гоголя.
наугад(оттуда же)-"Работал папа десятником на дровозаготовках, в пятидесяти верстах от
Игарки, возле станка Сушково. Мы плыли на древнем, давно мне знакомом боте
"Игарец". Весь он дымился, дребезжал железом, труба, привязанная врастяжку
проволоками, ходуном ходила, того и гляди отвалится; от кормы до носа
"Игарец" пропах рыбой, лебедка, якорь, труба, кнехты, каждая доска, гвоздь и
вроде бы даже мотор, открыто шлепающий на грибы похожими клапанами,
непобедимо воняли рыбой. Мы лежали с Колькой на мягких белых неводах,
сваленных в трюм. Между дощаным настилом и разъеденным солью днищем бота
хлюпала и порой выплескивалась ржавая вода, засоренная ослизлой рыбьей
мелочью, кишками, патрубок помпы забивало чешуей рыбы, она не успевала
откачивать воду, бот в повороте кренило набок, и долго он так шел, натужно
гукая, пытаясь выправиться на брюхо, а я слушал брата. Но что нового он мог
мне рассказать о нашей семейке? Все как было, так и есть, и потому я больше
слушал не его, а машину, бот, и теперь только начинал понимать, что времени
все же минуло немало, что я вырос и, видать, окончательно отделился от
всего, что я видел и слышал в Игарке, что вижу и слышу на пути в Сушково. А
тут еще "Игарец" булькал, содрогался, старчески тяжело выполнял привычную
свою работу, и так жаль было мне эту вонючую посудину."

И что?чем плох?Повторами?Так не 5,да ,но на 4+.
Но эта Игарка,вонючий бот прямо встаёт пред глазами.(Только для тех у кого есть художественное воображение;) ).
А про разговоры "житейские",простонародные написано простонародно,чтоб понятно.

"Царь-рыба", возможно, самый переоцененный его текст. Грамотная апология строилась бы скорее на "Прокляты и убиты" как главном романе. Мне вот второе значительно симпатичнее первого.

Иногда также казалось, что он не хотел быть "мастером Йодой". Интервью давал в стиле - "да не знаю я, отвяжитесь". Когда совсем уж начинали пророка делать, психолога-политолога-философа в едином лице, он пытался с этого соскочить. Понимая, что он ни первое, ни второе, ни третье... У весь этот посмертный "Осетр" я не исключаю, был бы ему столь же противен, как и Вам.

Но он действительно крайне удобный классик с точки зрения политических элит. Никогда не противоречащий им всерьез. В отличие от того же Распутина. В конце СССР оба имели примерно равный "символический капитал", но Распутин пошел против номенклатурного мейнстрима в 90-е, а Астафьев вполне соответствовал линии партии (в 1989 году на Съезде народных депутатов он, если мне не изменяет память, голосовал по всем принципиальным вопросам солидарно с первым секретарем крайкома КПСС, после 1991 - Астафьев антикоммунист, что подразумевает либо наивность классика, либо...). На чем, в конечном счете, и вышел в отрыв в плане "монументальных осетров".
Хотя Астафьева уважаю,но...
Начало "Прокляты и убиты"-"Поезд мерзло хрустнул, сжался, взвизгнул и, как бы изнемогши в долгом
непрерывном беге, скрипя, постреливая, начал распускаться всем тяжелым
железом. Под колесами щелкала мерзлая галька, на рельсы оседала белая пыль,
на всем железе и на вагонах, до самых окон, налип серый, зябкий бус, и весь
поезд, словно бы из запредельных далей прибывший, съежился от усталости и
стужи.
Вокруг поезда, спереди и сзади, тоже зябко. Недвижным туманом окутано
было пространство, в котором остановился поезд. Небо и земля едва
угадывались. Их смешало и соединило стылым мороком. На всем, на всем, что
было и не было вокруг, царило беспросветное отчуждение, неземная
пустынность, в которой царапалась слабеющей лапой, источившимся когтем
неведомая, дух испускающая тварь, да резко пронзало оцепенелую мглу краткими
щелчками и старческим хрустом, похожим на остатный чахоточный кашель,
переходящий в чуть слышный шелест отлетающей души"

Поезд мерзло хрустнул...распускаться всем тяжелым
железом... Под колесами щелкала мерзлая галька, ...оцепенелую мглу...дух испускающая тварь ...шелест отлетающей души"---

Всё. Я понял,что я быстро этот роман прочитаю(так правда и бросил пока почему то),потому что буду отбрасывать целые куски.
Я Гейне терпеть не могу,но у него есть фраза-первый ,кто сравнил женщину с цветком был гений,второй -дурак.
От себя добавлю, что тот ,кто сравнил женщину со Вселенной(когда то и где то читал)был ботаник,видимо.)

Поезд мерзло хрустнул...распускаться всем тяжелым
железом... Под колесами щелкала мерзлая галька, ...оцепенелую мглу...дух испускающая тварь ...шелест отлетающей души"


Ото ж.
Писать надо четко, ясно, по делу.
Метафоры, периоды - это все для графоманов.

"Поезд остановился в незнакомом месте, вокруг ничего не было".

Кстати, вот еще Достоевского можно так читать - отбрасывая кусками, особенно диалоги. Одно да потому, одно да потому. Да поняли, поняли уже, герой - человек сложный, страстный, со своей внутренней трагедией. Че там ломаться - убил старуху и сестру ее из Кишинева, вот совесть и замучила. Эту простую мысль автор развез на десять печатных листов. Долги были большие, понятно, жить надо как-то.
Или вот Братья Карамазовы - автор в итоге сам запутался. Кто убил, кто науськивал, толком так и не понятно. Деньги были, да пропали. Герои все какие-то психованные и на одно лицо. В Америке за три доллара из Достоевского сделали бы неплохого репортера, но но уже, к сожалению, умер.

Да и Чехов отнюдь не всегда был так убийственно лаконичен, как кажется Дмитрию Евгеньевичу. "Остров Сахалин" - вот где действительно графомания в чистом виде. Такое и под дулом автомата читать не станешь.
"Остров Крым" - это другое дело. "Андрей ебал Таню на ковре перед телевизором, где показывали Таню". Все просто, понятно, жизненно. Есть смысл, есть содержание.
Повторяю.Начало как и Название -очень важная штука.
Астафьев начал не очень(как и в царь-рыбе впрочем).Дальше у него лучше-" Душу Лешки посетило то, что должно поселяться в казарме и в тюрьме, --
вялое согласие со всем происходящим, и когда его назначили в первый наряд:
топить печь в казарме сырыми сосновыми дровами, -- он воспринял это
назначение без сопротивления. Выслушав наказ: не спать, не спалить карантин,
следить, чтоб новобранцы ходили по нужде подальше в лес, бить палкой тех,
кто вздумает мочиться в казарме, шариться по котомкам или, тем паче, пить
горючку, -- он покорно повторил приказание и громче повторил слова старшего
сержанта Яшкина, что, если кто нарушит, с тем разговор будет особый."

Хотя тоже докопаться можно.Но все равно-начало смазано.


По Достоевскому.Да чё там Карамазовы,Преступления-и у него рассказы-повестюшки есть.Не смог прочесть.Но у него и Дневник есть и Бесы.А это(всё ж с Идиотом и Братьями.да и Наказаниями вкупе)читать надо обязательно.Русскому человеку.
Чеховский Сахалин -вещь ныне историческая и очень неплохая.Прочитал без дула.
Насчёт Аксенова не ко мне)))
Докопаться при желании можно до кого угодно и до чего угодно.
И дальше уже вопрос только в том, почему такое желание возникает.

Про "Остров Сахалин" - не обманывайте!

<Про "Остров Сахалин" - не обманывайте!

Ну...читал не один день...неделю)))
и еще неделю обдумывали, да?
хе-хе.
после прочтения БТ обдумал ещё раз.
И понял-а никто Чехова толком и не понял;)!
Ведь он был Русский!
И этот бесшабашный вояж(и с без того подорванным здоровьем)нужен был только лично ему.Для себя.
Экстремальный тур...
этот бесшабашный вояж(и с без того подорванным здоровьем)нужен был только лично ему.Для себя.
Экстремальный тур...


Просто ДЕГ в Красноярске, хе-хе.
и вы действительно все это читали?? я имею в виду романы Астафьева? зачем??
жизнь слишком коротка, чтобы читать плохие книги, говорил Шопенгауэр

а сейчас эта мысль гораздо более актуальна, чем в его времена

ну очевидно же, что это просто косноязычная тягомотина

или вы читаете не из любви к литературе, а как "русский человек"?

Я и Радищева читал.Белова отложил.
Шопенгауэра примерно половину прочёл;)
Астафьева мало-пара повестей и сегодня -"прокляты и убиты".Завтра(уже начал)- рыба -царь:)
А вы Майн Кампф читали?
извините, я не по делу встрял

просто разозлило, что в журнале у действительно хорошего писателя по фразам разбирают такую муть

Астафьева можно читать только по внелитературным соображениям, так же как и "Майн Кампф", для сведения

потому что это занимает какое-то место в литературном или идеологическом процессе

кстати да, читал)
можно в отместку пойти в ЖЖ к Астафьеву и разобрать там что-нибудь из Галковского.
Ну, как вариант.
у Астафьева нет ЖЖ

он выше этого)

я надеюсь, что выше

ну, как вариант



А вы не в курсе, что ли, что он уже настолько выше, что наша мелкая суета ему не к чему?
да всё нормально)
я тоже)
Это еще что.
Когда я был мелким, у нас, у ребят, любимой была книжка местного автора, вышедшая в местном худлите. Книжка начиналась так:
"Лязгнули буфера..."
Жалко про член ничего не было (а ведь наверняка в ж/д составе есть какой-нибудь "член": "лязгнули буфера, припал член", а то бы и сейчас книжка была бы на Самой важной полке.
а вы бы вообще не читали Астафьева. Для вас есть отличное чтиво - инструкции и методички. Написано ясно, четко и по делу.
Да прочитал уже "прокляты и убиты".
И вы бы это, внимательнее, что ль читали,а то кем то выглядете)
не тем(надеюсь),кто вы ,видимо,есть))
О... вас с русским языком и пониманием прочитанного видимо беда... До свидания...
да уже понял кто вы.
метис.
Отрывок похож по стилю на Томаса Вульфа. :)
а по моему графаман с отсутствием чувства метафоры - вы....
Астафьев -- гений на порядок сильней Вас, как и Пригов кстати. Репортаж отличный, но людей цеплять -- ни к чему. Вообще, попробуйте послужить карме и оставить людей в покое, хотя бы на пару неделек. Куда, куда лучше письмо будет!
Но вот на Астафьева зря наехали, мне кажется. Тут у Вас, по-моему, "принцип родства" сработал: писатель не выносит именно тех своих коллег, кто ему ближе всего по методу и творческому стилю. Как Набоков всю жизнь заходился от ненависти при упоминании Достоевского - наверно, в дуще очень боялся, что кто-то его эпигоном Достоевского назовет (а ведь действительно - очень похоже).

Вы, конечно, не эпигон Астафьева, но ведь "африканский интеллигент" жил так же трудно и писал так же честно, как и Вы. А одно название его романа - "Прокляты и убиты" - вполне тянет на уровень Достоевского.

Хотелось бы услышать Ваш прогноз: куда это все растет? Вот Красноярск - город, как Вы сами отметили, растущий. Что из него вырастет? Если это желудь - каким будет дуб?
Писатель это человек, который прежде всего пишет интересные тексты (обладает даром слова). Астафьев - патриархальный пенсионер-доминошник, с которым можно было из жалости поддерживать разговор. Он неинтересен. Нет интереса - нет писателя. "Константин Устинович Черненко".

Ну, Красноярск может сильно развиться. Проблема одна - все деньги надо оставлять на местах. Депрессивный регион - кочурьтесь. Успешный - процветайте. Хоть ананасы в Заполярье выращивайте. Помощь из центра это ЧП, когда действительно голод, наводнение, землятресение. Если рядом человек тонет - надо помогать. Если рядом кто-то плохо одет - оставьте его в покое, подумайте лучше о себе. А уж ЗАБИРАТЬ деньги можно только в случаях сверхгиперэкстремальных. На уровне мировой войны. Такая политика ГУБИТ ВСЁ.

Красноярцы не просто богатые люди. Они ОЧЕНЬ богатые. Таких мест на земном шаре штук десять-пятнадцать, не больше. Это Кувейт или золотые прииски ЮАР. В России - Тюмень, как политический центр - Москва, Кольский полуостров. Но красноярцы этого не понимают. Они забитые. Сначала их била советская власть, потом просто Москва.
Из книги Лимонова "Охота на Быкова" понятно где деньги. Быкова держали в тюрьме пока не отдал бесплатно 90% акций КРАЗ "кому надо". За это выпустили, и разрешили продать остальные 10%.

По Вашим фото можно предположить, что и остальные денежные потоки из Краноярска выведены, ведь деньги - их видно сразу. Хорошо еще красноярцы от голода и цинги не пухнут.

Что касается Тюмени, "на свои", тюменцы наверное, могли бы поставить себе стеклянный купол над городом, создать искусственный (если захотелось бы - тропический) климат, развести пальмы и слонов, и ездить там на электромобилях. ;-)
Надо только иметь в виду, что у всей России, кроме "тюменских", никаких других "своих" нет :))
Да я шучу про стеклянный купол. Даже относительная независимость нефтедобывающих районов РФ бы немедленно вызвала бы падение цен на нефть. В отсутствие Москвы их бы другие немедленно купили за копейки.
Мне кажется, Астафьев как раз в первую очередь "обладает даром слова" -- в отличие от таких писателей как Стругацкие или Аксёнов. Последний для меня вообще является образцом "сквернословия" -- в смысле того, что с точки зрения чистой "словесности" это написано более чем скверно. Там вообще невозможно даже понять, о чём говорится.

Я могу назвать как минимум две вещи у Астафьева, которые на меня произвели сильное впечатление -- это "Ловля пескарей в Грузии" (из-за чего был скандал в СП) и "Печальный детектив". А вот Залыгин как раз мне совершенно не кажется интересным. На уровне Астафьева писали Василий Белов и Валентин Распутин, а остальные уже как бы "рангом пониже".
Много говорилось по поводу какой-то "Царь-рыбы", каковую, видимо, и увековечили на смотровой площадке, вдали от её естественной среды обитания.
Это у него очень известный роман, но я его как раз не читал (не считая каких-то отдельных отрывков).
Во-во, забитый, замордованный и просто ТЁМНЫЙ инженер поехал в Грузию и вдруг с огромным удивлением узнал, что его там "не любят". ГЕНИЙ. Такое "уа-уа" русским не надо.

А вот Аксёнов довольно-таки убедительно показал в "Московской саге" богатый внутренний мир берий. Почему справедливо и ненавидим обазиатившейся частью российской интеллигенции.

"Печальный детектив" это где тараканов едят? Хичкок из Астафьева никакой. У Хичкока было высшее образование и жил он в Европе.
"Печальный детектив" -- это отнюдь не "хичкок". Потому что это не "придуманное", это не "страшилка", а это "бытовуха". Я, кстати, воспринимаю такие вещи совершенно иначе, и меня они даже не шокируют. Просто очень знакома вся эта среда как таковая. Не могу сказать, что я именно в ней "вырос", потому что у меня была своего рода "оранжерея". Но достаточно было просто выйти на улицу. То есть это всё "с натуры" нарисовано.

Про Грузию -- в сущности такая же бытовая зарисовка. Причём далеко не только с "тёмной" стороны.

"Московскую сагу" я не читал, и сериал тоже не смотрел. Но ведь это вещь достаточно поздняя, а отношение к Аксёнову сформировалось у всех задолго до этого. Как положительное, так и отрицательное. Лично у меня тут нет никакого "политического привкуса", так как к разного рода "разоблачениям" я отношусь равнодушно. Отвращение к текстам Аксёнова (к тем, с которыми я знаком) у меня скорее "физиологическое". У Астафьева показан обычный "неприбранный быт"; вот у Вас на фотографии есть улочка, которая "рядом с палаццо" -- это в точности оно самое. Это разве отвратительно? Для меня это в значительной степени даже "мило", это как бы "родное". А Аксёнов -- это какой-то дух общего вагона поезда, где люди лежат на третьей полке, где стоит какой-то смрадный запах перегара, пота, грязных носков, и всё это ещё "смакуется". Самого писателя при этом не видно -- он со своими персонажами слился. Если вдуматься, то он -- это они есть.

Re: слияние

galkovsky

July 20 2009, 18:51:53 UTC 10 years ago Edited:  July 20 2009, 19:12:01 UTC

Понимаете, русскому человеку это очень сложно объяснить, но Вы всё же напрягитесь. Не может был танцор без ног, слепой художник, немой певец. Ну не может. Для того чтобы писать книги, нужен талант, нужно владеть словом. И надо быть человеком культурным. Астафьев абсолютный графоман. "Гудошник". На африканском бесптичьи и такой человек писатель. Брюки надел - писатель. Но в России...
Вы не могли не заметить, что я заведомо считаю Астафьева не просто "владеющим словом", а владеющим в какой-то степени виртуозно. Поэтому непонятно, на что рассчитана эта аргументация. Наверняка есть много вещей, которые ему как-то можно поставить в вину. Личная грубость, отсутствие политической культуры (последнее, правда, касалось почти всех поголовно). Как "идеологи", писатели "деревеннщики" явно не состоялись: на этом месте сейчас выросла "коряга" в виде КПРФ -- с осуждением какой-то девицы, снявшейся в фильме про Джеймса Бонда. Это один-в-один старое астафьевское письмо в "Комсомольскую правду" -- про "рагу из синей птицы". И уровень тот же, и лексика, и идеологчиеская направленность. В этом отношении -- абсолютный "пенсионер", и это действительно письма "домохозяек" в газету "Гудок". Тут даже сомнений быть не может. Но как это связано с чисто писательским талантом? Это же вещь "внеидеологическая". Как человек строит фразы, как выражает мысли, как описывает увиденное.

Я вот сейчас в качестве своего рода эксперимента хочу дать две цитаты. Первая -- из рассказа Астафьева "Людочка", который я в своё время прочитал в "Новом мире". Сам по себе этот рассказ очень впечатляющий, и я его хорошо запомнил. По своему содержанию, по описываемой обстановке, это очень близко к "Печальному детективу".

Но человеку без природы существовать невозможно, животные возле человека обретающиеся, тоже без природы не могут, и коли ближней природой был парк Вэпэвэрзэ, им и любовались, на нем и в нем отдыхали. Вдоль канавы, вламываясь в сорные заросли, стояли скамейки, отлитые из бетона, потому что деревянные скамейки, как и все деревянное, дети и внуки славных тружеников депо сокрушали, демонстрируя силу и готовность к делам более серьезным. Все заросли над канавой и по канаве были в собачьей, кошачьей, козьей и еще чьей-то шерсти. Из грязной канавы и пены торчали и гудели горлами бутылки разных мастей и форм: пузатые, плоские, длинные, короткие, зеленые, белые, черные; прели в канаве колесные шины, комья бумаги и оберток; горела на солнце и под луной фольга, трепыхалось рванье целлофана; иногда проносило аж до самой реки, в которую резво втекал зловонный поток канавы, какую-нибудь диковину: испустившего резиновый дух крокодила Гену; красный круг из больницы; жалко слипшийся презерватив; остатки древней деревянной кровати и много-много всякого добра.

А вот цитата из "Ожога" Аксёнова. Я первоначально хотел выбрать нечто совершенно случайное, но как нарочно наткнулся на описание "миазмов", и появилась хорошая возможность сравнить уровень художественности.

Мы шли по щиколотку в вонючей грязи поселка Планерское, а мимо нас
вздувшиеся ручьи волокли к морю курортные миазмы, и кувыркались в вонючих
стремнинах сорванные ураганом будки сортиров и комья кала и жидкая дрисня, и
неслись к нашему еще вчера хрустальному морю; на второй день после
вторжения!
В кемпинге вся кодла уселась в лужу, где был мусор и репейник, и стала
пить из ведра алжирское вино, которое Хуари Бумедьен отправляет нам в тех же
трюмных танках, из которых высасывает горючее для МИГов, а полурасколотый
транзистор все кричал слабым голосом Ганзелки:
- Не молчите! Друзья! Лева, Гена, Коля, не смейте молчать!


ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ; ПРОСЬБА ОТВЕЧАТЬ НИЖЕ!
Воля Ваша, из астафьевской цитаты я бы три четверти или даже четыре пятых вычеркнула бы. Он не описывает парк, а прямо-таки вымучивает описание. Ему кажется, что чем больше деталей - тем ярче картина. на самом деле за массой предметов теряется целое. И такая тягомотина в рассказе! Размазано на три эпопеи, на самом деле.
Мне кажется, при любом "вычёркивании" человек чем-то руководствуется, какой-то "идеей". У Вас проступает такая мысль, что тут важно "целое". Для меня же оно являет себя только через детали. Ну вот попробуйте убрать "трепыхалось рванье целлофана" -- от этого вроде бы ничего в целом и не пострадает, но это же само по себе великолепное словосочетание! Про "резиновый дух" я отчётливо помню, как я чуть не визжал от восторга, читая это. И особенно эффектно в конце, когда про всё перечисленное сказано "много-много всякого добра" :) То есть это никакая не "тягомотина", а самое ценное!

Я, можно сказать, только такие вещи в литературе и ценю, а всякая там "драматургия", "психологическое правдоподобие" -- это для "Голливуда".

У меня вот такое сравнение родилось: очень многим (мне в том числе) нравятся фильмы Отара Иоселиани, где как бы "ничего не происходит". А кому-то это скучно, и подавай "экшен". Но я последнее вообще не воспринимаю, у меня это вызывает отторжение.
Для меня же
оно являет себя только через детали
--------------------------------------------------
Их слишком много. Слишком. Надо быть очень усидчивым человеком, чтобы не забыть, что речь идет о парке.
Мне почему-то сразу захотелось спросить: а вот в "Мёртвых душах" Вас тоже раздражают детали и подробности? Ну вот хотя бы на примере того, что Ноздрёв покупал на ярмарке? Я не утверждаю, что это "одно и то же" -- просто есть люди, которым это неинтересно, и им чего-то другого хочется.
Нет, у Гоголя не раздражают.(Кстати, У Астафьева совсем нет юмора, такого органичного для Гоголя).
Как все женщины, я как раз люблю подробности и детали.
Но из длинных астафьевских периодов даже мне не выдраться.-)))
М.б., ДЕ прав и дело в том, что Астафьев не умеет строить фразу.
Во всяком случае, начало того отрывка, который Вы процитировали, совершенно дубовое.
Ну вот знаете, как говорится - "тяжело читать". бывает, что читать тяжело, а бывает - легко. Это обычно связывают с темой произведения, но дело в языке, в стиле, умении владеть словом.
<У Астафьева совсем нет юмора>

О вкусах, наверное, не спорят, но вот выражение "...готовность для дел более серьёзных" из приведённой Фалькао выдержки, на мой взгляд, неплохая шутка.
Воля Ваша, но это сравнение явно не в пользу Астафьеа. Провинциальный, натужный стиль, полное отсутствие литературной - и вообще - культуры. Он когда жил и писал это? Набоков ещё был жив, а такое впечатление, что это лет за сто писалось до того каким-то третьеразрядным полуграмотным русским "народником". Астафьев пишет "как может", получается нелепо и жалко - "деревенщик". Аесёнов - совсем другое дело, он знает, КАК он хочет написать (в данном случае - зло и цинично), он передаёт современный и близкий ему и б-ву его интеллигентных современников дух и стиль жизни, это актуально и узнаваемо. Не могу сказать, что я любитель его опусов, но сразу видно, что это человек начитанный, в литературе ориентирующийся, слогом владеющий. Это преломление в русской словесности общезападной культуры 60-70-х, тогда как Астафьев и Ко это действительно литературная "коряга", как Вы очень верно выразились, т.е. не-литература.
Набоков умер в 1977 году, а рассказ напечатан в 1989-м. Это, конечно, ничего не меняет -- просто ради фактов. Мне кажется, Вы отвергаете некий способ выражения, некую манеру в искусстве. Употребление слов типа "провинциальный" мне ни о чём не говорит -- это всего лишь "этикетки", и если их убрать, то от Вашей мысли остаётся всего лишь то, что Вы этого всего не принимаете. Ну вот представьте себе, что кому-то не нравится Людмила Зыкина. Мне самому -- нравится, но я вполне смогу понять, если кто-то скажет, что это "аццтой", и что такое вообще как бы "стыдно" исполнять после "битлов". Тут нечто отвергается без рассмотрения. Я примерно так же отвергаю голливудские "боевики", фантастику, разного рода "звёздные войны" и прочее. С моей точки зрения это дичайшая ахинея и скучища. Это тот случай, где одно лишь указание на занимаемую изначальную позицию уже достаточно, и тут не нужны никакие обоснования. Так же, я думаю, и в случае Вашего невосприятия определённых вещей.

> сразу видно, что это человек начитанный

Для меня слово "начитанный" есть ругательство! Это звучит как "напичканный". Я ценю другое: когда человек, почти ничего не зная, может существенно "продвинуться", скажем так, "в режиме реального времени". Это намного важнее, чем создавать внутри своей головы "базы данных".

Кроме того, Вы фактически указали на "вторичность", подражательность Аксёнова. У него самого нет абсолютно ничего "за душой". То есть он всецело ориентирован на "благословенный Запад", и все его мысли крутятся вокруг этого. Согласитесь, что для нашего времени, когда люди сто раз съездили за границу, это всё перестало быть как минимум предметом "культа", и люди стали относиться спокойно. Скажем, я тоже испытал некое подобие "эмоционального шока" при первой поездке "за бугор" 16 лет назад, но сейчас это всё как бы "улеглось" и воспринимается более трезво.

Если бы Аксёнов передавал дух и стиль жизни людей "продвинутых", то ему, как говорится, цены бы не было. Но у него нет таких героев, а есть какие-то убогие "козявки" с внутренним миром секретарей "комсомолии". Он и сам как раз в точности такой же "типаж".
Да, мне представляется, что ТАК, как Астафьев, писать по-русски нельзя вообще, а в особенности после того, что явила русская литература, даже не в перворядных своих проявлениях. Это, кстати, относится и к астафьевскому кумиру - Солженицыну. На фое астафьевых поневоле воспринимаешь Катаева как этакого мэтра, "бессмертного", хотя кто он по большому счёту - так, второразрядный провинциальный литератор, "южанин".
То, что Вы сейчас проповедуете, называется "максимализм". Я считаю, что разного рода разговоры о "высоком звании" и "высокой ответственности" -- это устаревший вид демагогии. Он был нужен когда-то "на всякий случай" -- просто чтобы отразить возможное "нападение" со стороны отечественных "реднеков". Которые если заикнутся о том, что вот писатели на "народные" деньги "жируют", проедая всё то, что он, "гегемон", заработал непосильным трудом. Вот тогда ему, как говорится, "в харю" и идёт поток демагогии. А сейчас этот "фронт" как бы почти "закрыт" -- до "гегемона" больше нет никому особого дела, а работать его заставляет тот "царь", который у Некрасова упомянут. Так что "старое но грозное оружие" можно спокойно "списать".

Если это сделать, то окажется, что писать по-русски имеют право все. Включая кого угодно: Ивана Шевцова, жижистов, и даже авторов надписей на стенках туалетов. Окрик школьной учительницы типа "как ты смеешь писать гадости на языке, которым говорил Пушкин" ничего кроме смеха уже не вызывает.

Хорошо это или плохо, но так обстоит дело.
Я не говорю ни о "высоком звании" - это такая протосоветская иделогема, ни о чьём-либо "праве" писать каждому, что и как ему заблаго (блого :))рассудится - собственно, праве на графоманию. Я говорю об уровне профессионализма, о планке качества письма, заданной русской литературой. Если её отбросить, считать недействующей, то тогда конечно, тогда будем сравнивать Распутина с Дудинцевым, Можаева с Тендряковым и выяснять, кто же из них "лучше". Но если мы приложим к этим литературным существам настоящую шкалу, то все эти рассуждения потеряют всякий смысл, и останется совсем мало имён - тех, кто хоть как-то, с оговорками, "в щадящем режиме", может рассматриваться в этом "большом контексте". И Астафьев тут едва ли будет уместен. Аксёнов? С несколько более высокими шансами.
И Астафьев тут едва ли будет уместен. Аксёнов? С несколько более высокими шансами.

Акунин? Практически на Олимпе.
Пытался читать, ничего не получилось, показлось, что мертво, деревянно. Но, видимо, я к нему неправильно отнёсся, это же сугубо коммерческий покет-буковый продукт. Одному моему знакому, чьему вкусу я доверяю, нравится. Но это совсем из другой оперы, его надо в контексте коллег по цеху сравнивать и оценивать.
Пытался читать, ничего не получилось, показлось, что мертво, деревянно.

Прикиньте, у меня та же фигня с Аксеновым.
Итак, мы упираемся в проблему восприятия: мои слова против ваших слов. Мой вкус против вашего. Плюс какие-то косвенные доказательства, типа тиражей за рубежом, действующих литераторов, числящих покойного (того и другого) в своих учителях и тд и тп.

Может быть, собственными заслугами начнем меряться? Я прав, потому что я то-то и то-то. Печатался там-то и там-то. Имею поощрения. Или наоборот, преследовался. Многое претерпел.

"Вся жизнь есть спор о вкусах" (с)
Есть разница - романы Акунина это специфическая прикладная литература, её надо оценивать по-другому. Вообще у литературных текстов есть некие объективные свойства, которые позволяют выстраивать некие их (этих самых текстов) градации. Но, конечно, убедить этим читать сложно. В конце концов решает личный вкус, "нравится - не нравится".
у литературных текстов есть некие объективные свойства, которые позволяют выстраивать некие их (этих самых текстов) градации.

Чуть подробнее об этом, если можно.
Вообще-то это целая дисциплина и даже не одна - литературоведение, структурный анализ, семиотика. Но если по-простому, то есть какие-то минимальные требования, которые должны соблюдаться - грамотность, ясность изложения, стройность текста, владение приёмами, в общем некий уровень литературного ремесла (мастерства). Почитайте Набокова и вопросы сами собой отпадут.
Спасибо за совет, я читал Набокова.
Я не очень его люблю за явную склонность к манипулированию и за графоманию.

Ну и за, как один из его критиков выразился, слишком явный запах пота. Очень старается.

При этом, кстати, ясность изложения весьма сомнительная. Уж до Набокова-то по этой части додраться - плевое дело совсем. Прямо скажем, старик далеко не Бунин.

Ну в целом я понял, вы из этих. Которые считают, что художника делает куратор.
> литература, её надо оценивать по-другому.

Как насчёт универсального мерила - денег?
В данном случае это неуниверсальное мерило. Далеко не все книги могут рассматриваться как массовый товар, успешность коего в прибыльности. Для настоящей лит-ры это, скорее, исключение, особые случаи (вроде "Лолиты"). Скорее - система премий и независимых экспертных мнений (что, в идеале, одно и то же).
В Мире Чистогана (или, по-простому, в современных либеральных обществах) успех у "независимых экспертных мнений" сопутствует финансовому успеху. Посмотрите хотя бы на книжное обозрение NYT. Элитарность литературного товара ничуть не противоречит его коммерческой ценности - об этом вам с удовольствием поведают потомки Пруста и Джойса.
Пруст и Джойс давно в могиле, равно как Толстой и Гоголь. Это - признанная классика. Но чтобы таковой стать, надо убедить знающих в литературе толк людей нескольких поколений, на что нередко не хватает жизни самого писателя. К тому же, сравнивать названных и прочих писателей исходя из объёмов продаж - сомнительный критерий, мягко говоря, хотя и любопытный.
> чтобы таковой стать, надо убедить знающих в литературе толк людей

Книжка, знаете ли, и так, сама по себе, состоит из слов. А если надо ещё потратить и совсем отдельные слова для убеждения кого-то в её ценности, то это попросту значит, что книжка не состоялась. В ней совсем не те слова. Стали бы Вы пользоваться автомобилем, который на автовыставку привозят на буксире?

Зачем наводить демагогическую тень на плетень? Ведь всё просто: нравится или не нравится. Покупают или не покупают.
Под "убеждать" я имел в виду, что сама книга будет выглядеть убедительной в глазах нескольких поколений знающих в литературе толк людей, которые, в свою очередь будут о ней писать, разбирая её достоинства/недостатки и создавая ей репутацию.
> нескольких поколений знающих в литературе толк людей

А незнающим толк Вы заткнёте рот и отберёте у них кошельки? А кто Вы такой? Царь?

Деньги - очень плохое мерило ценности чего-либо, но другие ещё хуже. Это перефразируя знаменитое. Да и мерил других - раз-два и... Либо деньги, либо демагогия. Третьего нет. Если Вам говорят, что деньги ничего не значат, то это второе. Перепрячьте кошель и на всяк случай зашейте карманы.

Элитарный литпродукт - всё равно продукт. Это Adobe Framemaker на рынке, торгующем Microsoft Word'ом. Нужен не всем, но ниша у профессиональных вёрстщиков текста ещё какая.
Что Вы, зачем затыкать-отбирать?! Надо учить, просвещать, объяснять, повышать планку оценки. Школа, университет, умные книги. И блоги.
> Надо учить, просвещать, объяснять, повышать планку оценки.

Эт сколько угодно. Типа, и пошол он в Народ. Типа, установил он для всех Планку. И выстроил в Очередь. Прыгайте таперича.

А ежели не захотят без розог-то?

А вот в других странах не человек идёт к культуре, а культура к человеку. Человекоцентричная такая культура, совсем-совсем не гордая. Типа, я - не только Толстоевский, но я и - Паланик, гонзо, гей-лесбиянская культура, культура комиксов, футбола и марихуаны. Всепроникающая такая.
Ну да, такой культурный плюрализм и поликорректность. Не сметь говорить, что у чукчей менее великая культура, чем у русских!
> Не сметь говорить, что у чукчей менее великая культура, чем у русских!

Культура - это не гениталии. Дело не в размерах и не тем более в Величии (ох уж это тоталитарное сознание!). Вы ведь не станете выбирать сапог размера 45 на свою ножку 32-го. Вы выберете сапог поудобнее, поподходящее. И не надо ждать, пока вырастет нога. Не вырастет. Вы уже взрослый.

Кстати, о чукчах. Говорят, есть торговые агенты, способные продать им холодильник. Если Вы из таких ухарей, то конечно ж Вы сможете продать гранитного Толстоевского ночной нянечке в больнице, что любит тёплую Маринину.
Вы что-то всё меня каким коммивояжёром выставляете. Я говорю лишь, что есть как минимум ДВЕ культуры, и если Маринину-Донцову и примкнувшего к ним Акунина можно сравнивать по объёму продаж, то на основании этого же критерия делать выводы о сравнительных достоинствах серьёзной литературы неправильно. Это лишь в очень малой степени товар, а часто и совсем не товар, т.е. абсолютно коммерчески неинтересное изделие. Но из того, что это так, нельзя судить о его художественной ценности, тогда как для марининых это приговор.
> на основании этого же критерия
> делать выводы о сравнительных
> достоинствах серьёзной литературы
> неправильно.

Ну да, помню. Нужны специальные умные дяди. Неподкупные и трезвые. Типа Союза Писателей СССР. Они то и будут всё определять.
> на основании этого же критерия делать выводы о сравнительных достоинствах > серьёзной литературы неправильно.

Понимаете, Феррари тоже никогда по объёму продаж не обгонит Тойоту. Тем не менее никто не предлагает изъять этот автомобиль из пространства свободной торговли.
Да разве я предлагаю подобную глупость?! Конечно, всё должно быть доступно через рынок - это универсальная среда. Но не всё может оцениваться по критериям рыночной успешности, по крайней мере исключительно на их основе. Вот возьмём крупнейшего, самого высококлассного русского писателя ХХ в. В.Набокова. Он написал много романов, по-русски и по-английски, и в общем только один из них - "Лолита", благодаря комбинации ряда факторов, из которых далеко не все относились к собственно литературным достоинствам произведения, стал бестселлером, на доходы от которого он смог наконец безбедно существовать и покончить со службой в университете. И что, все остальные его романы в разы (если не в десятки раз) уступают "Лолите", если исходить из критерия объёма продаж и дохода? Вопрос риторический. Просто так сложилось, что этот роман был воспринят книжным рынком как массовый коммерческий продукт, не будучи им на самом деле. Произошёл в некотором смысле обман, подмена: сложная интеллектуальная проза была принята за порнографию, и скандальный шум довершил дело - появился коммерческий хит. А этого могло и не случиться, Набоков мог не написать этого романа, или он не срезонировал бы так на рынке - и что, он бы стал меньшим писателем, ценность его произведений упала бы? :)
Это всё как раз понятно и принимается. Очень часто (да практически всегда) лучший продукт не занимает на рынке первого места. Потому что нахрапистость продавца, неразборчивость покупателей, да и просто случай пока никто не отменил. Просто как бы несправедливо деньги ни выстроили продукты, это всё же делается по относительно объективным законам. Ну какой ещё механизм может существовать взамен? Ну, книжные обозрения крупных газет (типа NYT) и издательств. Ну, деньги меценатов. Союз Писателей и госдиктат не предлагать.
Ну, можно рассматривать литературные тексты как самостоятельные сущности. А можно - как вспомогательное средство выражения и передачи мысли, удержания внимания читателя. Этакая точка зрения профессионального читателя. Когда текст читается сквозь, до дизассемблироания в мысли писавшего. Что-то подобное делает ДЕ когда переходит от высказываний к социальной генерализации высказывающегося. То есть, "устойчивая идентификация", о которой он говорит, это на самом деле высшая когнитистика второго порядка.

Тексты ДЕ, в частности, привлекают тем, что алгоритм восстановления в мысли на них ломается, не срабатывает. Приходится читать, шевеля губами и проговаривая разные смыслы.
Проблема в том, что Астафьев пишет как не может. Он крайне жеманен, пытается строить сложные конструкции а ля Толстой. А его стиль "если чего хочешь сказать, скажи, не томи". Это Астафьеву по плечу. Без Буало и синекдох.
Да, но так ему не нравится, он стремится к чему-то большему, и получается то, что получается ("как может"). Возможно, если б его научили писать так, как только ему и следовало бы, он бы нашёл свою естественную манеру и скромную нишу в литературе.
он бы нашёл свою естественную манеру и скромную нишу в литературе.


А он, получается, чужую занял.
В книжном магазине "Москва", что на Тверской, видел в начале июля только что выпущенный сборник писем Астафьева "Нет мне ответа". Цена - больше тысячи рублей. Ничего, люди разбирают.

Наверное, не знают, что Астафьев занимал чужую нишу и вообще плохой писатель, трех слов связать не может.
Или для понту покупают. "Все купили, и я купил".
"Это что у вас в шкафу? - это последняя книга Астафьева, очень модный автор".

ГЫ.
В советской литературе не могло быть никаой естественной иерархии, были "назначенцы", т.е. люди ставились на некие полки и к ним надо было соответствующе относиться. В этом и был смысл "союза писателей". А кто чего стоил на самом деле - на эту тему могли рассуждать в подпитии во всяких "домах творчества", да и то не все из них, а кто хоть что-то понимал в литературе. Многие советские писатели вообще не должны были становиться писателями, не их это дело, но стали, в силу разных внешних причин. Ситуация-то неестественная, бюрократическая. А теперь уж что - назначили "классиком", "рыбу" установили, теперь и остаётся только, что "Письма" покупать и на полку водружать.
Как последнее предложение в вашем посте соотносится со всеми предыдущими?
я не понимаю логики суждения. сперва вы говорите о том, что в советское время писателями "назначали", а потом переходите к необходимости покупать книги Астафьева, потому что - "а что остается-то?" Ну, например, остается не покупать. Или покупать что-то другое.
Астафьев не был литературным чиновником никогда, кроме всего прочего.
Если о человеке была сложена некая легенда, то она и работает: вот, Астафьева продают, классик - покапают. Судить по этим фактам о литературных достоинствах бессмысленно. Больше всего покупают сами знаете кого. Чиновником может и не был, но в структуре писательской состоял и некое иерархическое место в ней занимал. Место писателя-фронтовика, сибиряка, природника.
Ну, то есть работает применительно к Астафьеву и не работает применительно к Залыгину. Или Фадееву. Или еще щас назову тридцать человек писателей - офицеров. рыболовов, экологов - книги которых стоят себе в отделе за пол-цены и корешками не отсвечивают.
Должно быть, очень хитрые люди создавали "легенду" о писателе-сибиряке-природнике Астафьеве - сам он вряд ли тут при чем. Тут, видимо, ЛЮДИ поработали. Англичане какие-нибудь.

Больше всего покупают сами знаете кого. \

Знаю, Дмитрия Евгеньевича, он как-то упоминал об этом.

Астафьев умер совсем недавно и ему создали уже постсоветскую славу - на безрыбье :) Но тема плавно перекочевала в следующий пост, видимо, там Вы найдёте все недостающие Вам ответы.
видимо, вы тоже.
на самом-то деле сдается мне, что вопросов больше у вас. Но они, так исторически сложилось, безответные.
Нет у меня никаких вопросов ни к Астафьеву, ни об Астафьеве - не интересно. А вот с Аксёновым с удовольствием бы пообщался, но не судьба...
Нет у меня никаких вопросов ни к Астафьеву, ни об Астафьеве - не интересно.

А по вашему участию в двух последних топиках и не скажешь, что вам неинтересно.
Ну если вы конечно не работать сюда приходите.

И раз уж вы все еще здесь, давайте еще подискутируем по поводу причин популярности книг Астафьева. Насколько я помню, ваша последняя версия - "это оттого, что он умер недавно".

Насколько недавно? Год? Два?
Чур в тырнет не подглядывать...

Кстати, вот кто совсем недавно умер - Аксенов.
Ажиотажного спроса на книжки не наблюдается отчего-то.
Мне был интересен не Астафьев, а реакция общественности на высказанную оценку, с которой (оценкой) я солидарен. Когда он умер точно не помню, лет 5 назад, кажется. Спрос на книги, тем более в отдельном магазине в определённый момент, ничего не доказывает - это случайная вещь. Самая продаваемая в Германии знаете кто? Когда услышал, не поверил (может враньё) - Дашкова. И что будем делать? Сложить надо всё советское в ящик и отправить... на деревню дедушке.
Так вы ведь не наблюдаете реакцию общественности, вы спорите, доказываете.
"Стало быть, есть же интерес".

Умер Виктор Петрович в 2001 году, это не недавно. Таким образом, и ваша последняя версия о причинах популярности его книг не выдерживает критики.

Спрос на книги ничего не доказывает, кроме факта востребованности данного автора. После того, как установлен сам факт, можно исследовать причины - ПОЧЕМУ читают, КТО читает, ЗАЧЕМ и так далее. Дашкова, Донцова, Акунин и тп - понятно, почему, кто и зачем. Одноразовая беллетристика, время скоротать, с претензией на интеллектуализьм или без претензии. Есть худло, популярность которого обусловлена недавней телепремьерой, поскольку у нас не самый читающий, но самый смотрящий народ в мире. Именно так продавалась "Московская сага" Аксенова - с кадрами из телесериала на обложке. Есть модные авторы - Сорокин, Пелевин, и временно примыкающие к ним какие-нибудь Глуховские, Минаевы и тп. На этих людей работает огромная машина пропаганды - интервью, обзоры в СМИ, утечки информации.
В случае с Астафьевым - автор умер. Причем давно. Телесериалов по нему не прокатывали. Порнографических книг не писал. Пропаганды его творчества - нет нигде. Пробовал в тырнете найти рецензию на роман "Прокляты и убиты" - не нашел ни одной.
Так в чем же дело-то?

Может, все-таки какую-то СВОЮ нишу он занимал? Может, все-таки не так плохо получалось писать у него? Интересен людям, даром что застрял в 1956 году?

Загадка, ей-богу, загадка...

Да нет тут никакой загадки, я писал уже в ответе другому юзеру, что для таких писателей главное - "правда". Вот написал человек, скажем, "правду о войне" или о том, как маленьких людей затирает плохая власть. Писатель-правдоруб. Народ, понятно, таких любит, покупает, на полку ставит, может, и пролестнёт или даже прочтёт, для пользы дела. Только это всё мимо, это не литература, это журналистика-публицистика, поданная в форме (слабой) беллетристики.
А скажите мне, пожалуйста - вот я народ?
А вы?
Почему вы за меня решаете, по каким причинам мне нравится проза Астафьева?

Суждения "это не литература" от ценителя творчества Аксенова очень, конечно, ценны, да.
Щас еще поклонник Оксаны Робски прибежит и скажет - "это не литература, а трата моего поистине драгоценного времени".
Я предполагаю наиболее естественную, понятную причину. За что ещё можно ценить таких писателей?
Но литература, как и искусство вообще, это ведь не ЧТО, а КАК. Я думаю, Вы и без меня можете разобраться в основах поэтики, эстетики и проч. В конечном счёте важны экспертные суждения признанных экспертов-профессионалов. Отсюда и всякие комиссии по премиям, получше и похуже, построже и помягче. В контексте данного обсуждения таким экспертом, без сомнения, является хозяин сего блога, убедительно показавший литературную слабость соискателя.
Я предполагаю наиболее естественную, понятную причину.

Вы предположили ух уже три или четыре. И все разные. И все неубедительные, как мы с вами тут разобрались.

Я думаю, Вы и без меня можете разобраться в основах поэтики, эстетики и проч.

Вы думаете? Поверьте на слово - не только могу, но и разбираюсь, и никак не хуже вас.
Мне, по крайней мере, не приходится изобретать одну увертку за другой и прятаться за спину "хозяина блога".

В конечном счёте важны экспертные суждения признанных экспертов-профессионалов.

Признанных кем?
Если литературные премии считать, так Астафьев ими не обойден. Разве что Нобелевки нет, все остальное в ассортименте.
Кто ваши эксперты, кроме "хозяина блога"?

убедительно показавший литературную слабость соискателя.

Соискателя чего? Соискателя с кем?
И эти люди будут учить Астафьева писать... болезненным ответвлением...
Соискателя на место в русской литературе, разумеется. С его статусом советского писателя никто не спорит - это должность.
"Соискателя на место" - так по-русски нельзя сказать.
К тому же свое место в РУССКОЙ литературе Астафьев давно уж занял.
И сидит, и вас не спрашивает...

Вот тут не могу с Вами не согласиться - соискателя места, конечно же.
А еще люди Гарри Поттера раскупают как горячие пирожки. "Гы".
Астафев - Писатель.
Аксенов - журналист.
Я не читал ничего ни того ни другого автора. Выбранные Вами для сравнения цитаты говорят мне, что я ничего, ну совсем ничего не потерял.
Вот тут очень хорошо виден и уровень владения словом обоих писателей, и разница в выборе средств для создания описываемой картины. У Аксёнова на переднем плане -- слово "дрисня", слово довольно грубое, которое в таком контексте всё портит. Надо как раз не произносить таких слов явно, а нарисовать картину самостоятельно. И Аксёнову это не под силу, так как художественного, изобразительного дара он напрочь лишён. А у Астафьева получается хлёстко, эффектно и очень правдиво (я это место просто видел своими глазами; точнее, он там как бы "смешал" два таких места).

Я думаю, что само по себе "скверное слово", которое способно вызвать лишь неприятные ассоциации (для сравнения: описание из "Людочки" вызвало у меня прилив восторга, как это ни странным может показаться!), Астафьев бы в таком контексте никогда не употребил. У него возможна фраза типа: "Комбриг заорал: “Это не залп, а дрисня!”", где в качестве прямой речи, да ещё и из уст "вояки", оно звучит более чем естественно.

Поскольку изначально я хотел взять из "Ожога" цитату чисто "случайную", то я всё-таки это сделаю для придания этому сравнению какой-то законченности. Вот выбираем страницу электронного текста под номером 100 и читаем:

Зачем я здесь? Немедленно надо уйти, приползти на свой чердак,
поклониться Божьей Матери Утоли Мои Печали, включить лампу над столом,
поставить пластинку с чикагским джазом, положить на стол чистую бумагу.
Сколько можно трястись в этом гнусном поезде, неужели нельзя из него
вывалиться на ходу, пусть даже с риском для жизни? Кто подал нам этот
дребезжащий поезд, с дребезжащими бутылками и рюмками, с липкой закуской?
Где мы сели в него, на его заблеванные бархатные подушки, на какой
захарканной платформе? Где везут наш багаж: наше детство, нашу свободу, наши
сочинения? Под какими замками, под какими пломбами?


Надо сказать, тут ещё хотя бы в принципе можно понять (хоть и отдалённо), что имеется в виду. Большинство же содержания этого романа дешифруется с огромным трудом. Ну вот что об этом отрывке можно сказать -- с точки зрения того, в какой мере это талантливо? Примитивнейшая речь, построенная "сбивчиво", без каких-либо ярких образов. Попытка воздействовать -- совершенно "прямая", "топорная". Ассоциации абсолютно "плоские". А абзацем выше идёт вот что:

- Эх, жалко, магнитофона нету, - сокрушался "блейзер". - Готовый
сценарий, либретто... Пантелюша, извини, мы сейчас за тебя выпьем. Выпьем,
друзья, за синтетическое искусство, за либидо, за удачу!


Когда я говорил об "общем вагоне поезда", о дышащих перегаром пассажирах, я понятия не имел, что заглняув на случайную страницу, я именно это там и увижу. Причём описано это совершенно чужим голосом -- при глубоком внутреннем родстве.
Астафьев не может выстроить предложение - о последующем можно не говорить. Он, как и Залыгин или Распутин - не умеет писать в самом простом смысле этого слова, то есть излагать свои мысли. Если ему задать написать не сочинение, а ИЗЛОЖЕНИЕ, он и с этим не справится.

Аксёнов делает это просто, он хороший рассказчик. Что касается "секс-эротики" и т.д., то надо учитывать, что это всё писалось в пику официальному пуританизму 70-х и параллельно западной "сексуальной революции".






Дмитрий Евгеньевич,а вот Шаламов писать умел,обладал "даром слова"?
Нет желания голословить,но есть(как минимум) пара рассказов,где у него есть накладки(сам читал давно,но покоробило).Искать сейчас не смогу-Астафьева весь день читал.Правда,иногда по диагонали)...
Астафьев довольно интересен,но тяжек.Как и ученье.
Да и мыслей каких-то не особо.
Но вот атмосфера.Тут он конечно тоже пере-.Но это видимо для усиления эффекта оно как бы.
Мне прежде всего хотелось бы не оспорить то, что Вы имеете в виду, а просто понять, что именно Вами отвергается. Вот представим себе абитуриента-"двоечнега", который с трудом пишет изложение. Даже в этом случае нельзя сказать, что он не умеет построить фразу, не может выражать мысли. Он это умеет, но плохо. Разница тут не только формальная, а весьма содержательная, потому что во втором случае можно указать, что именно получилось плохо. В случае с Астафьевым, мне было бы понятно, что Вы имеете в виду, если бы прозвучали соображения именно такого порядка. Общие замечания типа "плохо пишет" выглядят неудачно, потому что можно подставить любое имя. Но ведь плохие писатели пишут по-разному "плохо"! :)

Если Вам просто не нравится "литературно-повествовательный" стиль, то я это могу понять, и мне самому он не очень нравится, но это как бы "традиция" и "оболочка".

По поводу "хорошего рассказчика": у Вас где-то упоминалось о выступлении в "Школе злословия". Я сейчас нашёл в Сети видео и загрузил. Пока слушаю первую часть. По-моему, это совершенно ужасно. Очень занудно, предсказуемо. Разговор идёт в основном о каких-то "регалиях". Единственное, что можно признать -- это то, что он держится более свободно, в то время как у "деревенщиков" есть много проступающих наружу "совковых" психологических "комплексов". Но это само по себе напрямую не влияет на литературу. Можно привести много примеров плохих писателей, которые умеют удачно "балагурить", и наоборот.

Deleted comment

Вы всё правильно написали. Я действительно люблю мыслить в замедленном темпе. Куда торопиться-то? :) Я понимаю, что бывают виды деятельности, где торопиться надо, но это по принципу "тайм из мани". Я такими вещами не занимаюсь в принципе, потому что мне это противно. Сам факт, что меня кто-то заставил торопиться, это уже "потеря", так как заставило нечто заведомо "чужеродное".

Вместе с тем, я не люблю, когда авторы "льют воду", по сто раз повторяют одно и то же, не умеют выстраивать "русло мысли". В идеале, это должно свободно бежать как ручей. И чтобы было легко плыть "в потоке". Это не имеет ничего общего с ситуацией, когда кажется, что вокруг одно "болото".

Обратите внимание на фактор времени: если чтение подчинено какой-то более "высокой" цели (за которой обычно легко увидеть "золотого тельца"), то соображение насчёт "кражи" понятно. Но я-то привык рассматривать ситуацию как обратную: у меня не только ничего не "крадут", а меня "одаривают". Если же последний фактор отсутствует, но это признак "подневольности", что само по себе плохо.

Насчёт уровня терпимости к ошибкам Вы опять-таки правы. Более того, для меня приемлемо даже 10% ценного и 90% "бодяги". Объясняется это просто: я почти никогда ни во что не вдумываюсь и не вникаю. Если идеи в меня не входят сами, это означает, что я не готов. При таком подходе не возникает тяжёлая задача перелопачивать горы "руды" и отделять "зёрна от плевел". Поэтому "бодяга" идёт не в "минус", а просто не замечается, как никто не замечает горы песка или залежи глины. А "бриллиант" Вам даже искать не нужно, если он попадётся -- его блеск скажет всё сам за себя.

Кстати, приверженность "замедленному" стилю тоже легко объяснима теми же соображениями. Это всё не есть "работа". Вы сидите, пьёте чай, мирно беседуете. Если обстановка сама по себе приятна, то чем это дольше длится, тем только лучше.

Кстати, мне в этом смысле как раз необычайно близка идея Д.Е., которую он высказывал в связи с RL-Клубом: "научиться не работать". Это вот в точности оно и есть.

Ценное у Астафьева, на мой взгляд, не относится к формату "мыслей". Это нечто другое. Ну вот я могу проиллюстрировать на примере того, что сделал автор поста. Рассказ о том, как "Реквием" звучит в супермаркете -- это ведь тоже не "мысль", если подходить строго. Это может наводить на мысли, но само не является какой-либо "максимой". Я далёк от того, чтобы в качестве "образца" рассматривать авторов типа Монтеня.

Насчёт "сибирского говора" -- это просто неправда. Да, определённая специфика есть, но она не доминирует. Язык Астафьева совершенно "обычный". Он вообще некоторое время жил в Вологде, и его "Вейск" из "Печального детектива" -- это и есть Вологда. То есть там нет ничего "сибирского" ни в речи, ни в деталях быта. Другое дело, что Сибирь ко всему этому не имеет отношения. Да, это на самом деле язык явно не "м'сковскай" и не "южнорусский". Насчёт "старорусскости" это как раз правильно по сути. Кто-то даже про стихи Николая Рубцова говорил, что это некое "воскрешение" того, что когда-то было. Типа, в таком стиле писали авторы стихов в журнале "Нива" :)

"Прокляты и убиты" я читать не стал, так как это уже "испорченный" период творчества. К старости у Астафьева несколько изменилось мировоззрение. Все помнят его реакцию на события октября 1993 года, или "лобызания" с Ельциным, приехавшим в Красноярский край. За это всё можно "осуждать", а можно просто признать, что "старость -- не радость". И жизненные страдания тоже даром не проходят: помимо жизненного опыта, они влекут за собой такие вот "поведенческие сбои".
Торопливо/Неторопливо.
Ну, тогда уж Астафьев - 100% русским.
В парадигме Галковского Набоков является авторитетом. В смысле "без азиатского восторга, учимся понимать".
Если правильно помнится, в эссе о Достоевском из "Лекций о русской литературе", говорится, что читать надо медленно, вдумчиво, смакуя каждое слово.
Астафьев расчитан именно на такое чтение. Если Набоков - русский, то его суждение имеет ценность для русских.
Т.е., после победы американского стиля (а это заявление очень слмнительно) Астафьев неактуален, но он является русским писателем.

Теперь об Аксенове.
По странной прихоти судьбы я, через 20 лет, перечёл "Остров Крым".
Пардон май френч, но унылое беспомощное гавно. Именно, что не может "выстроить предложение". Что лишь подкрепило впечатление от "В поисках какого-то беби", который дочитал раза с третьего только потому, что на тот момент вообще читать было нечего.
Судя по приведенным отрывкам Аксёнов пишет близко к гонзо. Такая журналистика возможна и даже прекрасна, но роман... не знаю. Надо попробовать почитать.
Так это говорит о том, что Аксёнов со своей задачей справился - он создал действенный образ, который запоминается, вызывает реакцию читателя. Он передал настроение, состояние умов и душ очень существенного слоя здешних обитатлей того времени, настроенных резко негативно к давящему миру совка и видящих некий свет только с Запада - Ex Occidente Lux. Это отражение кризиса шестидесятнической мифоидеологии, точнее - её краха. Т.е. эти тексты - симптомы некой существенной реальности того времени, имеющие прямое отношение к жизни наименее провинциальной части советского населения.
В том-то и дело, что нет там никакого запоминающегося образа! Да его и не может быть, потому что среди "комсомолистов" или "стиляг" не было ничего примечательного в личностном плане -- это, по сути дела, "стадо". Описывать "жЫзнь жЫвотных" интересно, но только в том случае, если автор как-то "возвышается" над этим миром, но ведь этого нет!
А как же образ отвратительного советского поезда, везущего куда-то толпу каких-то немытых люмпенов? Он у Вас возник суггестивно от чтения прозы Аксёнова, а потом - вдруг - реализовался напрямую. Жизнь подражает искусству, как говорил Уайльд :).
Боюсь, что образ у меня возник из реального опыта, а Аксёнов о нём просто напомнил. Тут вот кто-то недавно вспомнил рассказ "Победа", и я его перечитывал. Это, кстати, как раз не самый худший из примеров. И поезд там был "приличный", но у гроссмейстера по ходу игры проносились в голове разные картины, составленные из воспоминаний детства.

К тому же нельзя не понимать, что этого слишком мало. Ну нельзя строить свою жизнь на таком убожестве. Это же "урланство" какое-то. Максимум, что на этой "почве" можно создать -- это какой-нибудь "шансон" типа "Стоял я раз на стрёме". Это где "Сидим мы в тёмной камере, // Имея одну цель // А как бы нам пробраться // В порт западный Марсель". Да и то это годится лишь в виде стилизации, а у Аксёнова такие мечты идут "всурьёз".
Вы явно утрируете стилистику и топику Аксёнова, она куда разнообразнее и веселее. А вот когда всё "очень сурьёзно и про жизнь", там литература кончается. Все эти деревенские мудрецы так комично серьёзны, так подчёркнуто значительны, так силятся выговорить последние истины, что... остаётся только улыбнуться и забыть.
P.S. Лучше сказать о них - деревенские грамотеи :).
На самом деле плохо, "сорные заросли". Я понимаю, что вы хотите сказать - своя красота есть и у математических выражений, наверное, и здесь есть какое-то "умение" или "меткость". Но это не русский язык, а какой-то программный двойной перевод. Как брать интегралы, не зная правил арифметики, а "внешне подражая математикам". Можно и разобрать кусочек, как читателю.

"Но человеку без природы существовать невозможно, животные возле человека обретающиеся, тоже без природы не могут, и коли ближней природой был парк Вэпэвэрзэ, им и любовались, на нем и в нем отдыхали."

В середину зачем-то, без всякого далее указанного смысла вклинились "животные", забрали на себя подлежащее, стали субъектом действия и пропали. В результате ступор, и вынужденный возврат - "что я пропустил?".
Слово "Вэпэвэрзэ" прочитать невозможно, даже аббревиатура была бы лучше, и для читателя, и для смысла - ирония противопоставления природы как "казенного учреждения".
"На нём и в нём отдыхали" - это не по-русски. "На бабе" ладно, но "на парке"...
Очевидно, он хотел сказать что-то вроде: "всякое живое существо, включая человека, без природы жить не может, а коли ближней природой был парк ВПВРЗ, то им и любовались, в нем и отдыхали", но запутался в производных и степенях.

"Скамейки вламывались в заросли, отлитые из бетона" - ну это же не по-русски. И неграмотно, и образно ерунда - в этой паре активное начало должны быть "заросли", если это просто сравнение, а не специальная мысль (но тогда она должна быть пояснена).
"Вдоль канавы, вламываясь в заросли" - создает впечатление, что канава перед скамейками (раз за ними уже сельва). "Сокрушали" - слишком эпично для описания хулиганства, а "демонстрируя" наоборот казенно, как и "славные труженики".
И какую-такую "готовность к серьезным делам" демонстрирует порча скамеек? Читатель должен уловить подразумеваемый смысл - распалить себя перед изнасилованием, перед грабежом сберкассы повязать друг друга кровью скамейки?
Очевидно, у него крутилось в голове "ломаное, сорное, канавное", но понабрал он таких слов и так их составил, что смысл потерялся, а кое-где его и в принципе нет. Сказал бы "ломанные хулиганами скамейки вламывались в заросли" - получилось бы даже иронично.

Дальше поясняется, что канава была все-таки за скамейками, совмещенная с зарослями, но удвоение "над канавой и по канаве" опять выбивает смысл - то есть я, как читатель, зачем-то должен разделить эти два вида зарослей. А он мультиплицирует дальше - "два вида зарослей были обметаны тремя видами шерсти".
4 предложения, и 4 раза "канава" - "вдоль канавы... над и по канаве... в грязной канаве... прели в канаве", такое повторение одного слова даже в школе считалось "стилистической ошибкой".
"Из грязной канавы и пены" - да чтож такое, опять раздвоение сущностей, ну ведь из "пены грязной канавы", а не из двух мест - из канавы, и из пены.
На перечислении аж семи "мастей бутылок" творческий метод уже становится очевиден, но скучен.
"Гудели горлами", "колесные (!) шины", фольга, "горящая при луне", "трепыхалось и проносило до реки", "красный круг из больницы(?)", черте что.

Трижды спотыкаясь и перечитывая каждое предложение, я, наконец, создаю в мозгу картину. Но, вообще-то, она должна возникать в голове у читателя сразу.
отмечу ,у вас вышло-"Скамейки вламывались в заросли, отлитые из бетона" -Где то это вы нашли?
Ибо-"Вдоль канавы, вламываясь в сорные заросли, стояли скамейки, отлитые из бетона, потому что деревянные скамейки, как и все деревянное, дети и внуки славных тружеников депо сокрушали..."--А из контекста ВЫРВАЛИ!А ПЕРЕВЕРНУЛИ!
<Трижды спотыкаясь и перечитывая каждое предложение, я, наконец, создаю в мозгу картину. Но, вообще-то, она должна возникать в голове у читателя сразу.

А как правильно по РУССКИ то?а? сначала наверно читать стали,очки одели.Очочки того -с носу то упали .
Вы их того- искать..Привстали,спотыкнулись.(Тут видимо ударились темечком).В голове стала возникать картина.И понимание,что в русском языке от перемены мест слагаемых сумма не изменяется.
> И понимание,что в русском языке от перемены мест слагаемых сумма не изменяется.

О как. Это о русском-то языке...
Сам хозяин :) (с оттенком и ударением на сам) этого журнала в своём эпическом произведении времён своей молодости дал обширное толкование данной особенности русского языка.
Именно слагаемых.Частей которые могут слагаться и так,и эдак.И русский разницу не заметит.Хотя смысл может и вложит.
Это кому как. Кому свобода перестановок даст свободу выражения смыслов, были бы смыслы. А для иностранца эта свобода - раздражающая нелепость, когда никаких ограничений, как ставить, но как ни поставит, выходит не то.
да и никто и не говорит,что Астафьев писатель переводимый или интернациональный там.
Как впрочем Пушкин,Гоголь.
Пока обсудить его место на Олимпе или около не берусь-прочитал мало.
Но если "прокляты и убиты" его худшая книга,то надеюсь,что не зря потеряю время.
Кстати Толстой грешил ошибками тоже иногда.
Так и я не о его "месте на Олимпе". Привели отрывок, как "хороший образец", а он ниже уровня школьного сочинения. Вот и все.
Интересно а как Вам Платонов ?
что у них общего? Платонов - один из немногих писателей, открывавших новые возможности языка, а Астафьев с большим трудом пользовался уже имеющимися
Говорят, у всех вещей на свете есть свое звук, частота собственных вибраций, которые, если попасть в резонанс, можно услышать. Вокруг нас все тихонько звучит, у всех есть язык. Даже у Бабеля какого-нибудь, и то есть. Язык загаженых вонючих одесских двориков и уголовных малин, "сара базарит шо та шмара".

У Платонова есть язык. И даже мощный. Но страшный, на самом деле. Наверное, так звучит какой-то механизм, "прокатный стан" или "волочильный пресс". Если бы паровоз мог думать и говорить, он говорил бы как Платонов. В мире паровоза люди, должно быть - больные механизмы. Даже, наверное, сама "болезнь" счастливого механического мира, такая коррозия, хозяйничающая внутри.
Наверное, робот весьма необычно видел бы обыденное. Но всякая мысль несла бы в себе зародыш той, первичной, мечты о мире без людей.

А у "шестидесятников" языка нет. То есть, конечно, есть и у них, суммарно типа басовитого гудения большого бесполого и волосатого комара. Но пишут они не на нем, они пытаются подражать людям.
Выходит, по-моему, скверно.
Я тут с некоторым опозданием отвечаю. Прежде всего, спасибо, что высказались. Я считаю, анализ текста -- это как раз "самое то". Конечно, не в плане установления каких-то "окончательных истин" или вынесения "вердиктов", а просто как возможность поговорить предметно.

> На самом деле плохо, "сорные заросли".

То, что текст отчасти что-то "позаимствовал" у описываемых "зарослей", есть для меня признак "высшего пилотажа", а не какой-то недостаток.

> своя красота есть и у математических выражений, наверное, и здесь есть какое-
> то "умение" или "меткость".

Да, Вы совершенно верно уловили мою мысль!

> Слово "Вэпэвэрзэ" прочитать невозможно

Тут очень важно было передать фонетически. Это слово именно в таком виде существует и по сей день. Вы, я думаю, понимаете, что в разговорной речи часто встречается это явление, и иногда лучше писать в "эсесесере" нежели "в СССР". Или "жижисты" вместо "пользователи Живого Журнала". Аббревиатура "ВПВРЗ", означающая "Вологодский паровозо-вагоно-ремонтный завод", в тексте производила бы совершенно иной эффект.

Я бы, кстати, вставил бы лишнюю гласную между "р" и "з", но это уже мелочь.

> ирония противопоставления природы как "казенного учреждения"

Так она и так есть! Тут надо иметь в виду, что называлось всё это "парк ВПВРЗ", то есть парк "от" или "для" этого самого завода. Но потом слово "парк" отпало, и люди стали говорить "пойдём на ВПВРЗ". То есть слово обрело статус самостоятельного существительного. Обратите внимание на предлог "на". Тут предлог "в" просто слился бы со всем остальным. Это объясняет то странное на первый взгляд явление, почему в тексте написано "на нём и в нём отдыхали". Это своего рода юмор: примерно в таком же духе можно было бы написать про реалии сегодняшнего дня "поезд вёз людей на и в Украину", или что-то вроде этого :)

> ну это же не по-русски

Как здесь уже отметили, это не цитата.

> казенно, как и "славные труженики"

Но ведь это же не просчёт или недосмотр, а так намеренно сделано. Ясно, что это просто насмешка над соответствующим стилем выражаться. Странно, что это место вызвало у Вас какие-то "нарекания" -- так делают очень часто.

> какую-такую "готовность к серьезным делам" демонстрирует порча скамеек?

Ну вот, опять совершенно странное замечание с Вашей стороны. Ну как будто Вы не видели, как себя ведут подростки в компаниях. Соревнуются в силе и удали; выясняют, "слабО" или нет что-то сделать.

ОЧЕНЬ ПРОШУ НЕ ОТВЕЧАТЬ В ЭТОМ МЕСТЕ!!!
> удвоение "над канавой и по канаве"

Ну, оно как бы "вытекает" из той реальной ситуации, которая там описывалась" :) Это действительно разные "сущности"! :)

> такое повторение одного слова даже в школе считалось "стилистической ошибкой"

Вот, это довольно важный момент! Все школьные правила являются по своему характреу очень "приблизительными", и они направлены на быстрое разрешение каких-то стандартных ситуаций. Рядовой школьник, допускающий ошибки, мог просто впервые столкнуться с самим явлением, и учитель ему таким способом объяснил. Но это применимо как бы к "быкам", а не к "юпитерам". Вот выбранные почти случайно цитаты из "Войны и мира".

И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины... Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguées и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем — вот женщины, когда они показываются так, как они есть.

Тут ещё можно "списать" на то, что это прямая речь. Но вот другая цитата, с той же страницы.

Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.

Заметьте: это в ОДНОМ предложении так! Чтобы сказала школьная учительница?

Цитаты взяты отсюда: http://ilibrary.ru/text/11/p.6/index.html

> колесные (!) шины

Не вижу тут ничего предосудительного. Слово "шина" в русском языке многозначно. Просто "шины" здесь бы не звучало чисто "музыкально". Здесь очень важна интонация фраз, размер и прочее. Это почти стихотворная речь.

> фольга, "горящая при луне"

На мой взгляд, это невероятно красиво получилось!

> трепыхалось и проносило до реки

Тут Вы соединили совсем разные части предложения, которые разделены знаком препинания.

> вообще-то, она должна возникать в голове у читателя сразу

Не уверен. Картина вполне может складываться и постепенно. Впрочем, тут я могу быть не вполне объективен ввиду того, что я изначально знал, что здесь описывается, и потому мне не надо было ничего "реконструировать".
Да, я правильно понял. Вы читаете текст "математически". Математическое выражение не "воспринимают", его "расшифровывают" по кусочкам, икс, игрек, здесь сокращаем, здесь выносим за скобки, ого, вона что получается.
В принципе, и "восприятие" процесс подобный, только очень быстрый, основанный на нюансах, умолчаниях и подразумеваниях, понятных только носителям языка. Разница в том, что "разрешенное" математически, в языке становится грубейшей ошибкой. В математике дробь - это ответ, но если речь о человеке, то дробь - это ошибка. В математике модуль числа - ответ, в языке - это противоречие. И так далее. Ну, попробую "математически" замедленно открутить процесс назад.

"Но человеку без природы существовать невозможно, животные возле человека обретающиеся, тоже без природы не могут, и коли ближней природой был парк Вэпэвэрзэ, им и любовались, на нем и в нем отдыхали."

После прочтения остаток - "животные, на парке, делают какие-то перверзии". Стоп, чушь, назад. Мозг в обратном порядке чистит текст - отсекает неграмотное "на парке", буксует на нечитаемом "вэпэвэрзэ" (ладно, "аббревиатура"), выносит "животных" за скобки ("а, все-таки действуют люди, а животных просто неграмотно вставил"). Наконец, переводит текст в соответствующий, но правильный.

Вы правы, кстати, "Вологодский паровозо-вагоно-ремонтный завод" было бы еще лучше, и для читателя, и для ироничного смысла. Вставьте, проверьте.
А "на парке", даже если и действительно местный сленг, никому кроме местных неизвестен. Аналогично чуть раньше, или чуть позже, будут недоумевать от "в Украине".

"Вдоль канавы, вламываясь в сорные заросли, стояли скамейки, отлитые из бетона, потому что деревянные скамейки, как и все деревянное, дети и внуки славных тружеников депо сокрушали, демонстрируя силу и готовность к делам более серьезным".

Картина в штопор, назад, "расшифровывать".
Автор, явно иронично используя советские газетные штампы "славные труженики" и "демонстрируют", стало быть подразумевает "местное быдло" (знакомому с этими штампами авторский эвфемизм понятен). У этого быдла есть быдлячьи дети. Кроме того, они еще внуки (сброс лишней информации).
Они ломают скамейки. Но при этом не ломают, потому что скамейки бетонные (парадокс, отсечение абсурдной ветки, "автора увело в сторону").
Этой потенциально возможной, не будь бетона, ломкой они демонстрируют ... непонятно что (сброс сравнения, как бессмыслицы). Сказал бы "удаль", а он про какие-то "серьезные дела".

Попытка осмысления корявого неграмотного "стояли..., вламываясь..., отлитые из бетона" (это цитата, перечитайте).
Скамейки то ли ломаемые, то ли неломаемые. Только что бетонные скалы, специальные острова стабильности - куда-то вдруг активно двинулись. Но при этом "стоя". Но при этом "взламывая" нечто мягкое, упругое, живое, текучее. Перед скамейками, нелепым образом, канава.
Бред какой-то, сброс картины - "короче, скамейки, заросли, агрессивные люди, которых автор презирает".

"Все заросли над канавой и по канаве были в собачьей, кошачьей, козьей и еще чьей-то шерсти".

Вы способны мысленно разделить заросли "над канавой" и "по канаве", представить три вида шерсти, или хотя бы просто представить "ВСЕ заросли в шерсти"? Не анализируя с лупой содержание, а просто прчитав? Нет ведь.
Мозг открутит назад, выкинет лишнее, и "перерасшифрует" в понятную картину - густые заросли, на них где шерсть, где паутина. Вот только автор к ней отношения почти не имеет.

Последнее предложение длинное, буду по кусочкам.
Стилистические ошибки Толстого касаются в той же мере. Кстати, его "быстро, но слабо махала хвостом" тоже виньетка плохая (трясла она им, что ли?).

"Из грязной канавы и пены" - огрех, при расшифровке мозг исправит, "из пены грязной канавы".
"Гудели горлами" - во-первых, у бутылок обычно "горлышки", из бутылочного "горлА" (простореч.) - хлестают (простореч.), а во-вторых, не гудели они, и гудеть не могут. Если кто по такой канаве обходил с фланга фрицев, держа в руках самострел, сделанный из старой клюшки, изоленты, медицинского жгута и с запасом сушеной калины в кармане, тот знает, что там сыро, сумрачно, склизко, воняет и паутина. Чего там нет, так это ветра. Да и воды. Такие придорожечные канавы отсекают сток во время дождя, вода там долго не стоит.
Картина лопнула - заросшая "канава" оказалась "ветренной речкой". Ему надо было присобачить какую-нибудь "писательскую красивость" к бутылкам, он и присобачил, что вспомнил - "гудят на ветру".

Перечисление видов бутылок бессмысленно и стилистически уводят в бубнеж.
Кроме того, они опять рвут картину, откуда в советской канаве такой ассортимент. Чебурашки, изредка водочные или винные, три фасона. А у него там, похоже, "славные труженики" вагоноремонтного хлестали импортный коньяк, виски и марочные вина, в "плоских" или "пузатых" бутылках. Я знаю, откуда он переписал в канаву такое разнообразие - из собственного бара, или из ресторана ЦДЛ.

"Колесные шины" - так просто не говорят. Это из какой-то бухгалтерской советской ведомости, "калоши непромокаемые, резиновые, гост 3815". Они все "колесные", и вообще "шины" слово не для этого случая. Шины "шуршат по асфальту", а в канаве валяются "покрышки". Сброс, переписывание.

Фольга ночью под луной не "горит", а будучи в грязной заросшей канаве, среди зарослей, и блестит-то вряд ли. Мозг при прочтении попытается представить, и абортирует нелепицу.

"Трепыхалось и проносило" действительно разделено точкой с запятой, вот только они поставлены рядом так неудачно, что читатель именно так и прочтет, "рванье целофана трепыхалось, а иногда (даже и) проносило аж до самой речки". Это ведь не пост в ЖЖ, а серьезное, долгое творение, автор просто не усматривает тут косяк.

"Резво втекал зловонный поток канавы". Уже целый "поток", да еще и "резвый".
Это не "канава", официально это называется "сброс ливневой канализации", куда отводят все местные ручьи и уличные дождевые стоки с района. А неофициально мы называли такую у себя "речка Говнотечка". Ну я ее и представлю.
Вот только заявленная парой предложений ранее заросшая канава позади скамеек в парке превратилась уже в целую речку, к которой надо привязывать скамейки, дорожки и заросли, а никак не наоборот. "Шерсть на листьях, а за листьями Беломорканал".

"Красный круг из больницы" - аборт сходу. "Жалко слипшийся презерватив" - через милисекунду, брр, кто бы его в канаве рассматривал с такими человеческими характеристиками, "жалко" он слипся, или там "покорно скукожился", чай, не постельная сцена.
"Остатки деревянной кровати" в списке "диковинок" - это что, резные в стиле Тюдор кроватные ножки, кусок гнилой доски?
От всего перечня остался только "испустивший дух резиновый крокодил гена" (будем добрые, возможно, он сам придумал). Это неплохо, в картину входит легко.

Это только при "расшифровке" выглядит занудными придирками, в реальности мозг просто это отсекает на образом уровне (под которым та же логика, но уже "прожитая") - "набор нелепиц".
Если рассматривать "математически", да, наверное, некий набор абстракций может создать результат (атмосфэру, так сказать).

Но одновременно это создает образ несчастного человека, который занят не своим делом. Он не владеет языком, слова не чувствует, что оно на самом деле означает, в каком контексте существует, где оно дышит, где душит. Не говоря уже о сочетании слов, как они друг с другом соотносятся, и как в сочетании изменяются.
У него в наличии бойкое владение коммунистическим тарабароязом, старые шины на волге, ругань жены на шерсть линяющего Барсика, и воспоминания юности о ломке скамеек. Вот он все это с бухгалтерской скукотой по кругу в кучу и калькулирует, приплетая для "красивости" все слышанные эпитеты.
Тут наткнулся в комментариях на другие цитаты из Астафьева, вполне человеческие. Не знаю, что для него типично, что нет, но вы выбрали, на самом деле, не очень хорошие отрывки :) Где он точно манерничал.
Вы меня, похоже, поняли действительно правильно! Я тексты воспринимаю довольно специфически. Сравнение с математикой мне тут очень даже понравилось. Но при этом некоторое удивление всё-таки возникает: Астафьев-то от математики вроде совсем далёк! Солженицын бы ещё ладно, а тут-то ведь никаким боком!

Я это говорю не с целью оспорить (более того, я согласен по сути), а просто мне само явление интересно. Видимо, не только математики вроде меня могут так мыслить или что-то воспринимать? Для меня такие описания как раз очень естественны, насыщенны, информативны. Они при этом неплохо запоминаются (в самых главных вещах).

Я понимаю, что есть и другие типы восприятия. Но я бы их рассматривал наравне со всем остальным. Почему непременно нужна "цельность"? (Это по поводу "человека-дроби".) Если у меня из "кусочков", которые автор хорошо передал, сразу и автоматически складывается нужный образ, то что здесь плохого? Далее, такой критерий как "быстрота" тоже несколько необязательный, что ли. Ну вот одним людям нравится вдумчиво читать, они никуда не торопятся. А у кого-то чайник кипит, телеканалы с лихорадочной скоростью переключаются.

Кстати, вот Вы воспринимаете видеоклипы? Я обычно просто не понимаю, что там происходит. В то время как многие люди за этим ясно видят некий сюжет. Для меня там всё слишком быстро мелькает, и я не успеваю ничего заметить. Кстати, это ведь довольно банальная мысль о том, что для более успешного восприятия чего-то нужна некая избыточная информация. А в клипах на это дело явно "поскупились". Мне такое "скупердяйство" очень не нравится. А кто-то, напротив, в других вещах увидел бы излишние повторы.

Цитату я привёл как бы "на свой вкус". То есть она довольно "экстравагантная" -- это правда. У него не так много мест именно такого сорта. Просто я показал, что меня привлекает.

Всё, что Вы говорите про текст, я понимаю. Даже не буду с чем-либо спорить. Мне вообще нравится, что Вы всегда высказываетесь предметно. Это довольно редкое качество. Как бы я ни был с Вами несогласен, это уже уровень предпочтений, но я считаю очень важным высказываться явно, а не "намекать". Последнее крайне распространено, у людей какое-то стремление к "лаконичности", а меня это отталкивает. От этого всегда остаётся впечатление какого-то "недоедания" и неудовлетворённости. А я люблю, чтобы "интеллектуальная еда" была вкусной, сытной, и по возможности МЯСНОЙ! :)
Можно подходить к тексту спецефически, а можно с точки зрения читателя. Через иной текст как через бурелом продираешся и устаешь подчас физически. Астафьев же - создал картинку, я эту картинку увидел. Очень живо -запущенный загаженный парк, через который даже днем чужаку ходить страшновато...
> Астафьев-то от математики вроде совсем далёк!

Ну, пусть не математика, но некая механистичность перечислений и дроблений (по крайней мере, в этих цитатах), очевидно, этому способствует. Это не "плохо", просто традиционно от искусства ждут "волшебства", а не "технологии".

> Кстати, вот Вы воспринимаете видеоклипы?

Да так же, как и вы. А скорость, наверное, у каждого своя. По идее, указанные отрывки по стилю как раз "клип" - кадр-скамейка, кадр-бутылки, кадр-плывуший гена. То есть если хороший клип, в котором есть история, замедлить, то вам он должен понравиться. Ну или не клип, а, скажем, есть такой жанр в кино, когда общее действие показывается через "мини-истории", которые друг с другом связаны слабо (персонажами, местом действия), но в общем охватывают "эпопею" с разных сторон. Вам такие нравятся?
простите но вы несете чушь.
Не обращайте Вы внимание на мнение Галковского по этому вопросу. Тот еще спец по русской литературе.
Если к нему, Галковскому, подходить с той же меркой, что он к Астафьеву, то тот еще графоманище вылезет.
"У Хичкока было высшее образование".

Разве? Как мне помнится, он закончил нечто сродни ПТУ.
Скорее аналог техникума. По тем временам довольно престижная техническая школа широкого профиля. Сын уличного торговца зеленью в Англии начала XX века получил инженерно-морское образование. Это прорыв.

Не университетский уровень, конечно, но и далеко не ПТУ. Другое дело, что Альфред не строил корабли. Ну, не сложилось. )
>"Ловля пескарей в Грузии" (из-за чего был скандал в СП) и "Печальный детектив"


Да это его "перестроечные" вещи:
"Ловля пескарей в Грузии" - "неполиткорректно" о грузинах
"Печальный детектив" - вариация на тему "так жить нельзя"
В этот список просто просится переписка с Эйдельманом
и готов дайджест "Лучшие работы Астафьева".
Да, была ещё Переписка. В списках ходила! Мне её показывала одна интеллигентная еврейская дама как некую ценность. Я из неё запомнил только требование Астафьева, чтобы Достоевский был прокомментирован русскими, а не евреями!:)
Переписка Кифы Мокиевича с Валико Ибрагимовичем.

"А ещё в перьвим письме прошу передать привет Дормидонтову сыну, Ивашке тож, и Кириллу, и Матвевне. И Лыкошиным нижним, Пафнутию не забыть поклон".

"От наший стола вашему. Мы разобираем вам написан писмо, и тутже ответик как лета приветик посылам".


Как говорится, "дожили". Пир богов.
Да, я согласен с тем, что "наезд" был связан прежде всего с нарушением того, как было "принято" писать о таких вещах. Уже это одно не могло не вызвать симпатии к Астафьеву. Мне, конечно, в его "политических" заявлениях очень многое не нравилось, да и вообще человек он был крайне грубый. Но при этом довольно смелый. Скажем, в истории с Эйдельманом нашло отражение и то, и другое. Кстати, я вообще об этой переписке узнал при довольно смешных обстоятельствах: мой друг рассказал историю про своего школьного приятеля. Который, будучи евреем, пришёл в восторг от этой переписки и послал Астафьеву письмо в Овсянку, на которое тот даже ответил.

Если смотреть на всё это в "ретроспективе", то совершенно ясно, что "перестроечное" оно и есть "перестроечное". Если говорить о тогдашнем уровне политической культуры, то Дмитрий Евгеньевич очень верно оценил это дело как "Африку". И в этом плане, кстати, поучиться нечему ни у "шестидесятнегов", ни у "деревенщегов". То есть я считаю, что всё как-либо касающееся идеологии, политики у всего этого поколения надо просто выбрасывать. Включая сюда и Солженицына (за исключением отдельных его мыслей), и Сахарова. А что касается литературного таланта, то тут я никак не могу согласиться -- по-моему, он как раз очень мощно и однозначно проявляется.

По поводу "так жить нельзя": конечно, эта дрянная "идейка" как-то повлияла, но это лишь отражение болезни общества. Но сама повесть к этому не сводится. Её и сейчас читать интересно, если воспринимать как бытовые зарисовки, а не как "очернительство". Первое -- интересно, а второе -- нет. Ну вот было такое временное умопомешательство, когда люди верили, что ещё "вот-вот", и, типа, "мастер Гриша придёт, всё наладит". Съезды с "депутатегами" смотрели! Ведь ясно же, что это само по себе ненормально.
А что касается литературного таланта, то тут я никак не могу согласиться -- по-моему, он как раз очень мощно и однозначно проявляется.
-------------------------------------------------------
На безрыбье, как говорится, и "Царь-рыба"...
На фоне бондаревых или битовых и Астафьев кажется талантливым.Но он мне всю жизнь Решетникова напоминает. Или Слепцова.
Бондарев мне всегда казался писателем абсолютно неинтересным, и он кроме всего прочего неинтересен ещё и внутренне. При этом он любит поговорить о каких-то "вопросах бытия" или "смысле жизни", но это не дотягивает даже до уровня школьных уроков. А что касается Битова, то у него ведь среди ранних вещей есть много очень хорошего. То, что он писал позже -- этого я просто "ниасилил".

Астафьева я рассматриваю вместе с Беловым и Распутиным, и считаю, что все трое -- настоящие и вполне достойные писатели. Тут просто слишком резкое несовпадение с предпочтениями Дмитрия Евгеньевича, который неоднократно очень неуважительно о них отзывался, но при этом хвалил Войновича, Искандера и Аксёнова, а также Стругацких. А я думаю, что "метропольцы" всё-таки относятся к литературе (пусть и не лучшей, а местами даже откровенно плохой), то Стругацкие -- это вообще не литература. Первое -- просто невкусно, а второе -- абсолютно несъедобно.
Астафьева я рассматриваю вместе с
Беловым и Распутиным, и считаю, что все
трое -- настоящие и вполне достойные
писатели.
---------------------------------------------
Я люблю про деревню почитать и вообще "этнографию".
Но какой катарсис можно испытать, почитав, скажем, "Привычное дело" или "Уху на Боганиде?" Все эти авторы могут быть, могут не быть.
Но вот массы считают, что помянутые писатели как-то близки к "народу", представляют некий народный идеал. И что же это за идеал? Вечные мудрые старики и старухи, умирающие вместе с умирающими деревнями. Подумайте сами - всю жизнь писать про деревню и не найти там ни одного достойного героя. Все какие-то пьяницы, лентяи и бездельники. Оттого и задумываешься - что же это за писатели такие? О чем вообще книги деревенщиков? Трудно сформулировать. Как бы и ни о чем. Даже природы русской - и той там нет. Природы нет, героев нет, стенания о загубленной деревне - вот все, что там есть.Кто виноват? Коллективизация виновата. Ну раз коллективизация, два коллективизация...Дальше-то? Дальше надо "поворачиваться лицом к городу", искать выход там. Учиться, развиваться, думать. Но нам ведь "вкусно" писать о поневах и просАх. И хоронить, хоронить, хоронить ту самую "Святую Русь", которая должна возродиться, припав к истокам. Т.е., переехав из города в деревню и начав жить "миром".
Все это я считаю вредными сказками пополам с нудным морализаторством.
У того же Белова есть вещи абсолютно нечитаемые, вроде того перестроечного романа про нарколога, все забываю, как он называется.
"Метропрольцев" органически не воспринимаю.Мне противна сама эпоха, когда они созрели и развились.
Страгацкие... Единственная возможная ассоциация - клопы.
Искандер выбивается из общего ряда, но ведь он опять-таки "этнограф".
Вообще же советскую литературу я всерьез обсуждать не могу. Все эти чингизы айтматовы...Нет, не могу.
вы рассуждаете как мужчина)
Высшее счастье для женщины - узнать, что она делает что-нибудь не как женщина.-)))
"Привычное дело" -- это как раз одна из любимых моих вещей, причём это именно "катарсис"! Прежде всего, я бы отделил само содержание от разного рода "интерпретаций". Все "народнические" теории убоги и совершенно невыносимы. Но ведь не рассказы и повести создавались на базе "теорий", а наоборот! Вы просто вспомните, какие отзывы были в печати в том же "Новом мире" Твардовского. Это следствие общей идеологической "болезни" советского общества, и "больны" в этом смысле были более или менее все. Сейчас на всё это как-то иначе и не получается смотреть. Но если посмотреть на вещи просто, без этого "соуса", то получается очень милая повесть. В неё очень много по-настоящему "светлого", и я не знаю, будете ли Вы это отрицать.

Что касается героев, "умирания деревни" -- так ведь тут всё показано как есть, без "прикрас". Ну кто виноват в том, что всё на самом деле так выглядело? Да, возлагать какие-то надежды на "истоки" и "припадание к корням" совершенно глупо, но это опять-таки "идеология". Я, как и Вы, однозначно отвергаю и "сказки", и "морализаторство". Но ведь всё это никак не отменяет той красоты, которая сквозит через весь этот быт. Я далёк от того, чтобы на этом что-либо основывать, но самого факта это никак не отменяет. Кстати, это же самое можно увидеть и у Некрасова, и у многих других.

По поводу "советской литературы": мне кажется, такое отношение в основе своей нездоровое. Это когда чего-то там "не давали", уместно было противопоставлять "настоящих" писателей типа Набокова унылому "совку". Но сейчас полностью отпала необходимость это всё делать. Это всё равно что прославлять "Кока-колу" :) К этому давно все привыкли. А обсуждать можно что угодно -- и хороших писателей, и плохих. Просто не надо делать это в том "ключе", в котором это делали учителя на уроках "внеклассного чтения". Тогда получается именно что "айтматов", а если от этого всего освободиться, то можно обсуждать даже Ивана Шевцова :)

Кстати, я вот сейчас дослушиваю ШЗ с Аксёновым -- совершенно не понимаю, что Дмитрий Евгеньевич нашёл там интересного. Передача обычно отличается какой-то "остротой", но тут этого совсем нет! За всю передачу он рассказал всего ОДНУ интересную вещь -- о том, как Балтер и Гладилин игради в шахматы в Дубултах. (Это в связи с рассказом "Победа".) А всё остальное -- абсолютная муть! Ничего примечательного даже близко.
В неё очень много по-настоящему
"светлого", и я не знаю, будете ли Вы это
отрицать.
-------------------------------------------
Буду отрицать.
Умирает от непосильного труда женщина, мать восьмерых детей! Трагедия миллонов женщин, на которых взвалена и работа в телятниках, и хозяйство, и деторождение. Что же тут может быть светлого. Отец- бездельник и пьяница, кругом нищета. Иван Африканович "любил" свою жену.И описаниям "любви" отданы самые светлые страницы. В чем же эта любовь заключается? В том, чтобы ей погибнуть. в чем же свет? мрите дальше, бабоньки, мы вас любим? Беспросветный ужас.


Но сейчас полностью отпала необходимость это всё делать.
------------------------------------------------------------
Правильно. За полным забвением огромного массива советской литературы.
Я не могу к ней беспристрастно относиться, когда подумаю, сколько же истинных талантов было загублено в ту эпоху.
Имена Вам известны.
Обиднее же всего то, что и сейчас сохраняется "литертаура на троечку", как естественное прододжение советской литературы. Выше этого уровня никому не дадут подняться, не издадут. Зайдите как-нибудь в "что читать", посмотрите, какие произведения там обсуждаются, какие аторы являются читаемыми.
А потом послушайте издательское "Мы не можем вас издать, этто внесерийное произведение".
Что же касается унылого совка, то Аксенов и иже с ним по мироощущению, уровню дарования и есть самый что ни на есть унылый совок.
Мне кажется, Вы всё оцениваете с каких-то "моральных" позиций. Я тут уже приводил пример с поэмами Некрасова. Там тоже происходит много всего. Разве уместно на основании этого делать какие-то выводы? Это ведь всё уже было. Ответ на вопрос "что может быть светлого?" лежит как бы совершенно в другой плоскости. Вот возьмите хотя бы самое начало повести. Просто на примере отношения к лошадке, к живому существу. Сейчас если к чему так относятся, так это, наверное, к своим "джипам" :) Вот уже где "лубофф" -- не отнимешь! Маму родную продадут и глазом не моргнут.

Дело в том, что помимо "событийного" быта, в мире есть очень много того, чего люди в упор не замечают. Но речь о вещах совершенно реальных, которые отнюдь не "мистичны" и их можно увидеть сквозь "быт". Просто посмотрите, как люди ведут себя по отношению друг к другу, причём не так важно, о каком типе отношений идёт речь. Везде ругань, взаимные претензии, гонор. Общество, достигшее чего-то "материального", в плане чисто человеческих отношений представляет собой нечто уму непостижимое. То есть оно тут испорчено до такой степени, что прямо хоть сейчас в ад отправляй. Причём заметьте, что я как "мизантроп" считаю такое состояние общества вполне нормальным, зная, что такое "человек". Однако это так же "нормально", как оказаться посреди голой степи в сорокоградусный мороз. Вообще-то люди строят дома, умеют согреваться, добывать пищу и так далее. Это на уровне опять же "материальном". А на уровне взаимных отношений, которым никакого внимания не уделяется, у нас сейчас именно "сорокоградусный". Да, где-то как-то люди пытаются от этого защититься, но очень плохо. И вот если сравнивать по этому фактору, то окажется, что на самом деле в погоне за "материальными благами" утеряно очень многое из того, что как бы просто "лежало".

Заметьте, что я говорю вещи, которые кому-то могут показаться совершенно очевидными, а кто-то за этим может увидеть проповедь "патриархальщины". Последнее мне чуждо во всех смыслах, но при этом для меня совершенно очевиден тот регресс в плане чисто человеческих отношений, который имел место.

По поводу беспристрастного отношения: оно всецело в Ваших руках. Стенать по поводу каких-то "загубленных талантов" я считаю делом совершенно неуместным. Понятно же, что от этого ничего не изменится. Более того, такой подход для меня антиэстетичен, так как основывается на отношении к людям как к "поголовью". Меня всегда коробят рассуждения типа "по подсчётам великого русского учёного Менделеева, в России к ... году должно было жить ... человек". Такого рода "дискурс" я считаю просто глупым и ненужным. Китай как пример для подражания!

Кстати, такого же рода подход применяется чуть ли не ко всему. Достаточно послушать каких-нибудь "депутатиков" о том, что они думают, например, по поводу абортов. "Увеличивайте "поголовье"! А то нашим деткам будет некого "доить" и не с кого стричь шерсть!" Вот что легко угадывается за такими речами и радением о благе народном.

> Выше этого уровня никому не дадут подняться, не издадут.

Ну уж и не дадут! Дело-то за малым -- надо сначала написать! :)

> посмотрите, какие произведения там обсуждаются

А я и так это себе представляю. Читают Маринину, а кто поинтеллектуальнее -- те ещё и Сорокина :) Но о чём это говорит? Даже не о том, что у людей низкие запросы (это не так), а о том, что люди не умеют ориентироваться в потоке информации. Казалось бы: вот Интернет, вот тексты. Ан нет!

Всё, что касается издательской политики -- тут "бизнес" сладостный, к нему все и претензии. Хотя вообще-то это всё-таки лучше, чем то, что было в СССР -- когда были "планы издательств", составляемые "чиновнегами".
Почему с "моральных"? С эстетических тоже.
К лошадке как к родной, а к жене - как к скотине. Нормально? "Да, добрый он. Только в жену из ружья стрелял и ребятишки по морозу в кедах бегают, а так-то он добрый" (с), Довлатов, "Заповедник", о деревенском пьянице Михаиле Ивановиче, которого герой называет "добрым").
Какая может быть эстетика при такой этике? Это ведь вещи взаимосвязанные.

И откуда же взялось общество, которое прямо-таки все достойно ада? откуда оно вышло, не на голом же месте появилось.Ну подумаем, откуда.

Стенать по поводу каких-то "загубленных талантов" я считаю делом совершенно неуместным.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Я бы не сказала, что я стенаю. Вам, м.б., не жаль тех же Новикова или Парщикова, а я их знала, и мне людей ЖАЛЬ. Потенциал не был реализован, советская литература, такая гуманная, почему-то не нашла трехсот страниц для публикации действительно одаренных людей. Не только потому что "идеология" и "главлит", но и потому, что управляли ею люди, никакой литературой не интересовавшиеся. Не нужно это было никому - эстетическое развитие, культура, красота. Категорий таких не было - "красивое стихотворение". Музыка - я уж не говорю. Ее и теперь единицы слышат, а раньше отчего-то она звучала для многих. Кстати, Вы и "Привычное дело" любите, вероятно,более за то, что там есть музыка. Это такая редкость по тем временам...


Ну уж и не дадут! Дело-то за малым -- надо сначала написать! :)
----------------------------------------------------------------
Да отчего же за 20 лет НИЧЕГО НЕ НАПИСАНО? (исключения единичны). Написано, я вас уверяю. и много. Все - неформат, неформат. Все лепится под копирку. Серое, бессмысленное, одинаковое, ибо уровень задан такой. Астафьев и Солженицын совершенно серьезно именуются "вершинами" литературы ХХ века.
Кто виноват? "Сами виноваты, не написали"? А ДЕГ? Это не пример ОБРАТНОГО?


А я и так это себе представляю. Читают Маринину, а кто поинтеллектуальнее -- те ещё и Сорокина :)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Ладно бы Маринину. Все гораздо хуже. Читают переводную литературу, почти исключительно. Вот ужасный симптом - родного почитать нечего. Нет, классика остается. А из "нашего" - Дина Рубина почему-то. И Улицкая!

люди не умеют ориентироваться в потоке информации
--------------------------------------------------------
Ну, я тоже "нашего" не читаю. Сориентируйте меня. Вы-то умеете ориентироваться в потоке...
> к жене - как к скотине. Нормально?

Конечно ненормально, но где Вы такое отношение увидели у Белова?! Какое отношение к Ивану Африкановичу имеет какой-то безвестный герой Довлатова?

Невозможно не заметить, что хотя тема "свинцовых мерзостей" является чуть ли не "дежурной", в "Привычном деле" этого даже близко нет.

> не жаль тех же Новикова или Парщикова

Дениса Новикова мне как раз очень жаль, а вторая фамилия, мне кажется, "затесалась" сюда по ошибке. Я считаю всё направление в целом, которое представлял второй из авторов -- все эти "метаметафоризмы" -- просто дичайшим "отстоем" и торжеством бездарности. Это какой-то уродливый нарост на теле литературы. Назвать это явление "поэзией" язык не поворачивается. Это какая-то игра в детские кубики: сложили так -- получилась "метафора", сложили этак -- уже "метаметафора". "Ай, как круто!" - завопили и сами "пииты", и "критеги", и "теоретеги" этого вида "искюйсьтва", которым, видимо, просто нечем больше заняться.

> не нашла трехсот страниц для публикации

Это Вы о чём? Мы вроде о "постперестроечном" времени говорим. Главное, чего я здесь не понимаю -- это какое значение может иметь вопрос "публикаций" в НАШЕ время? Это в СССР сам факт публикации что-то значил, так как это накладывало какие-то обязательства на государство, и человек с "печатными трудами" или "сборнегами" получал больше прав. Вполне реально. Но сейчас уже нет старой "кормушки". Точнее, он есть, но в сильно "редуцированном" виде. И опубликовать можно что угодно. Вопрос упирается уже во что-то другое -- например, в деньги. То есть эта проблема есть, но она лежит вне сферы литературы.

Далее, я кое-что знаю о Денисе Новикове, и у меня не создалось впечатления, что его как-то "советские" прям так и "загубили". Откуда такое? Он ведь умер в Израиле.

Вот, кстати, цитата из Википедии. Обратите внимание на последнее предложение.

Родился 14 апреля 1967 года. Жил в Москве. Учился в Литературном институте им. А.М. Горького. Участник группы «Альманах». Несколько лет провел в Англии и Израиле. Стихи публиковались в журналах «Театральная жизнь», «Огонёк», «Юность», «Арион», «Новый мир», «Знамя». Выпустил четыре книги стихов. Послесловие к сборнику «Окно в январе» (1995) написал Иосиф Бродский. В последние годы резко порвал с литературным кругом, практически не печатался.

Или вот информация: "Время идет, Ельцина переизбрали, Зюганов на дворе, коробка из-под ксерокса. В том году, кстати, Денис получает премию “Ариона” вместе с Чухонцевым и Кибировым (плюс Д. Кузьмин)." Это из статьи Ильи Фаликова. Не противоречит ли это той картине, которую Вы рисуете? Более того: как вообще общество, почти ничего не знавшее об этом человеке и занятое совсем другими вещами ("реформы", "приватизация", "выборы") могло его "облагодетельствовать", в какой форме? Вы моё отношение к "катастройке" прекрасно знаете, но тут Ваши претензии выглядят просто абсурдными!

БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА НЕ ОТВЕЧАТЬ В ЭТОМ МЕСТЕ!
Причём для меня совершенно ясно, что проблема "потерянного поколения" совершенно не надуманная, но как её решить Вашим способом (при помощи "публикаций") в наше время?! Вы издадите сборник и получите за него "гонорар" в одну тысячу рублей. Это в хорошем случае. То есть как Вы себе представляете ситуацию, что некто живёт на средства от "литературного труда"?

Нельзя забывать также и то, что многие люди сами себе портят жизнь, начиная злоупотреблять наркотиками и алкоголем. Заметьте, что над этим имеет власть только сам человек, и "валить" тут просто не на кого.

> Кстати, Вы и "Привычное дело" любите, вероятно, более
> за то, что там есть музыка.

Разумеется! То есть Вы меня поняли и это радует. Назвать же можно любым словом. Пусть будет "музыка" -- я не против каких угодно "обозначений". И это действительно редкость, но я бы это отнёс скорее к нашему времени, где душевные движения у некоторых людей превратились в "баксы".

> А ДЕГ? Это не пример ОБРАТНОГО?

Я как раз не стал приводить этот пример ввиду его очевидности. И я вполне могу поверить, что где-то что-то и сейчас пишется или делается. Только вот надо ли тут "ломиться в открытую дверь"? Мне кажется, у людей необычайно велика сила инерции. Вот, например, кто-то ещё в незапамятные времена "заучил", что "литература" -- это "Новый мир". И мне просто дико такое видеть, когда кто-то открывает сегодняшний номер этого журнала, не находит там "нетленки" и начинает вопрошать: а что же такое почитать? Это в век Интернета-то! Мне кажется, Вы просто "не там ищете". Более того: не надо вообще ничего даже искать. Мы с Вами сейчас беседуем в журнале вполне реального человека, уровень которого уже делает нелепыми все разговоры о том, что ничего-де "нет", и всё "повымирало". Кроме того, не надо забывать, что в советские годы человек, интересовавшийся "проблемами бытия", шёл и читал какого-нибудь Бондарева, выискивая у него "перлы" и "откровения". А сейчас мы в ЖЖ можем об этом же самом написать и обсудить эти вещи на куда более высоком уровне. Так что тут и жалеть не о чем -- мы просто "в раю", можно сказать, находимся. Когда Вы находитесь "внутри" всего этого пространства, то тут и искать нечего -- каждый день попадается много интересного и достойного. Надо просто отказаться от "магии переплёта". Посты в ЖЖ, если брать не "случайные", а хотя бы из собственной френд-ленты, по своему содержанию намного лучше того, что сейчас издаётся в виде "корочек". О которых давно пора забыть. Это "архаика". А жаловаться на отсутствие чего-то "интеллектуального", я считаю, просто грешно. Вы, а также все остальные, своими руками можете и выловить, и приготовить самую лучшую "рыбку", затратив на это не так уж много "труда". На этом фоне Ваши сетования выглядят для меня примерно так: "Ужосс какой! Хек из продажи совсем исчез, вы только подумайте!" :)
Вы
издадите сборник и получите за него
"гонорар" в одну тысячу рублей. Это в
хорошем случае. То есть как Вы себе
представляете ситуацию, что некто живёт
на средства от "литературного труда"?
-------------------------------------------------------
Но в том-то и подлость! Мы, по Вашим словам, "достигли материального благополучия", а достойных гонораров платить не научились.
И это, кстати, одно из последствий появления "никакой" литературы, той, которая может быть, а может - не быть.


Нельзя забывать также и то, что многие люди сами себе портят жизнь, начиная злоупотреблять наркотиками и алкоголем. Заметьте, что над этим имеет власть только сам человек, и "валить" тут просто не на кого.
--------------------------------------------------------------
Угу. Умер в 37 лет - сам виноват.
А я считаю, что винить очень есть кого. Одно дело, когда человеку дают возможность работать, печататься. Другое - когда ну абсолютно все двери закрыты, пиши в стол всю жизнь. Запьешь тут. Между прочим, у меня первый муж был поэт. Умер в 38 лет. Мне было 34.
Система была такая: молодое дарование надо поддерживать. Творческие семинары, публикации в газетах, то-се, "путевка в жизнь", учеба в столице. А как кончилась учеба - все. Места поделены, печатать будут писательскую детку, а не тебя.
И спивались люди. Что здесь дивного.
Представьте себя на их месте.
И никакие гуманисты-меценаты-фонды - никто не пришел к тому же Новикову, не дал 100 рублей в месяц на еду. История не новая, конечно. во все эпохи это было, при всех властях. Но не надо тогда и гордиться "светом" и противопоставлять его нынешней меркантильности и аццкости.
К слову, Бунин своей Нобелевсколй премией делился с бедными братьями по перу. Считал своим долгом. С кем поделился Госпремиями светлый Виктор Петрович? Кому хоть стипендию назначил?
(Я удивляюсь на учредителей премии Солженицына - дать денег покойнику Астафьеву. "На издание сочинений". Их можно за копейки в Интернет выложить, сочинения эти, да уж и выложены. Но их лучше в землю зароют, а своему брату-литератору - не дадут. Пусть днем грузчиком работает, ночью пишет.Наплодили "гуманистов".)


А жаловаться на отсутствие чего-то "интеллектуального", я считаю, просто грешно. Вы, а также все остальные, своими руками можете и выловить, и приготовить самую лучшую "рыбку", затратив на это не так уж много "труда".
------------------------------------------------------------------
Сам себе писатель? Но не все же достаточно талантливы. Книгу написать - это не постинг в ЖЖ.
<Бунин своей Нобелевсколй премией делился с бедными братьями по перу. Считал своим долгом. С кем поделился Госпремиями светлый Виктор Петрович? Кому хоть стипендию назначил?>

А куда Астафьев деньги-то потратил? Вроде жил человек небогато...

Тут дело в чём. Человек может считать своими братьями товарищей по перу, а может - односельчан.

Братьями он может считать всех.
Но мы о литературе говорим.
Чехов вот не был богатым человеком, но строил школы.
Но даже и не в этом дело. Не в деньгах. В "школе" литературной. В том, чтобы помогать одаренным, молодым-непризнанным.
Но при этом было в Астафьеве и что-то по-человечески симпатичное. Видно, что человек всё-таки природно неглупый, скромный и порядочный. Помню какое-то с ним интервью, когда он, сидя где-то в Германии за большой кружкой пива, рассуждает о том, что какой он в сущности писатель, так... Вот Александра Исаич - это да, писатель! Было, было в нём понимание собственных меры и значения - и этим он выгодно отличался от многих своих "собратьев по цеху". А вообще об этом цехе жёстче всех, наверное, написал в своей последней книге "Тьма в конце тоннеля" Ю.Нагибин - взгляд изнутри на сов. литературу, в том числе и на "деревенщиков". Очень ценная книга для интересующихся "вопросом".
Ой, вот Вы знаете, слово "скромный" к Астафьеву не подходит ну совсем никак! наоборот, он вёл себя чаще всего очень резко, грубо -- намного грубее остальных. Причём он этой своей особенностью даже в какой-то мере гордился -- мог сказать что-то типа "а вот я ему отвесил по-нашему, по-детдомовски". Это как раз одна из худших черт, хотя в данном случае она понятна и простительна по причине тяжёлых жизненных обстоятельств.

Мне, кстати, ещё очень не нравится такое явление как "ложная скромность", когда человек начинает перехваливать других и принижать себя. Это очень плохо в смысле нравственном: происходит, фактически, обман и попытка снискать симпатию окружающих по очень простой схемке. Я на такие вещи давно уже не "попадаюсь", а расцениваю их отрицательно. Симпатию у меня скорее вызовет тот, кто не побоится себя "похвалить", но при это точно в меру своих достижений.

В примере с Солженицыным, мне кажется, имел место очевидный "перекос", потому что это не что иное как "конвертация" заслуг. Александр Исаевич, безусловно, велик как "политическая фигура" или как нравственный образец (последнее -- с некоторыми оговорками, но тем не менее). А писатель он совершенно "никакой". Я у него в литературном отношении ценю только одну вещь -- "Матрёнин двор". Надо сказать, что по своей "направленности" это как раз в точности то, что дальше развили Белов, Астафьев и Распутин. Но можете ли Вы представить себе "мазохистов", которые бы стали читать всего его "глыбы"? Это было невозможно воспринимать даже по "голосам" -- я помню, как пытался это слушать в давние времена, но даже не смотря на эффект "запретного плода", это оказалось тяжко.

Хотя я люблю читать разного рода мемуарную литературу о "литературной среде", я не думаю, что у Нагибина там можно найти что-то особо интересное. Какой-то уровень "разборок" с бывшими "сотрапезниками" в такого рода сочинениях вполне допустим, но если всё сводится только к этому, то становится неинтересно. Тут важен разного рода "эксклюзив", какие-то конкретные истории или "зарисовки". В воспоминаниях других литераторов этого намного больше.
Под "скромным" я разумел не бытовое поведение, а литературную самооценку. Насчёт книги Нагибина, это своего рода предсмертное подведение итогов, очень мрачное, безнадёжное и искреннее. Там, среди прочего, есть описание заседания редколлегии "Н. современника", куда он входил, это очень едкая сатира на этих людей, именно с точки зрения их человеческого облика, стиля поведения. Действительно крестьяне, причём - советские.
Для того, чтобы знать, что происходило изнутри в "сотрапезнике", мне не нужен Нагибин. Да у него там по большому счёту и нет ничего. Гораздо сильнее впечатление, если это пронаблюдать в "реале". Мне вот пару раз довелось. Честно скажу: такого я даже представить себе нем мог! Это, я бы сказал, "достойно кисти" не знаю кого уж там. Поэтому меня тут сейчас уже ничем не удивишь. Кстати, Астафьев как раз с ними всеми поссорился. А ещё очень важно понимать причины такого "загнивания". На эту тему можно очень много чего сказать.
Упаси Боже от таких "сотрапезников в реале" :)
Интересное у Вас мнение ...... я бы вот сказал наоборот - Аксёнов именно что хороший "стилист" , то есть его книги интересны именно как образцы стиля , "обращения" с языком , разного рода словесных "фокусов" . Но , разумеется , это касается только ранних вещей , именно до "Ожога" включительно ..... потом начались самоповторы , и аффтар просто-напросто исписался , самым блевотным образом - его стало просто невозможно читать . Не каждый , скажем честно , может вовремя остановиться , отнюдь не каждый . И что любопытно , как по мне - те примеры из "Ожога" , что Вы привели , говорят именно в пользу Аксёнова .... что ни говори , а писать-то он умел , ИМХО это вообще его лучшая книга . Другое дело - смысл , совсем другое дело .... там если хорошо копнуть - много всякого дерьма вылезет . Поэтому я его мог читать только в совейское время , а сейчас что-то подташнивает ;-)))) Но именно как стилист - он был очень хорош , никуда от этого не денешься ........

А вот Астафьев , я бы сказал , писатель неплохой ( по советским меркам ) , но значительно попроще ..... мне у него более-менее понравилось , кстати , то же , что и Вам - "Ловля пескарей в Грузии" и "Печальный детектив" . Остальное - хуже .
> Я могу назвать как минимум две вещи у Астафьева, которые на меня
> произвели сильное впечатление

Имхо, весьма неплох у него "Весёлый солдат".
Лучшие советские писатели поколения и типа Астафьева выезжали на "правде", т.е. на расширении рамок допустимого. "Правда о войне", "правда о деревне", "правда о бюрократии" и т.д. К сфере художества всё это отношения почти не имело. Посмотрите, за что хвалят Астафьева - сказал ВСЮ (или почти ВСЮ) правду о войне, как оно было НА САМОМ ДЕЛЕ. Представьте, что это отзыв хотя бы о "Севастопольских рассказах" Толстого, в общем, военной публицистике начинающего автора. Это же будет полным непониманием искусства литературы.
>>>> Посмотрите, за что хвалят Астафьева - сказал ВСЮ (или почти ВСЮ) правду о войне

Там еще огромный ресурс правды остался. На 200 лет великим писателям писать, не расписать. Я тут с очевидцем блокады на прошлой недели разговаривал, дык 5-минутный разговор лежит ДАЛЕКО вне пределов современной литературы и кино. Не просто страшно...

А уж гражданская война...:(
Не о том и речь. Историческая правда может быть, а может и не быть в литертатурном произведении, оно не этим ценно и не этим живёт.
Беллетристика невозможна в Сибири, ИМХО. Просто для нее нет достаточно декораций и денег. Ведь же язык это не просто голые слова, это еще и жизнь, которая за этими словами стоит.

В отсутствие красивых декораций, любой сибирский писатель будет выдвигаться именно за счет увеличения процента правды, и поэтому жестоко сибиряков Астафьева лишать. Он у них там в весе Бога (и был 20 лет назад). "Царь-рыбы не читал - жизни не видал".
приехал москвач и рассказал, кто хороший, кто плохой.
Вы к этому так отнеситесь: писал про природу Украины Гоголь, создал литературу. Гоголя прочел Астафьев, написал про природу Сибири, получилась еще литература. Астафьева покритиковал Галковский, добавилась третья литература.

То что Гоголь - украинец, а Галковский - москвич в данном контексте несущественно, язык то один - русский.
я про другой контекст.
Астафьев и Галковский "близки по методу и творческому стилю"?? %(
Это сильно!
да я уж давно русским людям говорю что нужно заправить старенькие танки и отбить себе место по-лучше.
Не видно, что это площадка и река кажется меньше.
Не видна фигура, а смысл именно в том, что пейзажем любуется некоторый человек. Я кстати, это фото обрезал. Как и большинство других.
ну или так:



(оригинал - брак из-за тени).
Брак терпимый - передаёт солнечную погоду.
Автору виднее, но уж очень прожигает, до полной черноты.
Ну вот, уже можно не ездить в Сибирь (равно как в Америку и Исландию) :)
Да в сущности и в Москве уже можно не жить :)
В Сибирь надо ездить зимой, чтобы проникнуться.

Едешь по трассе: слева-справа никого, только заснеженные ёлки, вокруг минус 35.
Впереди на фоне неба плакат с крупной надписью "РУССКИЙ ХОЛОД". (Реклама мороженого.)
Красота.
Да москвича морозами не удивишь. Представить могём и так. Вот немцу надо бы попробовать.
Кстати, Дмитрий Евгеньевич. Вы не были на берегу речки Качи в центре Красноярска. Там множество уток и селезней. Дети и взрослые их кормят, относятся с любовью. КУЛЬТУРА.
Зимой и ночью.
вот кстати про электронные деньги - http://my-1st-billion.livejournal.com/3443.html :(

Deleted comment

Это Вы к чему?
Столько воды.
И не одной фотографии утки!
"Это неправда, вы лжёте".
Первая картинка - для клипа на хит покойной Зыкиной про Волгу.
фу, какая пошлость с Астафьевым...
понятно, что Вы "профи", знаете кого и когда именно надо "задеть" (ключевого - в данном случае - послевоенного русского писателя, значение которого становится ясным только сегодня), но все равно пошло и гадко вышло.
сочувствую Вам.
теряете "уровень" и сноровку.
"Посадил лёгкие, живя всю жизнь в тесной пыльной квартире, да ещё в северной стране. Хотя не курю."

кхм ... есть специальные дыхательные упражнения которые, скажем так, восстанавливают возможности лёгких. Мне пол года назад помогло. А то я и не знал что делать, постоянно простужался.

Ну и 49 для мужчины - это время зрелости и силы.
В принципе есть и специальные волшебные упражнения, которые, скажем так, превращают пыльную квартиру в непыльную. Но дело же не в этом, правда? Проблема-то гораздо шире...
ну что-же, расскажите нам про про эту свою проблему, которая "гораздо шире"

Deleted comment

чалдон в смысле простодыр?(ничё себе -земляка приложил:) )

Deleted comment

не знал, каюсь;)
И действительно -почему Аксеновым можно,а Астафьеву нельзя(писать много)?
Не только моно,но и нуно!
А крупицы выберем.В топ(их) выведем;)
"Так же характерно, что эта же улица с другой стороны выглядит так. И в этом весь Красноярск." - не только Красноярск, Дмитрий Евгеньевич. И Уфа, и Улан-Удэ, и Белорецк многие другие города. Впрочем, на данный момент национальные окраины вполне возможно выглядят значительно лучше Красноярска. И радостно и грустно от того. Вообщем, спасибо. Особенно понравились пейзажи с рекой.
Так и есть. Там за Уралом все как-то по-другому. Похоже, но как-то все несколько другое. Другой климат, другие люди. Другое у людей к себе отношение и другие отношения между людьми. Можно сказать, - другая страна. В чем-то, может быть, и получше, чем у нас в европейской части, а в чем-то – вообще ужас.

И они, там за Уралом, это знают. Я как-то в тех краях вступал в наследство и жил там неделю. Они встретили меня вопросом: «Ну как там у вас в России?» - «А вы что, в Турции что ли живете?» - я спросил. «Да что мы, у нас тут все по-другому».
Аксенов - хороший, породистый. Астафьев - плохой, темный.
ПОНИМАЮ.

"И уж вспомнить неприлично, чем предстал театр МХАТ".

всё же без скандала не обошлось.

Галковский всё-таки напрочь лишён всякого чувства такта.
Мне кажется, у Дмитрия Евгеньевича просто другие приоритеты - резонанс в собственном ЖЖ ему интереснее истины.
А истина состоит в том, что Аксенов против Астафьева это как Ольшанский против Галковского.
Подростком читал кое-что Астафьева, сейчас решил вспомнить. Вот несколько цитат из упомянутой здесь выше переписки.

"Нынче летом умерла под Загорском тетушка моей жены, бывшая нам вместо
матери, и перед смертью сказала мне, услышав о комедии, разыгранной
грузинами на съезде: "Не отвечай на зло злом, оно и не прибавится"...

"Более всего меня в Вашем письме поразило скопище зла. Это что же Вы,
старый человек, в душе-то носите?! Какой груз зла и ненависти клубится в
вашем чреве? Хорошо хоть фамилией своей подписываетесь, не предаете своего
отца. А то вон не менее, чем Вы, злой, но совершенно ссученный атеист --
Иосиф Аронович Крывелев и фамилию украл, и ворованной моралью -- падалью
питается. Жрет со стола лжи и глазки невинно закатывает, считая всех вокруг
людьми бесчестными и лживыми."

"Последую ее совету и на Ваше черное письмо, переполненное не просто
злом, а перекипевшим гноем еврейского высокоинтеллектуального высокомерия
(Вашего привычного уже "трунения"), не отвечу злом, хотя мог бы, кстати,
привести цитаты и в первую голову из Стасова, насчет клопа, укус которого не
смертелен, но ..."

Во-первых, читать такое смешно. Во-вторых, говорить о "еврейском высокоинтеллектуальном высокомерии" может говорить либо еврей, либо человек не русский, но советский, т.е. крестьянин, мечтающий стать евреем.
а я вот эту злосчастную переписку прочитал только на днях, до того как-то интересу не было.
это сродни аксеновским "порченым телкам" - личное дело автора.
Хочешь - телок порти, хочешь - мечтай стать евреем втайне и гноби их явно.
Лишь бы человек хороший был.

Если бы Аксенов написал хотя бы что-то подобное единственной строчке Астафьева (из "Последнего поклона", кажется) - "А небо город мыло и громило" - был бы предмет для разговора.
Но Аксенов никогда писателем не был, он беллетрист, причем дешевый. Где-то на уровне Акунина.

Однако у Аксёнова это выглядит литературным хулиганством, а у Астафьева --- бескультурным юродством. Ведь проблема даже не в уровне полемики Астафьева, а в том, что он вообще решил полемизировать на эту тему, да ещё с такими оппонентами.

Ведь у данной категории советской интеллигенции первым вопросом в разговоре даже с малознакомым человеком: "а кем у Вас папа работает?". Что Эйдельман незамедлительно и продемонстрировал.

Астафьев, однако, всё умудрился превратить в традиционное советское "по-обычному высокоинтеллектуальные евреи Русских Людей Обижают", читать "русских дураков". Как тут точно подметили в комментариях, советские евреи это дело аккуратно ножницами вырезали, и стали с понимающими улыбками хвастаться --- "ох уж эти милые русские, НЕ ЛЮБЯТ КУЛЬТУРУ И НАС".

Таких "сибирских заступников", мне кажется, русским иметь неприлично, им цыганских холмогоровых и так хватает.
Я понятия не имею, кто такой Холмогоров и почему его так часто упоминают в этом ЖЖ.
Любых заступников ("таких" или других) русским вообще иметь неприлично, люди взрослые, сами за себя должны заступаться. Собственно, Астафьев никогда себя и не выставлял ничьим заступником. Отвечал Эйдельману лично. Видно, что был не в духе. Он вообще в то время пожилой человек был, болел. Дочь у него умерла. Вы вообще его жизнь примерно хотя бы знаете? Там, поверьте, хватало поводов для переживаний и без житья на съемной квартире. Или там неполучения литературной премии.
Чтобы уже закончить с этой "перепиской Герцена с Каутским", отмечу два момента.

1. Эйдельман без спроса опубликовал частное письмо, что есть подлость.
2. Публикация письма Астафьева - технически понятно, как. А как Эйдельман свое ОТПРАВЛЕННОЕ письмо опубликовал? Копию перед отправкой снял?
А насколько копия схожа с оригиналом?

Как-то смахивает на провокацию.

Культурные люди так не поступают.

Мы в Сибири это понимаем, хотя до культуры нам далеко.
У меня нет никаких претензий к Астафьеву лично, просто он был почти официальным рупором "русской интеллигенции" в постперестройку, имел возможность высказаться и в меру своих сил был в состоянии влиять на умы. Что в результате? Встреча с Ельциным и нелепая история с Нарьегой Сосипатовичем Эйдельманом.
А родные красноярские депутаты лишили его пенсии.
А в прессе (местной) его травили так, что не дай бог ДЕГу.
А почему?
А потому, что будучи "рупором" (опять же - это КТО решил, что он чей-то рупор?), Астафьев активно не скрывал нелюбви к коммунистам, что тогда было уже опять немодно.
Что бы с ним сделали, доживи он до нынешних времен, с комиссией по фальсификации, представить вообще несложно.

Ну что касается влияния на умы - бурная дискуссия в данном ЖЖ есть прямое доказательство этого влияния.
Заметьте, никто не заступается за Залыгина, к примеру.

Что мог - он сделал. А уж упрекать Астафьева в том, почему он университетов не кончал... ну не знаю... как-то даже глупо...

Да вот и памятник этот злополучный, из Ленина переделанный. Никому он в Крске не нравится. Опять же - депутаты приняли решение... еще и посмертно нахлобучили Петровича...

Что касается встречи с Ельциным - ну, беда не велика, все равно, согласно ДЕГу, это был ненастоящий Ельцин.
Гы.
Жалеете, что Ельцин мудрости не у Киркорова набирался?
Жалею, что Ельцин.
Не понял, что плохого в том, что Ельцин пообщался с Астафьевым?
просто он был почти официальным рупором "русской интеллигенции"
Своей милой подленькой оговоркой "почти" вы сказали следующее:
ПО ФАКТУ, никаким "официальным рупором" он не был.
Ложки он не крал. Но осадочек остался.
Еще в СССР Астафьев состоялся как писатель, входил в топ-тен писателей, также, как в свое время Солж, также, как и Аксенов.
Лично Астафьев пальцем не пошевелил, чтобы пиаром вывести себя в лидеры, тем более, чтобы капитализировать свое писательское положение.
В отличие от Аксенова (в предыдущем посте есть ссылка на то, как он на пару с Березовским прокручивал махинации в Татарии).
И уж тем более в отличие от Солжа, который весь свой талант сквалыжника направил на то, чтобы капитализировать свой неприхотливый писательский дар, и чтобы стать "официальным рупором".
К коему "рупору", стоя на коленях, и прильнула дураковатая "русская интеллигенция".
"His Master's Voice".
Я, наконец, понял, кого вы мне так напоминаете:
Мини-ми из "Остин Пауэрса".
Сами того не желая, вы являетесь злейшей карикатурой на ДЕГа, никакой Козлевич столько вреда не наносит.
И вот почему.
Сентенция "может говорить либо еврей, либо человек не русский, но советский, т.е. крестьянин, мечтающий стать евреем" не ваша, вы безо всякого понимания скопировали ее у Галковского.
У ДЕГа она обусловлена тем, что он, по крайней мере по его мнению, входитв космополитическую интеллекуальную элиту Европы, к "верхним этажам", к "стофранковым". Оттуда что Астафьев, что Нгубобо Мугабане - африканские претенциозные графоманы. С ними надо любя и строго. Галковский может такое сказать, а вы - нет.
А теперь, собственно, к "Остин Пауэрсу".
Достаточно увидеть в вас Мини-ми, чтобы увидеть в Докторе Зле ДЕГа. Доктор с помощью своих утят, шаг за шагом, неклонно воплощяет в жизнь план (чиста ДЕГ). И, наконец, покусывая мизинец (куря трубочку), с хитреньким прищуром делает предъяву 100-франковым, демонстрируя своё справедливое право быть на верхних этажах (а те натурально в ужасе "Из Красноярска привезен макабрический зверек Песец!"):
- МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ!
Немая сцена. Дикий хохот. Претензии на стофранковость и верхние этажи оказались необоснованными. Неадекват. Полное несоответствие реальности.
Т.е., ДЕГ действует по плану, выстраивает комбинацию. Покуривая трубочку поднимает пешечку, чтобы сделать последний, крайне обидный ход. НЕМАЯ СЦЕНА.
Тут появляетесь вы и, "покуривая трубочку", пищите:
- человек не русский, но советский, т.е. крестьянин, мечтающий стать евреем.
Советские увидели не сумрачного гения, а "Доктора Зло", злую карикатуру.
Реальность обернулась не в ту сторону и закруглилась, поставив заглушку на все аргументы ДЕГа.
Пауза и... ХОХОТ.
Вы этого добиваетесь?
"Ведь умеют жежисты развеселить!". Серьёзно. Со многим согласен. :)
Простите -- а Вы реальный человек, или мурзилка ДЕГа? Можно какие-то ссылки на реальную личность Антона Рау? А то стилем разит за версту, и появляется сей аватар по эго-поиску ДЕГа первым и сразу.
не думаю. как уже было замечено одним юзером, у ДЕГа огромное честолюбие и ковыряние в децкой песочнице жж ему служит развлечением, когда надоедают компьютерные игры.
ДЕГ настроен на мировую славу. через ажиотаж в жж её не достигнешь.

жж - это лёгкий пиздёж на вольные темы, хотя подчас очень грубый и яростный, людей, которым особенно нечем заняться в данный момент.
ну раньше то же самое говорили про интернет в целом. И вообще тут одни задроты сидят, которым заняться нечем.
Гыгыгы.
ПО большей части верно. хе-хе

есть, правда, ещё журналюги, мелкой и средней руки, которые используют жж для самопиара.

журналюги покрупнее, к примеру, радулова или м.соколов, используют жж для обкатки тем будущих публикаций в своих изданиях.
ну а вы к какой категории относитесь?
большей частью убиваю время на службе.

но иногда бывают интересные беседы с людьми близких мне взглядов. но таких буквально несколько человек.

ещё стараюсь немножко быть культуртреггером. невежество большинства жежистов просто поразительно. ну и сам наматываю при случае на ус то, чего не знал прежде.
Как-то вы себя щадите сравнительно с другими.
Другие - это задроты и офисный планктон.
А "я - культуртрегер" и "убиваю время на службе".

ГЫ.

Без обид.
так это основная характеристика офисного планктона.
я даже и не менеджер. хе-хе



"Я - офисный мелкий офисный планктон" + "невежество большинства жежистов просто поразительно" = "я, весь из себя такой высокобразованный, ... (и так далее).
Диагноз, который сделает каждый:
Хроническая сублимация.
Лечение:
Прогулкий на свежем воздухе, спиртное с ребятами, шлюхи, блэкджек.
Цель:
Привести восприятие себя в соответствие с реальностью.
Посмотрел ваш профайл, можете не отвечать.
Меня ничего не расстроило, я просто понял, к какой категории вы относитесь, но из человеколюбия не стал на этом акцентировать внимание.
Вы просто разожгли моё любопытство. к какой же категории?
ну давайте разберемся.
темы для статей вы не испытываете на своих френдах. Стало быть, вы не крупная журналюга типа радуловой или м. соколова (совершенно справедливо объединенных вами в одну категорию).
пиаром себя вы тоже не занимаетесь, или занимаетесь неуспешно. Следовательно, вы и не мелко-средний журналюга.
Остаются те самые офисные задроты, неудачники в реальной жизни.

Хотя есть еще вариант. Вы - бот.
я этого, по-моему, и не отрицал: сижу на службе, убиваю время. работать не охота. жарко. хе-хе

ПС
у меня в жж в комменте, кажется, то ли к первому посту, то ли ко второму (их всего-то десять) есть краткая "справка-объективка". можете посмотреть, коли охота.
ну не то чтобы прямо вот охота, но я взгляну, хорошо.
Вы простите мой резкий тон, просто вы на моей памяти тысячный такой оригинал с суждением о том, как разительно и в худшую сторону отличается виртуал от реала.
ну, положим, не разительно, но в худшую несомненно.
а по-моему, и там, и там одни и те же люди.
Вы бы еще поделили мир на тех, кто пользуется сотовыми телефонами и кто нет.
Конечно, те, кто без сотовых, добрее - там больше детей и стариков.
человек пьяный и трезвый один и тот же, а ведёт себя по-разному, не так ли?
виртуал опьяняет, по-вашему?
возможно.
Зато там перегаром физически не пахнет.
да, совершенно верно. люди позволяют себе гораздо больше, чем в реале.

забавный вам собеседник попался, хе-хе

"я уж потому велик, что в ЖЭЖЭ пишу!"
а что - с тех пор ситуация сильно изменилась к лучшему?
ВАШИ уже завладели миром и Вселенной?