Общеизвестно, что современный украинский - это южнорусская грамматика плюс польские корни.
Не думаю, что будет сложно сконструировать сибирский язык, залив в чалдонскую диалектную грамматику нужное количество татарских корней, вплоть до непонимания сибирского языка европейскими русскими.
Собственно, для создания языка мне нужна лишь нормальная электронная книга с грамматикой и словарем обского говора, как это все в реале произносится, я в детстве много раз слышал, долить туда тюркизмов в общем-то тоже без проблем.
Собственно, тезис очевиден (я его высказывал неоднократно), но тут интересно, что автор не только пообещал, но и сделал.
Фонетика сибирского языка против московска.
Первой склонене.
Второй склонене.
Притяжательное местоимение.
Глаголы с прилагательными.
Словарь (выношу, чтобы удобнее читалось):
Алфавит - абевега
Болото - рям
вбежать - ивбежать
вчера - лонись
главный - матёрой
гора - камень
громадный - огромадной
дождь - дожжык
дом - юрта
есть (иметься) - есь
ёжик - керпан
железо - база
житель - насельник
заяц - ушкан
камыш - камыш
канал - прокоп
красный - ялой
красивый - красной
кривой - мучой
кривизна - муч
круг - елбан
круглый - елбовой
лес - урман
луг - сор
море - пола
мост - мос
нет - нету
не - не
Обь - Умар
овраг - падун
озеро - чвор
песок - песок
песчаный - песьяной
радио - радиво
река - умка
серый - бусый
Томск - Томск
торф - трунда
улица - вулиса
фартук - хартук
холм - шелом
хранить - ихранить
хребет (горный) - грива
часть - чась
что - чо
цвет - свет
шесть - шесь
щи - шшы
это - ето
Я - я
яма - выр
Что тут видно. Искусственные языки, конструируемые в политтехнологических целях (думаю, их следует называть "мовами", в честь самого известного из них), всё-таки имеют некоторые следы своего происхождения. Разглядев которые, можно отличить "мову" от настоящего языка.
1. Как известно, "дьявол это обязьяна Бога". Мова изготавливается из материала настоящего языка путём его уродования. Поскольку компрачикосы-моводелы обычно стремятся к тому, чтобы настоящий язык ни при каких обстоятельствах не приблизился к мове (в том числе в ходе своего исторического развития), уродование производится сознательно грубыми, калечащими способами, нарочито неестественными. Этот процесс можно ещё назвать бастардизацией ("обублюдливанием") настоящего языка.
2. Бастардизация производится обычно экономичным способом: путём минимальных изменений добиться того, чтобы говорящий на исходном языке перестал понимать говорящего на мове. (Обратное, строго говоря, необязательно, хотя и желательно).
3. Важно, что непохожесть мовы на настоящий язык чётко осознаётся как главная цель. Настоящие языки развиваются сами, не глядя друг на друга. Максимум, что позволяют себе языковые пуристы разных стран - это сознательное сохранение своего языка от "иностранного засорения". Однако, когда речь идёт о том, что язык народа А ни в коем случае не должен быть понятен народу Б, то можно утверждать с большой уверенностью, что А есть мова Б.
4. Здесь нужно сделать важную оговорку. Естественное диалектное разнообразие языка не является результатом бастардизации. Например, некогда существовавшее южнорусское наречие русского языка, из которого делали "украинскую мову", является вполне естественной языковой вариацией. На ней говорят и сейчас. Что касается украинской мовы, то это результат бастардизации.
5. Техника дела. Уродование грамматики производится чисто механическим способом: вводится два-три новых правила. Об этом, впрочем, писал и я, и тот же Галковский. Интереснее посмотреть, что делается со словарём.
6. Источники для словаря мовы.
- Чисто механическое искажение слов - типа тотальной замены "и" на "ы" после гласной. Особенно хорошо, если в языке есть какие-нибудь особенности, оставшиеся только в письменной речи. Например, огромную пользу для украинствующих моводелов принёс "ять". Для других мов на основе русского такую же роль может сыграть, например, введение гласной между двойным "н": "стекляноный", "деревянаный".
- Изменение грамматических характеристик слова. Например, слова женского рода перелагаются в мужской (или просто объявляются "мужскими") и наоборот. Приём простой, но эффективный, а при правильном применении вводит в настоящий умственный ступор. Обычно используется в комбинации с другими приёмами. Например, если мы заменяем слово "лягушка", и у нас есть варианты "жяботка", "пипа" и "пучелуп", следует предпочесть "пучелуп". Пример: "алфавит" - "абевега". Или вот, для гипотетической мовы на основании русского приблатнённого: мама (ж.р.) - маман (м.р.), отец - папша (ж.р.)
- Диалекты. Ну, тут всё понятно. При этом обычно диалектные особенности произношения выпячиваются и карикатуризируются. Иногда речь просто идёт о копировании речевых дефектов. Обычная гунявость может оказаться очень полезной для моводела.
- Язык низов. Интересно, что из него выбираются как раз слова, относящиеся к "высокой", "господской" культуре - именно потому что они сильнее всего уродуются в произношении простецов. Так, крестьянин безупречно правильно произносит слово "грабли", а вот название неведомого зверя "обезьяна", отсутствующее в его активном словаре, он может как-нибудь интересно переврать - например, в "облизьяну". Понятно, что такое словцо очень годится для моводеланья. Кстати, в вышеприведённом "сибирском" словаре есть несколько таких слов: "радиво", "вулиса".
- Сюда же годятся и жаргонизмы. Неиссякаемый источник всякого моводела. В цене жаргон профессиональный и отчасти уголовный, но, скажем, молодёжный тоже годится в дело.
- К жаргонизмам примыкают устойчивые метафоры. Это очень интересная тема. У каждого значимого слова есть несколько устойчивых метафор, его обозначающих. Иногда они используются в качестве слов-заменителей. Например, заяц - ушастый и серый. Поэтому его можно назвать "ушкан" или "серяк". Кстати, аналогичные процессы иногда происходят и в настоящих языках. Такова, например, история "бера", который стал "медведем": метафора вытеснила настоящее слово. Но метафоры можно и выдумать. Например, назвать собаку "гавкой" или "лайкой", кота - "мурлыком", а жабу - "пучеглазкой". Впрочем, тут возможны замены по типу кёнинга: если "глаза" поименовать "лупетками", то "жаба" получится "пучелуп", что гораздо непонятнее.
- Иностранные слова вместо своих и наоборот. Понятно, что заимствование иностранных слов - удобнейший способ мовостроя, тут длинные рассуждения не нужны. Однако, если в настоящем языке какое-нибудь слово имеет иностранное происхождение, то его-то как раз имеет смысл заменить чем-нибудь якобы посконным. Поэтому, к примеру, "хеликоптер", но - "версень" и "листень".
- Кальки иностранных слов . Способ словообразования, принятый и в настоящих языках, но в мовах становящийся крайне важным. Особенно подходит для уничтожения интернациональной терминологии.
7. Ввод мовы в дело. Верный признак мовы - её насаждение политико-хулиганскими методами. Типа официального запрета на использование настоящего языка в официальных ситуациях (как сейчас "в" Украине), или, скажем, молодёжных банд, избивающих говорящих на настоящем языке. Сюда же относится и истерическое давление местной интеллигенции, получающей должность коллективного цензурного комитета: следить за устами граждан.
8. В этом пункте мы, наконец, подходим к вопросу, зачем же на самом деле нужна мова.
Я когда-то назвал одну из мов "языком ненависти", но, кажется, не разъяснил этот вопрос полностью. Так вот, мова нужна не просто для разделения некогда единого народа на две "не понимающие друг друга" части, но и для поддержания бессознательного раздражения мовоговорящих по поводу носителей настоящего языка - каковым раздражением удобно манипулировать в политических целях.
Дело в том, что два похожих, но имеющих резкие отличия в каких-то пунктах существа воспринимают друг друга как "уродов" - см. теорию uncanny valley. Это относится и к языкам. Особенно если к общему чувству "похожей непохожести" присоединяется ощущение уродства (а мова - именно поуродованный язык, сделанный компрачикосами), то неприятие становится очень сильным.
Заметим, что это не касается диалектов. Все диалекты одного языка комплиментарны друг другу. Например, настоящие сибирские диалекты или то же самое южнорусское наречие всегда воспринимались "московскими русскими" как нечто интересное и не лишённое своей прелести. Так, северорусскому уху украинские народые песни кажутся мелодичными и красивыми. Однако, когда речь идёт о бастардизированном языке, начинается неприятие. Оно имеет двойную направленность. С одной стороны, бастардизированный язык кажется носителем настоящего языка "уродливым, смешным и некрасивым". Но это бы ладно. Носителей же бастардизированной "мовы" настоящий язык раздражает, как калеку раздражает вид здорового человека, как дурнушке неприятен вид красивой женщины.
При этом ненависть патологии к норме всегда сильнее, чем презрение нормы к патологии. Когда же патология массова, это сплачивает стигматизированную группу, делает её тем самым сильной, монолитной, но при этом управляемой. Уродство вообще является силой, а массовая невротизация и стигматизация в определённых случаях оказываются залогом успеха. Правда, плоды этого успеха обычно достаются компрачикосам-манипуляторам, но это уже "само собой разумеется".
9. Однако, может ли опыт создания мов научить чему-то носителей настоящего языка?
Да, конечно. Если есть компрачикосы, должны быть и пластические хирурги. Но об этом несколько позже.
)(
Термин следовало бы исправить
mithgol
May 1 2005, 00:02:42 UTC 14 years ago
Re: Термин следовало бы исправить
krylov
May 1 2005, 00:06:56 UTC 14 years ago
ex_chistyak
May 1 2005, 00:24:14 UTC 14 years ago
На Украине не так. Там всё сделано, чтобы "москаль" ничего не понял. Польские, немецкие и ещё чьи-то слова так и льются из радио (ТВ). А любая бабка на базаре говорит нормально, по-русски, но с малороссийским колоритом. И всё понятно.
{+}
krylov
May 1 2005, 00:34:47 UTC 14 years ago
Я вот тоже разделяю "нормальный украинский" (для понятности обозначаемый как "южнорусский говор") и мову, весь смысл которой именно в том, чтобы "москалю было непонятно".
Anonymous
May 1 2005, 15:17:53 UTC 14 years ago
ems_viking
May 2 2005, 07:32:29 UTC 14 years ago
и его пропагандируете.
бугага
krylov
May 2 2005, 10:36:20 UTC 14 years ago
Кстати, "бугага" - это украинизм?
ems_viking
May 2 2005, 20:20:27 UTC 14 years ago
и много мимо кассы.
так шта, учите языки.
начните с албанского
oboguev
May 1 2005, 00:56:40 UTC 14 years ago
"Орфографического монстра", как точно заметил Якобсон.
* * *
В пандан, великорусские фонетические записи (из "Хрестоматии по Великорусской Диалектологии" Н. Дурново и Д. Ушакова, М. 1910):
Орловская губ., Карачевский уезд, с. Вельяминово, зап. Будде, 1904
Рязанская губ., Касимовский уезд, с. Шостья, зап. Будде, 1896
отрывок из рассказа Чехова "Дачники" в упрощенной фонетической записи московского произношения:
Тут интересно, что над товарищами надругались, поставив им подобное "правописание" как общегражданское, а некоторые этому и рады, т.е. что окремая от русских белорусская нация (т.е. белорусская нация в архитектуре БНФ и ко.) создается именно методом ОПУСКАНИЯ (cf. выше "обублюживание").
ex_chistyak
May 1 2005, 01:06:02 UTC 14 years ago
banev
May 1 2005, 15:39:24 UTC 14 years ago
с белорусским вообще все сложно. язык сам по себе очень красивый и вкусный, но ежели говорить о "литературных" или "узаконенных" вариантах, не рассматривая "трасянку" (это что-то вроде украинского суржика), то:
1) с одной стороны есть так наз. "тарашкевiца" (хоть и базирующаяся на народных корнях, но в общем-то довольно искусственная) и ее производные -- они всяко насаждаются националистами как единственно правильный язык. хотя договориться даже между собой эти чуваки не могут, часто вводя совершенно зубодробительное даже для белоруса произношение
2) с другой есть "государственный" язык, т.е. транслируемый по телевидению и радио -- упрощенный до безобразия, с кучей русизмов (к тому же все время разных) -- оттого у русских возникает иллюзорное понятие "понятности" и "близости" языков
истина, как всегда, где-то в середине
ex_chistyak
May 1 2005, 17:51:44 UTC 14 years ago
ems_viking
May 2 2005, 07:33:46 UTC 14 years ago
(вдогонку)
banev
May 1 2005, 15:44:38 UTC 14 years ago
"сосна" -- "сасна"
а "сосенка" -- так i будзе "сосенка" ;)
Re: (вдогонку)
ex_chistyak
May 1 2005, 18:31:18 UTC 14 years ago
Re: (вдогонку)
banev
May 1 2005, 18:34:05 UTC 14 years ago
чередование гласных и в русском есть, в немаленьких кол-вах
Re: (вдогонку)
ex_chistyak
May 1 2005, 19:08:05 UTC 14 years ago
Впрочем, я смиряюсь. Просто мне этот факт не нравится и представляется вредным для языка.
Re: (вдогонку)
ems_viking
May 2 2005, 07:34:41 UTC 14 years ago
пишы и балакай на кацапском, чо выйобываццо то?
Re: (вдогонку)
geish_a
May 2 2005, 03:28:58 UTC 14 years ago
Re: (вдогонку)
miram
May 1 2005, 19:52:17 UTC 14 years ago
Re: (вдогонку)
banev
May 1 2005, 19:58:02 UTC 14 years ago
сам торможу
сорри, перетрудился
Re: (вдогонку)
miram
May 1 2005, 20:01:57 UTC 14 years ago
Уменьшительно-ласкательная форма от "сасна" -- "сасонка", а не *"сосенка".
Бяларусская орфография или двуликий Сьвятар Ш.
Anonymous
May 1 2005, 09:14:36 UTC 14 years ago
http://www.livejournal.com/users/priest_al/
Его же журнал, но пока как "священника Александра Шрамко", то бишь по-русски, пока Лукашенко не скинули:
http://www.livejournal.com/users/priestal/
clement
May 1 2005, 15:31:11 UTC 14 years ago
Wutz Rong With This Pikcher?
oboguev
May 1 2005, 21:41:21 UTC 14 years ago
Sure, "международной". Тут где-то ходил в сети проект перевода английского на фонетическое правописание, на этом самом правописании и написанный. Сходу не нашел, зато попались другие примеры, в таком примерно стиле:
и т.д.
Как раз здорово смахивает на “бялорусский правопис”.
Re: Wutz Rong With This Pikcher?
victory_60
May 3 2005, 10:38:05 UTC 14 years ago
syarzhuk
May 2 2005, 19:24:38 UTC 14 years ago
oboguev
May 2 2005, 19:57:57 UTC 14 years ago
Звиняете, любезный, татарских наречий мы нерозумием.
syarzhuk
May 3 2005, 23:24:14 UTC 14 years ago
never_used_name
May 4 2005, 23:32:45 UTC 14 years ago
И гета каже руССкоротовое создание - читай, говарящее на языке страны триста лет лобызавшейся с татарами,- белорусу, жителю страны, где татар не было?
Велика и могуча руССкая пропагандистская машинка.
oboguev
May 5 2005, 01:10:28 UTC 14 years ago
never_used_name
May 5 2005, 09:19:46 UTC 14 years ago
Deleted comment
bridgeur
October 4 2007, 07:33:16 UTC 11 years ago
me_phoenix
May 4 2005, 13:57:37 UTC 14 years ago
ex_chistyak
May 4 2005, 14:27:21 UTC 14 years ago
never_used_name
May 5 2005, 00:14:43 UTC 14 years ago
Нье паньятно аб чём я?
Так ффсё проста - бирьом техзт на белорусском, и преводем пиривоты на украинский и руССкий.
Voila.
Б. Адкуль пайшла беларуская мова?
У. Звідкіля пішла білоруська мова?
Р. Откуда пошёл белорусский язык?
Б. Легенда, створаная філолагамі, на гэта адказвае так.
У. Легенда, створена філологами, на це відказує так.
Р. Легенда, созданная филологами, на это отвечает так.
Б. Жыла-была калісьці агульная мова ўсіх славян: яшчэ тады, калі ўсе месціліся побач.
У. Жила-була колись загальна мова всіх слов'ян: ще тоді, коли всі містилися побіч.
Р. Жил-был когда-то общий язык всех славян: ещё тогда, когда все находились рядом.
Б. Потым яны разышліся.
У. Потім вони розійшлися.
Р. Потом они разошлись.
Б. І на новых жыхарствах узніклі тры новыя мовы, паўднёваславянская, заходнеславянская і ўсходнеславянская.
У. І на нових поселеннах виникли три нові мови, південнослов'янська, західнослов'янська і східнослов'янська.
Р. И на новых поселениях возникли три новых языка, южнословянский, западнословянский и восточнословянский.
Б. Апошняя, усходнеславянская, была агульнай мовай Старажытнай Русі - першай дзяржавы ўсходніх славян.
У. Остання, східнослов'янська, була загальною мовою Стародавньої Русі - першої держави східних слов'ян.
Р. Последний, восточнословянский, был общим языком Древней Руси - первого государства восточних славян.
Б. Таму філолагі завуць яе яшчэ «старажытнарускай» («древнерусский язык»).
У. Тому філологи звуть її ще "стародавньоруською".
Р. Потому филологи называют его ещё "древнерусским".
Б. Старажытнаруская мова мела магчымасці застацца навек адзінай.
У. Стародавньоруська мова мала можливість залишитись навік єдиною.
Р. Древнерусский язык имел возможность остаться навек единым.
Б. Але адбыўся палітычны катаклізм: прыйшла навала з усходу.
У. Але відбувся політичний катаклізм: прийшла навала зі сходу.
Р. Но произошёл политический катаклизм: пришёл набег с востока. (Приснаю, как пиревисти "навала" на руССкий - ни знаю)
Б. Татара-манголы захапілі большую частку Русі, рэштка трапіла ў склад Вялікага Княства Літоўскага, а потым - Рэчы Паспалітай.
У. Татаро-монголи захопили більшу частку Русі, решта потрапила у склад Великого Князівства Литовського, а потім - Речі Посполитої.
Р. Татаро-монголи захватили большую часть Руси, остальное попало в состав Великиго Княжества Литовского, а потом - Речи Посполитой.
Б. Да таго адзіны «старажытнарускі народ» аказаўся падзеленым.
У. До того єдиний "стародавньоруський народ" виявився поділеним.
Р. До того единый "древнеруССкий народ" оказался поделённым.
Б. У выніку падзялілася, «распалася» і «старажытнаруская мова»: ад расейскай адпалі ўкраінская ды беларуская, што зазналі летувіскі і польскі ўплыў.
У. В наслідок поділилася, "розпалася" і "стародавньоруська мова": від російської відпали українська та білоруська, що зазнали литовського і польського впливу.
Р. В результате поделился, "распался" и "древнерусский язик": от русского отпали украинский и белорусский, которые претерпели литовское и польское влияние.
Б. Такая схема. Яна ўвайшла ў безліч школьных і інстытуцкіх, універсітэцкіх падручнікаў, з дапамогай якіх убіваецца ў галовы кожнаму новаму пакаленню.
У. Така схема. Вона увійшла у безліч шкільних та інститутських, університетських підручників, з допомогою яких вбивається в голови кожному новому поколінну.
Р. Такая схема. Она вошла во множество школьних и институтских, университетских учебников, с помощью которих вбивается в голови каждому новому поколению.
Б. Нездарма ж адзін з чытачоў «Народнай газеты» выказаўся так: «Беларуский язык - это тот же русский, по которому походил польский сапог».
У. Недарма ж один з читачів "Народної газети" висловився так: "Ми, руССофашисти, можемо стверджуватися в цьому світі виключно за рахунок брехні".
Р. Недаром же один из читателей "Народной газеты" высказался так: "Мы, руССофашисты белорусского разлива, считаем, что белорусского языка не существует, это русский исковерканный польской разведкой по заданию ЦРУ и совета вождей племён Майа".
never_used_name
May 5 2005, 00:16:23 UTC 14 years ago
"Насколько понятен и приятен истинно народный язык ("белорусский") по сравнению с искуственной мовой, насаждаемой на Украине... На Украине не так. Там всё сделано, чтобы "москаль" ничего не понял. Польские, немецкие и ещё чьи-то слова так и льются из радио (ТВ)."
ex_chistyak
May 5 2005, 05:25:34 UTC 14 years ago
never_used_name
May 5 2005, 09:19:17 UTC 14 years ago
ex_don_alex
October 3 2007, 11:33:27 UTC 11 years ago
Живу на украине и слово "стародавньоруською" слышу впервый раз, данный словесный гибрид переводится дословно на русский как "древнедревнерусский"
Не відказує а вказуе
Не побіч а поруч
Не поселеннах а поселеннях
Не у склад а до складу
Не з допомогою а ЗА допомогою
Не в голови а У (в русском значении у. а не белорусское у краткое которое читается как в) головы.
Пан беларус не понимает, что на украинский можно перевести так , что все будет похоже больше на русский, чем на белорусский, а можно так что и ни на то ни на то не будет похоже.
Заместо поколиння перевести как гэнерация, и т.д.
never_used_name
May 5 2005, 00:21:53 UTC 14 years ago
"Насколько понятен и приятен истинно народный язык ("белорусский") по сравнению с искуственной мовой, насаждаемой на Украине... На Украине не так. Там всё сделано, чтобы "москаль" ничего не понял. Польские, немецкие и ещё чьи-то слова так и льются из радио (ТВ)."
ex_don_alex
October 3 2007, 11:41:40 UTC 11 years ago
Дмитрий Каменщиков
September 6 2016, 11:19:07 UTC 2 years ago
Да,
psergant
May 1 2005, 00:32:17 UTC 14 years ago
Только самому при этом желательно на другом языке говорить, чтоб инфицирования не было.
А вообще - то, интересно. Столько всего полезного можно сделать. Можно, например, убрать местоимения множественного числа - отпадет возможность коллективных действий, а для воспроизводства рабсилы достаточно употребления первого и второго лица. Выбросить будущее время - исключаем возможность планирования. Да и прошедшее надо бы, кто старое помянет, тому глаз вон. Прямо по оруэллу - язык пролов. Отобрать у падежей названия винительный и страдательный, и передать их местоимениям. И ввести ряд новых. Так, "я" - будет винительным местоимением, "Вы" - подчинительным при обращении к белому господину, "Вы" - страдательным при обращении к жертве русского фашизма или к узнику тюрьмы народов, "ы" - безличное местоимение, используется только при обращении к русскому, "Ы" - безлично-подчинительное при обращении к русскому сотруднику администрации.
dikayasobaka
May 1 2005, 00:32:41 UTC 14 years ago
Deleted comment
oboguev
May 1 2005, 01:01:29 UTC 14 years ago
"Уроды делают уродство".
Deleted comment
oboguev
May 1 2005, 01:13:39 UTC 14 years ago
http://www.angelfire.com/nt/oboguev/images/nstukr.htm
http://www.angelfire.com/nt/oboguev/images/nstslav.htm
(К слову, основная часть слоя свидомых украинцев конструировавших новоукраинский литературный язык принадлежала не к качественной интеллигенции, а к полуинтеллигенции.)
Deleted comment
dikayasobaka
May 1 2005, 07:44:44 UTC 14 years ago
krylov
May 1 2005, 10:42:02 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 10:43:44 UTC 14 years ago
nadiayar
May 1 2005, 10:55:08 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 10:58:24 UTC 14 years ago
Англоязычное население планеты, насколько мне известно, растёт куда медленее, чем испаноязычное или китайскоязычное.
krylov
May 1 2005, 11:08:57 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 11:16:36 UTC 14 years ago
Английский - один из языков международного общения. Так сложилось. Но вообще-то когда, скажем, индусу и мексиканцу нужно что-то обсудить - должен же быть какой-то общепринятый язык, мне кажется.
krylov
May 1 2005, 11:50:18 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 11:57:47 UTC 14 years ago
Ну и что?
krylov
May 1 2005, 12:03:16 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 12:10:22 UTC 14 years ago
Чтобы языком авиации стал русский или испанский?
Не возражаю:)
krylov
May 1 2005, 13:12:50 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 15:01:28 UTC 14 years ago
krylov
May 1 2005, 15:41:27 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 15:44:15 UTC 14 years ago
Я Вас правильно понял?
krylov
May 1 2005, 15:46:28 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 15:51:43 UTC 14 years ago
Это, по-моим представлениям - стандартная отмазка абсолютно всех экстремистов.
krylov
May 1 2005, 16:09:08 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 16:17:41 UTC 14 years ago
Anonymous
May 1 2005, 18:26:19 UTC 14 years ago
Стремление увеличить свою власть - это стремление обезопасить себя от чужой дури. Если у вас его нет, вы либо опасный дурак, либо лжёте.
dikayasobaka
May 1 2005, 18:31:43 UTC 14 years ago
Необязательно. Я стремлюсь к разумному уровню комфорта - который и имею. А входить в элиту не имею никакого желания.
Стремление увеличить свою власть - это стремление обезопасить себя от чужой дури. Если у вас его нет, вы либо опасный дурак, либо лжёте.
Судите как хотите - Ваше право. Есть ещё такое слово "компромис". Вы знакомы с таким термином?
oboguev
May 1 2005, 22:45:51 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 22:47:27 UTC 14 years ago
oboguev
May 1 2005, 22:53:12 UTC 14 years ago
Полезно это рефлектировать.
dikayasobaka
May 1 2005, 22:55:15 UTC 14 years ago
Почитав мои публикации, Вы также сможете легко убедиться в том, что нынешнюю политику США я, во многих аспектах, отнюдь не поддерживаю.
oboguev
May 1 2005, 22:57:49 UTC 14 years ago
Полагаете, Ваша неподдержка изменит хоть йоту в политике США и, следовательно, в справедливости тезиса, который Вы бросились оспаривать?
dikayasobaka
May 1 2005, 23:00:39 UTC 14 years ago
Чего я добьюсь в своей жизни, мне знать не дано. Равно как и всем остальным. Да, предполагаю, что живя тем образом, который считаю правильным, я, возможно, сумею изменить окружающий меня социум в том направлении, которое я считаю правильным.
oboguev
May 2 2005, 18:53:42 UTC 14 years ago
В том числе и та, в теле которой Вы в настоящее время движетесь в истории и конкуренции с другими общностями.
dikayasobaka
May 2 2005, 18:58:04 UTC 14 years ago
oboguev
May 6 2005, 00:05:21 UTC 14 years ago
Это именно место тех, у кого не хватили зубов или умения ими пользоваться.
Про шведов -- у них (как таковых) всё позади.
Both the Finns and the Russians spent many hundreds of years fighting rampant Swedish colonialism. Defeating lutefisk imperialism was one of the things that made Peter the Great - great.
И если б Петр не оказался "великим", русских ждала бы участь, которую войска Карла успели продемонстрировать на населении тех русских территорий, где они находились.
Однако помимо "шведов как таковых" существуют еще "шведы как участники команды под названием Запад" функционирующие в системе этим Западом установленной. Что им при этом в ее разделении труда отведена "травоядная" по внешности роль, построения этой системы не изменяет.
rivig
May 3 2005, 09:09:44 UTC 14 years ago
Anonymous
May 5 2005, 08:00:12 UTC 14 years ago
rivig
May 3 2005, 09:05:27 UTC 14 years ago
krylov
May 3 2005, 11:50:52 UTC 14 years ago
Завтра Китай поднимется - и будут учить китайский.
runixonline
June 19 2006, 10:30:05 UTC 13 years ago
krylov
May 1 2005, 11:09:53 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 1 2005, 11:13:27 UTC 14 years ago
Можно попросить изложить Вашу мысль пусть тезисно, но всё же немного более подробно?
krylov
May 1 2005, 12:00:48 UTC 14 years ago
2. Последней войной была III мировая "холодная" война, в которой Россия-СССР потерпела сокрушительное поражение от США и их союзников.
3. Эта война уже объявлена последней: история мира закончена. США и союзники победили навсегда, ибо способны безнаказанно уничтожить любых возможных конкурентов. После изъятия у России остатков ядерного оружия (что уже дело решённое - см. капитуляцию, подписанную на днях) их господство станет вечным, "до конца Вселенной".
4. Чтобы никто и никогда не смог обойти "клуб победителей" на повороте (скажем, сделав необычное изобретение военного характера), США и их союзники намерены монополизировать научно-технический прогресс. Вся наука будет делаться только там.
5. Весь же остальной мир будет вечно обслуживать победителей.
6. Исполнение пп. 4-5 требует, чтобы во всех странах мира было внедрено усечённое англоязычие на уровне, чтобы аборигены понимали приказы хозяев. 7. Это где-то 500 английских слов. Ср. опыт колониализма - примерно такому объёму языка сахибов учили местных. С другой стороны, вывоз мозгов (а весь дальнейший прогресс будет делаться на вывозимых из колоний мозгах) требует, чтобы вся система высокого образования была целиком англоязычной.
7. Национальные языки должны быть подавлены и деградировать: у побеждённых аборигенов не должно быть своей культуры, в том числе и языковой. Разрушение национальных языков будет идти многими путями, один из которых - "мовизация". Она же имеет и другой смысл - дробление и разрушение сильных и талантливых народов, превращение их в конгломерат ненавидящих друг друга народцев. (Что мы в России и видим.)
Думаю, это довольно очевидные вещи.
dikayasobaka
May 1 2005, 12:08:12 UTC 14 years ago
1. Миропорядок формируется динамично - в ходе постоянно происходящего конфликта разных сил. Войны - лишь один из факторов.
2. Россия и Америка - не единственные в мире силы. Сейчас идёт формирование новых глобальных сил, таких ка Евросоюз, Индия, Китай - в скором будущем, думаю, и Латинская Америка.
3. США и союзники не могут пока что справиться даже и Ираком. Полагаю, Ваша оценка их возможностей слегка завышена.
4. Намерение ещё не означает успех, не так ли?
5. Это - мечта американских неоконов. Мечтать, как говорится, не вредно.
6. Опять-таки - определённые круги этого хотят, но удастся ли им продвинуться в данном направлении - тот ещё вопрос. Я лично в этом сомневаюсь.
7. Учитывая рост национализма во многих регионах мира, полагаю, что Вы и тут не правы.
geish_a
May 2 2005, 04:21:07 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 2 2005, 04:26:55 UTC 14 years ago
geish_a
May 2 2005, 04:55:01 UTC 14 years ago
dikayasobaka
May 2 2005, 04:58:58 UTC 14 years ago
Речь не идёт об эмоциаонльном отношении к этой модели - спорить об эомоциях вообще чаще всего бесперспективно, мне кажется.
geish_a
May 2 2005, 05:05:00 UTC 14 years ago
А про слабость модели - очень надеюсь, что тебе просто нечем заняться. Не трать время на ветряные мельницы.
dikayasobaka
May 2 2005, 05:09:07 UTC 14 years ago
Подход у нас примерно один и тот же, эмоциональная оценка - да, различается кардинально.
А про слабость модели - очень надеюсь, что тебе просто нечем заняться. Не трать время на ветряные мельницы.
Эти тексты, думаю, читает не только Крылов и мы с тобой. Хотя Крылов, мне кажется, вполне готов воспринять доводы собеседника.
geish_a
May 2 2005, 05:20:57 UTC 14 years ago
А доводы - он все доводы уже давно знает наизусть, и нашел на них контрдоводы. Потому и говорю, тут не в логике дело, и не в фактах. То, что для тебя дичь, для него контрдовод.
dikayasobaka
May 2 2005, 05:23:34 UTC 14 years ago
Ну, он мужик умный, но суперинтеллектуалом, познавшим прямо всё, я его не считаю:)
То, что для тебя дичь, для него контрдовод.
И наоборот.
krylov
May 2 2005, 10:28:02 UTC 14 years ago
Я не имел в виду, что под "войной" подразумевается обязательно вооружённое столкновение. "Холодная война", строго говоря, тоже была "не войной". "Войной" можно называть любые действия, направленные на уничтожение противника.
2. Россия и Америка - не единственные в мире силы. Сейчас идёт формирование новых глобальных сил, таких ка Евросоюз, Индия, Китай - в скором будущем, думаю, и Латинская Америка.
Россия вообще перестала быть силой. Силой является Китай. Евросоюз более или менее контролируем Америкой. Что касается Латинской Америки, то этот континент находится в абсолютной зависимости от Штатов, установлена она давно, и подняться им не дадут никогда.
3. США и союзники не могут пока что справиться даже и Ираком. Полагаю, Ваша оценка их возможностей слегка завышена.
Почему же? Контроль над территорией установлен, политическое руководство заменено на американское. Им, собственно, больше ничего и не нужно.
4. Намерение ещё не означает успех, не так ли?
Справедливо. Но намерение, подкреплённое практически сверхчеловеческой мощью - это 90% успеха. Я, конечно, рассчитываю на оставшиеся 10%, так как больше рассчитывать не на что.
5. Это - мечта американских неоконов. Мечтать, как говорится, не вредно.
В руках этих мечателей власть, причём власть, близкая к власти античных богов.
6. Опять-таки - определённые круги этого хотят, но удастся ли им продвинуться в данном направлении - тот ещё вопрос. Я лично в этом сомневаюсь.
Во всяком случае, практические шаги в этом направлении делаются, и они пока что весьма успешны.
7. Учитывая рост национализма во многих регионах мира, полагаю, что Вы и тут не правы.
Вы, кажется, не очень внимательно читали. Национализм, особенно мелкий, искусственный, вполне совместим с американской программой. Ср. поведение албанских националистов, или тех же украинских. Идеал - каша из мелких народов, всё более дробящихся, страшно ненавидящих друг друга и искренне любящих Америку, на которую возлагают все надежды.
При этом настоящий национализм, способный сплотить крупную нацию и вывести её на уровень "золотого миллиарда", конечно, будет давиться.
atrey
May 2 2005, 13:26:07 UTC 14 years ago
Этого уже не избежать,а поскольку нынешняя территория России выглядит очень неестественно(таких государств просто не бывает-все нормальные государства к серединке широконькие, а к краям узенькие,а тут наоборот)-неизбежно разделение РФ по узкому месту на 2 части.
Естественно во второй части (в Сибири) появится свой язык.
Ну пусть не сейчас.
но через 10 лет его труды вспомнят и поставят памятник.
mitrichu
May 5 2005, 09:54:42 UTC 14 years ago
Кстати, вот ещё мысль: империализмы, стоящие ниже мирового гегемона, ни при каком обстоятельстве не должны совершать враждебные действия друг против друга. И уж тем более участвовать в добивании себе подобных. Ибо это на руку лишь гегемону. Он(гегемон) - единственная цель. Конечно, это утопия...
Anonymous
May 3 2005, 17:18:47 UTC 14 years ago
Вот тут немцы решили, видимо, упереться: хотят себе лучшие мозги, и чтоб обучить на немецком.
Д.З.
geish_a
May 2 2005, 04:27:49 UTC 14 years ago
oboguev
May 1 2005, 03:47:27 UTC 14 years ago
Старый бурсацкий псалм, записан Кулишем в 1845 г. у дьяка в селе под Киевом :
Кулиш-Бодянскому
:-)
bezukh
May 1 2005, 09:29:47 UTC 14 years ago
Молодой жиган, молодой жиган начальничка просит:
Ты, начальничек, ключик-чайничек, отпусти на волю
oboguev
May 1 2005, 03:48:10 UTC 14 years ago
М. Грушевський, "Iсторiя України-Руси"
oboguev
May 1 2005, 04:19:51 UTC 14 years ago
Между прочим, весьма наглядный по красноречивости пример представляют переводы с малорусской письменности на новоукраинский стандартный язык.
Помимо собственно ц.-с. языка на Украине в XVI-XVIII вв. существовал местный литературный язык, т.н. "проста мова", совмещавший церковно-славянские, общерусские и малорусские элементы, с преобладанием общерусских. На этом языке написаны малороссийские летописи, как то Величко или Самовидца, послания Вишенского и многие другие памятники малорусской письменности. Созукраинская чистка языка от ц.-с. и о.-р. элементов означала разрыв преемственности также и с этим литературным языком, отчуждение малороссов от литературы уже не только общерусской и древне-киевской, но и памятников местной, специфически малорусской словесности.
Эти переводы иллюстрируют, в какой степени подвергся чистке и гонению не только ц.-с. или о.-р. литературный язык, или старый язык древних летописей, и их лексика, но уже и недавних малороссийских сочиненй и летописей, которые, как летописи Величко, теперь на новоукраинский оказывается надо переводить.
К примеру, летопись Величко. Написана в 1720 г., т.е. автор - современник Петра Первого. Текст летописи без труда понятен всякому человеку, знающий современный русский литературный язык, но если понадобился новоукраинский перевод, то очевидно изучавшие только новоукраинский литературный язык по замыслу должны испытывать затруднения при чтении текста.
Вот для иллюстрации начало летописи Самоила Величко, сперва на малорусской “простой мове” оригинала (“простимъ стилемъ и нарѣчiємъ козацкимъ” - как писано в предисловии малороссийского издания 1720 года; “нарѣчiємъ малороссїскiмъ” - на рукописной обложке), цит. по изданию у Київi 1926, з друкарнi Української Академiї Наук, с fac simile изображениями оригинала, затем в переводе на новоукраинский язык (Київ, “Днiпро”, 1991, переклав з книжньої української мови Валерiй Шевчук).
oboguev
May 1 2005, 04:24:06 UTC 14 years ago
пильно й до речi вжитий, медикамент?
[...]
[...]
(и далее два тома в таком же стиле)
На фоне подобных сопоставлений особенно трогают рыдания украинских крокодилов над умученной мовой.
Перевод этот, на мой взгляд, полезен тем, что наглядно показывает, какие слова не нравятся переводчику в языке наших и его (его ли?) не столь уж древних малорусских летописей и другой малорусской письменности.
Кроме того, он поставляет благодатный материал для проведения метрики обоих версий текста для установления степени их корреляции с церковно-славянским, а в случае украинского перевода - и с польским языком. Интересно было бы сделать также коррелятивную метрику по отношению к общерусскому словарю.
!!! - честное слово, совсем не ожидал..
emdrone
May 1 2005, 17:13:10 UTC 14 years ago
Спасибо за информацию.
cancellarius
May 1 2005, 20:01:25 UTC 14 years ago
Таке рішення мало драматичні наслідки. По суті, молоде покоління українських інтелектуалів добровільно відтинало від себе стару спадщину й почало будувати національну культуру заново. Найбільш показовим з цієї точки зору видається питання витворення нової літературної мови. На зламі XVIII і XIX ст. такою мовою для старої української еліти була церковнослов’янська. На відміну від російського варіанту цієї мови, в її структурі та лексиці відчувався сильний вплив місцевої говірки різних верств українського суспільства, у т.ч. народно-селянські елементи. Як засвідчила творчість українського філософа Сковороди, нова українська літературна мова мала всі підстави розвинутися як природній синтез цих двох струменів. Однак українські інтелектуали перших десятиліть XIX ст. надали перевагу більш радикальній мовній “котляревщині” над сковородинською формулою. Старе мовне ядро не послужило основою для формування абстрактних і специфічних понять, як це було у випадку з російською й чеською мовами. У результаті такого розриву традиції сучасний український читач має набагато більше труднощів у читанні й розумінні пам’яток староукраїнської літератури, аніж сучасний англійський читач – у читанні й розумінні Шекспіра.
Втрата “руськості” стала набуттям “українськості”. Опертя на народну основу було єдиною можливістю втримати національну ідентичність в умовах, коли стара еліта швидко асимілювалася. Цей вибір мав іншу дуже вигідну сторону: мова, народна творчість й історична традиція українського народу відрізнялися від аналогічних як російських, так і польських національних ідентичностей.. Таким чином, українські діячі одержали ефективний засіб ідентичності, що відмежовував їхню націю одночасно від двох найближчих сусідів. Нову формулу української нації висловили діячі покоління Кирило-Мефодіївського товариства, які протиставляли демократичність українського народу російському деспотизму й польському аристократизму. Таке формулювання символізувало кінець “личинкового періоду” у розвитку українського національного відродження. Воно більше не могло розвиватися у чужих тілах польської і російської націй, ані в перестарілій формулі “руськості”.
http://www.ukrhistory.narod.ru/texts/grycak-1.htm
tyrik
May 2 2005, 10:00:27 UTC 14 years ago
mikle1
November 24 2009, 23:47:06 UTC 9 years ago
Афтар, выпей йаду
ludoedoed
May 1 2005, 04:52:25 UTC 14 years ago
Re: Афтар, выпей йаду
krylov
May 1 2005, 10:18:37 UTC 14 years ago
Re: Афтар, выпей йаду
Anonymous
October 4 2007, 11:57:04 UTC 11 years ago
Побачила Юнона з неба,
Що пан Еней на поромах;
А те шепнула сука Геба...
Юнону взяв великий жах!
Впрягла в гринджолята павичку,
Сховала під кибалку мичку,
Щоб не світилася коса;
Взяла спідницю і шнурівку,
І хліба з сіллю на тарілку,
К Еолу мчалась, як оса.
Re: Афтар, выпей йаду
nadiayar
May 1 2005, 10:57:45 UTC 14 years ago
Re: Афтар, выпей йаду
ex_ex_apazh
May 1 2005, 18:14:26 UTC 14 years ago
Что бы там ни говорил ваш уёбищный кумир Мифгол.
Небольшая справка
nahua
May 1 2005, 07:17:27 UTC 14 years ago
Так, например, на Байкале есть Ушканьи острова. Ушканьи они потому, что там находится лежбище нерпы (байкальского тюленя). А оную нерпу охотники называли водяным ушканом (зайцем).
Re: Небольшая справка
ex_russkiy257
May 1 2005, 08:43:44 UTC 14 years ago
Штука, однако, не в этом.
Re: Небольшая справка
nahua
May 1 2005, 08:49:22 UTC 14 years ago
Т.е. это я к тому, что чалдонский говор - он есть в природе и вполне может быть оформлен в том числе и письменно. И это не является в чистом виде продуктом работы "моводелов". В городах он слабее (как обычно) - в деревнях и селах - силен и весьма.
Re: Небольшая справка
ex_russkiy257
May 1 2005, 08:57:42 UTC 14 years ago
Сравнений, кажется, ушкана с пучелупом никто и не проводил.
Re: Небольшая справка
nahua
May 1 2005, 09:01:23 UTC 14 years ago
----
6. К жаргонизмам примыкают устойчивые метафоры. Это очень интересная тема. У каждого значимого слова есть несколько устойчивых метафор, его обозначающих. Иногда они используются в качестве слов-заменителей. Например, заяц - ушастый и серый. Поэтому его можно назвать "ушкан" или "серяк". Кстати, аналогичные процессы иногда происходят и в настоящих языках. Такова, например, история "бера", который стал "медведем": метафора вытеснила настоящее слово. Но метафоры можно и выдумать. Например, назвать собаку "гавкой" или "лайкой", кота - "мурлыком", а жабу - "пучеглазкой". Впрочем, тут возможны замены по типу кёнинга: если "глаза" поименовать "лупетками", то "жаба" получится "пучелуп", что гораздо непонятнее.
----
Re: Небольшая справка
ex_russkiy257
May 1 2005, 09:18:46 UTC 14 years ago
Re: Небольшая справка
krylov
May 1 2005, 10:57:49 UTC 14 years ago
Сказано:
Например, заяц - ушастый и серый. Поэтому его можно назвать "ушкан" или "серяк". Кстати, аналогичные процессы иногда происходят и в настоящих языках. Такова, например, история "бера", который стал "медведем": метафора вытеснила настоящее слово.
[ пока речь идёт о естественных процессах словообразования ]
Но метафоры можно и выдумать. Например, назвать собаку "гавкой" или "лайкой", кота - "мурлыком", а жабу - "пучеглазкой". Впрочем, тут возможны замены по типу кёнинга: если "глаза" поименовать "лупетками", то "жаба" получится "пучелуп", что гораздо непонятнее.
[здесь речь идёт о том, что этим же механизмом можно воспользоваться и сознательно ]
Так что всё аккуратно разведено по сторонам.
Re: Небольшая справка
ex_russkiy257
May 1 2005, 11:03:59 UTC 14 years ago
Распространённое заблуждение
ekeme_ndiba
May 3 2005, 07:58:40 UTC 14 years ago
Не-а. Будучи, как и славяне, северными охотниками, германские племена тоже боялись произносить вслух истинное имя медведя, и их "bär" (коричневый) — точно такой же эвфемизм. А истинный индоевропейский корень сохранился у южан в латинском слове "ursus" или греческом "άρκτος".
Re: Небольшая справка
krylov
May 1 2005, 10:51:52 UTC 14 years ago
На окраинной молве
man_with_dogs
May 1 2005, 08:00:44 UTC 14 years ago
А насчёт славянских названий месяцев - их бы не плохо было бы вводить постепенно и в русский, хотя бы для расширения кругозора, стихосложения и пр. литературы-краеведенья. Они там были до Петра 1. Неоязычники, кстати, для себя уже их переобозвали по-старому.
Re: На окраинной молве
alex_mashin
June 6 2006, 01:46:02 UTC 13 years ago
Интереснее было бы узнать, когда придумали славянские названия месяцев. Мне что-то подсказывает, что недавно.
Re: На окраинной молве
Дмитрий Каменщиков
September 6 2016, 11:32:44 UTC 2 years ago
kermit73
May 1 2005, 09:51:46 UTC 14 years ago
irimi
May 1 2005, 13:58:28 UTC 14 years ago
ЗЫ. Сколько видала, как филолог-лингвист, но такого, я ещё никогда не видала, где Вы такую траву берёте, не томите...
krylov
May 1 2005, 14:52:10 UTC 14 years ago
Это настораживает. Нет ничего хуже, чем ангажированный профессионал гуманитарной профессии. У него есть авторитет и знания, позволяющие ему эффективно манипулировать истиной. Сколько раз я слышал, например - "я, как профессиональный такой-то (особенно в этом замечены историки и психологи, кстати) вам скажу..." - дальше следует чёрт-те что.
Эхма.
:)))
irimi
May 1 2005, 15:59:09 UTC 14 years ago
Я, как профессиональный лингвист-филолог,:) наверное пересмотрю своё мнение, в дальнейшем постараюсь поменьше читать Ваши посты:) а общаться в комментариях:))
как я разных человека, чесслово:))
таки клиника:))
Re: :)))
krylov
May 1 2005, 16:13:33 UTC 14 years ago
У вас есть возражения по существу? Я бы с удовольствием выслушал. Но, увы, вы их таите при себе, ограничиваясь словами "я профессиональный лингвист-филолог" и "клиника". Как бы худы не были мои мыслишки, я их всё-таки аргументировал. Вы - не соизволили.
Re: :)))
ex_jetteim
May 1 2005, 19:35:41 UTC 14 years ago
Re: :)))
irimi
May 1 2005, 21:56:39 UTC 14 years ago
Немного из истории древних славян, для понятности: ещё в доисторический период славяне, проживавшие на просторах восточной Европы от Одера до Днепра, делились на венедов, антов и склавенов. В формировании восточно-славянских племён брали роль анты и склавы, где в свою очередь, потомками антов стали русы ( русичи) , надднепровские славяне, которые и объединили позже других восточные славянские племена в одно государство-Русь. Все эти иные восточно-славянские племена имели, по сути дела, один общий язык, который распадался на диалекты. Объединение этих диалектов начало медленно образовывать восточный языковой массив, давнерусский язык. НО, уже в эти времена ( где-то до 6 в.н.э.) между северновосточными и юговосточными племенами были фонетические черты, которые чётко различались.
Северо-восточные племена славян в 8-9 в. объединились в первое восточнославянское госудаство- Киевскую Русь.
позже, стали чётко проявляться 3 диалектические группы : северно-восточная, юго-западнвя и западная. А после того, как в 13 веке монголо-татарская орда напала на Русь и стала собирать дань за двэнаццать лет, каждая из этих трёх диалектических груп начала развиваться по своим собственным законам. О вокальных, консонантных изменениях , ассимиляциях и палатализациях я писать тут не буду, не о том речь. А речь о том, что исторически это сложилось, различие это, от фонетики до чёртизнает чиво.
Вы же, надеюсь, не считаете виникнення української мови где-то с 19 века, как никак новый украинский литературный язык это всего лишь структурирование уже имеющегося народного.
я понятием " профессиональный лингвист-филолог", введённым, прошу заметить, Вами:) я оперирую для забавы:) Понравилось очень:) Таки так слаще:)
Re: :)))
maryxmas
May 1 2005, 22:48:11 UTC 14 years ago
он же уверен, что украинцы придумали свой отдельный язык исключительно чтобы досадить русским.
пупоцентризм. патологический.
Re: :)))
irimi
May 2 2005, 05:28:19 UTC 14 years ago
Re: :)))
krylov
May 2 2005, 09:37:33 UTC 14 years ago
Это всё замечательно. Так из какого же венедского диалекта произошло слово "хеликоптер"?
Ч-чиво? Это я, что-ли, обозвал вас этим неудобоваримым словосочетанием? Или у Вас в голове всё слиплось? Или это такая новоукраинская хуцпа?
В любом случае, вы сначала разберитесь, что говорите для забавы, а что всерьёз. Мы, москали, вашего тонкого юмора не понимаем.
Re: :)))
irimi
May 2 2005, 09:49:21 UTC 14 years ago
не понравилось, хотя иногда мысля какая то проскальзывает...
Re: :)))
_vitaly
May 4 2005, 07:10:09 UTC 14 years ago
А когда в "настоящем русском" языке появилось слово "август"? Или же "настоящему русскому" заимствования иностранных слов разрешены, а заимствование украинским языком иностранной технической терминологии - свидетельство искусственности?
>Это я, что-ли, обозвал вас этим неудобоваримым словосочетанием?
Заметьте, что вы ничего не смогли возразить irimi по сути поста. 2/3 вашего комментария - обсуждение неудобоваримого словосочетания.
>Настоящий язык - это русский. Украинский - это мова, сконструированная из южнорусского диалекта.
Настоящий язык - это украинский. Русский - это язик, сконструированный из одного из украинских диалектов.
У нас с вами получились одинаково аргументированные утверждения.
Re: :)))
irimi
May 1 2005, 22:19:47 UTC 14 years ago
Украинский, настоящий язык на Украине, использовать в официальных ситуациях никак не запрещается:)А насаждение конечно же было, всегда:) когда на Украине, родной язык вводили в школьную программу как второй родной:)соответственно и времени на него меньше уделяли:)
Re: :)))
krylov
May 2 2005, 09:39:14 UTC 14 years ago
Re: :)))
irimi
May 2 2005, 09:54:37 UTC 14 years ago
Re: :)))
krylov
May 2 2005, 10:44:20 UTC 14 years ago
Re: :)))
never_used_name
May 2 2005, 11:57:41 UTC 14 years ago
А как вы ЭТО прокомментируете?
dalexand
May 2 2005, 16:24:27 UTC 14 years ago
"Вообще я удивлен, сколько народу серьезно восприняло фразу "украинский это смесь русского и польского, а сибирский будет смесью русского и татарского". Ее стебный характер, как и экспериментальный характер самого "сибирского" языка абсолютно очевиден. Вообще всякие разговоры о сибирской нации и сибирском отделении реальными старожильными сибиряками воспринимаются иронически, во многом поэтому Сибирь не отделилась, когда у нее был вполне реальный шанс в 1918 году, и был даже сибирский парламент, президент и правительство.
В этом контексте в моем ЖЖ и идут пародийные уподобления "сибирского" украинскому, и считать их за что-то серьезное могут лишь случайные посетители этого ЖЖ, я думаю, и Крылов не считает их за таковые. Насколько сложна реальная ситуация с украинским, я представляю себе, будучи по образованию как раз русским филологом, изучавшим несколько семестров историю восточнославянских языков и диалектов."
Как обычно: на неверных посылках вы строите целую теорию.
Дополнение будет, или промолчите?
Re: А как вы ЭТО прокомментируете?
krylov
May 2 2005, 18:34:14 UTC 14 years ago
Re: А как вы ЭТО прокомментируете?
dalexand
May 2 2005, 20:56:53 UTC 14 years ago
Приятно было с вами беседовать. Не разочаровали.
Re: :)))
antonz
May 12 2005, 13:57:32 UTC 14 years ago
> англоязычной надписью в Киеве вывесить можно, а на русском - нельзя. Так что тут "всё
> понятно".
Это на каком таком заборе написано?
Re: :)))
ex_ex_apazh
May 1 2005, 18:16:28 UTC 14 years ago
Вы не можете выразить своё настроение без кучи уёбищных смайликов.
Re: :)))
irimi
May 1 2005, 20:43:25 UTC 14 years ago
меня ниибот, как профессионального лингвиста-филолога, нравится ли тебе моё выражение настроения:)
Ага-ага.
ex_ex_apazh
May 1 2005, 21:03:02 UTC 14 years ago
Слив засчитан, научитесь сначала писать по русски.
Хотя больше подойдёт албанский.
Re: Ага-ага.
irimi
May 1 2005, 21:59:57 UTC 14 years ago
Re: Ага-ага.
maryxmas
May 1 2005, 22:53:50 UTC 14 years ago
Что такое, киса?
ex_ex_apazh
May 1 2005, 23:43:34 UTC 14 years ago
Собираешься уличить меня в плохом владении русским языком?
Или проведешь здесь семинар по гендерной лингвистике?
Re: Что такое, киса?
irimi
May 2 2005, 06:34:41 UTC 14 years ago
ну не томи...
Re: Что такое, киса?
maryxmas
May 2 2005, 07:07:44 UTC 14 years ago
сударыня,
irimi
May 2 2005, 07:16:40 UTC 14 years ago
Re: сударыня,
maryxmas
May 2 2005, 07:34:41 UTC 14 years ago
вы видели эти фотки? вы видели этотй хуй? вы видели, что и как он пишет?
Re: сударыня,
irimi
May 2 2005, 07:44:12 UTC 14 years ago
Re: сударыня,
maryxmas
May 2 2005, 08:12:06 UTC 14 years ago
а апач.
Re: сударыня,:)
irimi
May 2 2005, 09:38:38 UTC 14 years ago
Re: сударыня,:)
maryxmas
May 2 2005, 09:40:21 UTC 14 years ago
а у меня хуя своего нет, а чужие хуи в своём журнале выкладывать как-то некошер.
просьба
krylov
May 2 2005, 10:42:07 UTC 14 years ago
:)
irimi
May 2 2005, 10:53:09 UTC 14 years ago
Re: просьба
maryxmas
May 2 2005, 11:09:36 UTC 14 years ago
он хуй свой в журнал выкладывает. вы -- свои бредни.
честно говоря, если сравнивать его и вас, то он даже в выигрыше.
потому что хуй -- он и есть хуй.
в отличие от.
Re: просьба
krylov
May 2 2005, 12:05:42 UTC 14 years ago
Кстати. Вам всё снится по ночам Сергей Лукьяненко?
Re: просьба
maryxmas
May 2 2005, 12:13:10 UTC 14 years ago
мнение тех, кто считает меня ёбнутой на всю голову, меня не интересует.
как, впрочем, и ваше. потому что у вас точно не всё в порядке с головой.
бред заговора против Великой России, на котором вы основываете свои псевдофилологические измышления, лишает любую дискуссию с вами на эту тему смысла.
меня всегда удивляло -- почему люди, не имеющие не только филологического образования, но и более-менее вменяемых знаний в области лингвистики, с таким упорством лезут в те области, в которых они ничего не понимают... не взяв за труд прочитать даже самые известные труды по этим вопросам.
в своих бреднях вы выглядите глупо и убого. что бы вам ни пытались доказать ваши прихлебатели.
а ваши попытки оскорбить меня смешны.
а поскольку у меня устойчивая идиосинкразия на идиотов и агрессивных дилетантов, я откланяюсь.
думаю, окончательно.
Re: просьба
krylov
May 2 2005, 12:40:08 UTC 14 years ago
Re: просьба
bridgeur
October 4 2007, 08:14:33 UTC 11 years ago
Re: сударыня,
adron
May 3 2005, 06:04:36 UTC 14 years ago
Re[2]: Что такое, киса?
ex_ex_apazh
May 2 2005, 10:11:40 UTC 14 years ago
Только в обмен на вашу.
:)
irimi
May 2 2005, 10:54:41 UTC 14 years ago
Re: :)))
geish_a
May 2 2005, 04:12:05 UTC 14 years ago
Re[2]: :)))
ex_ex_apazh
May 2 2005, 10:09:11 UTC 14 years ago
А вот передёргивать не нужно.
в недоумении
geish_a
May 2 2005, 20:00:38 UTC 14 years ago
Re: в недоумении
ex_ex_apazh
May 2 2005, 20:20:11 UTC 14 years ago
А лицо рекомендую сделать попроще ;-)
Re: в недоумении
geish_a
May 2 2005, 20:52:13 UTC 14 years ago
Re[2]: в недоумении
ex_ex_apazh
May 2 2005, 21:05:12 UTC 14 years ago
Такой интерпретации своего юзерпика я ещё не слышал.
Дмитрий Каменщиков
September 6 2016, 11:35:09 UTC 2 years ago
Бред...
camjas
May 1 2005, 15:45:39 UTC 14 years ago
не могу молчать
robinbobin
May 1 2005, 18:19:34 UTC 14 years ago
Re: не могу молчать
pan_andriy
May 2 2005, 15:40:37 UTC 14 years ago
Современный т.н. "русский язык" - это исковерканый угро-финами искуственный киево-львоский книжный язык, который в свою очередь основан на болгарской лексике с украинской грамматикой.
Остальное - еврейско-татарские выдумки. (Самые фанатичные "русские" - евреи и татары.)
Подробности:
http://www.livejournal.com/users/harmaty/22156.html?thread=38540#t38540
Deleted comment
Re: не могу молчать
robinbobin
May 3 2005, 16:00:33 UTC 14 years ago
snal
May 1 2005, 19:26:52 UTC 14 years ago
спасибо, вы раскрыли мне глаза.
geish_a
May 2 2005, 04:08:12 UTC 14 years ago
snal
May 2 2005, 09:15:25 UTC 14 years ago
ишь разрезвились, мавпочки!
krylov
May 2 2005, 10:02:46 UTC 14 years ago
не мавпочки, а облизьянки!
snal
May 2 2005, 11:43:57 UTC 14 years ago
Re: не мавпочки, а облизьянки!
krylov
May 2 2005, 12:09:30 UTC 14 years ago
Мне очень хочется написать что-нибудь раздражённое в стиле "вы вообще имеете представление об истории русской книжности таких-то веков?!", но вы от того только озлобитесь, а толку не будет. Так вот, правда, почитайте что-нибудь на эту тему.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
snal
May 2 2005, 12:35:13 UTC 14 years ago
нет, правда, я общее представление об истории имею. общее, но у нас ведь не узкоспециализированный разговор, правда?
а вот вы сейчас переходите на личности и ерничанье, уходя от ответов по существу. некрасиво это.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
krylov
May 2 2005, 14:31:11 UTC 14 years ago
Re: не мавпочки, а облизьянки!
never_used_name
May 2 2005, 15:55:03 UTC 14 years ago
Вам же уше доступно пояснили, что руский - это бастардисированый церковнословянский, который, с сваю отчерить - бастардизированный староболгарский, а вы всё туда же - "не на русскам, не на русскам".
Ну нилься ши тах тупиць!
Re: не мавпочки, а облизьянки!
krylov
May 2 2005, 16:09:14 UTC 14 years ago
Вообще. Вы почему-то решили, что я хотел "украинцев лишний раз обидеть". Нет, моя основная цель была иной: продемонстрировать мезанизмы бастардизации в действии. Поэтому ваше неумное шалопайство неуместно.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
never_used_name
May 2 2005, 17:25:31 UTC 14 years ago
Мошит истшо и юшнослафянский ни влиял?
Ну тода извините, вам ни ка мни, вам к психиатру.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
krylov
May 2 2005, 18:36:59 UTC 14 years ago
Искажение традиционного написания известных слов - это нехороший признак. К психиатру имеет смысл сходить Вам.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
never_used_name
May 2 2005, 19:52:46 UTC 14 years ago
В фыстчем свъём прояфлении бастартизированости префратилси ф русскай.
Re: не мавпочки, а облизьянки!
geish_a
May 2 2005, 19:51:06 UTC 14 years ago
А то вы свои знания когда удобно приводите, а когда неудобно - не упоминаете. Неужели вы думаете, что вы здесь самый образованный и у людей нет достаточной базы данных, чтобы понимать, что ваши разглагольствования про "мовы и говоры" - полная профанация?
Re: не мавпочки, а облизьянки!
snal
May 2 2005, 17:34:17 UTC 14 years ago
Re: не мавпочки, а облизьянки!
krylov
May 2 2005, 18:37:44 UTC 14 years ago
Re: не мавпочки, а облизьянки!
snal
May 2 2005, 20:17:06 UTC 14 years ago
Re: не мавпочки, а облизьянки!
pan_andriy
May 14 2005, 08:00:40 UTC 14 years ago
На русский язык Библию перевели только 300 лет спустя, в 19 веке.
Болгарско-русский словарь
pan_andriy
May 14 2005, 08:17:32 UTC 14 years ago
http://bgru.net/intr/dictionary/dict_r.htm
размер размер .м
размышление размисъл .ж
размышлять размислям, обмислям .г
разногласие разногласие .с
разнообразие разнообразие .с
разносторонний разностранен .п
различный различен, разен
разработать разработя .г
разрезать разрежа .г
разрешение, позволение позволение .с, разрешение .с
разрешить /что-либо сделать/ разреша, позволя .г
разрешить /вопрос/ разреша, реша .г
разумный разумен .п
разъяснить разясня, изясня .г
район район, регион .м
рак рак .м
ранний ранен .п
рано рано
раньше, впереди преди
расписание разписание .с
расписаться разпиша се .г
расписка разписка .ж
расплатиться разплатя се .г
расположение, настроение разположение .с
рассвет разсъмване .с
рассказ разказ .м
рассказать разкажа, разправя
рассрочка разсрочване .с, разсрочка .ж
....
дантист зъболекар .м
дарить подарявам .г
дата дата .ж
дать дам .г
дайте, пожалуйста, пройти дайте, моля, да мина
дважды два пъти, дваж
дверь врата .ж
двигатель двигател, мотор .м
двигать движа .г
двигаться движа се
движение движение .с
двое двама
двоеточие двоеточие
двойка двойка .ж
двойной двоен .п
двор двор
.....
обследовать обследвам .г
обслуживание обслужване .с
обстановка /в комнате/ мебели .мн, мебелировка .ж
обстоятельство обстоятелство
обсудить обсъдя .г
обсуждать обсъждам .г
обсуждение обсъждане .с
обувь обувки .мн
детская обувь детски обувки
женская обувь дамски обувки
мужская обувь мъжки обувки
обучать обучавам .г
обучаться обучавам се, уча се .г
обучение обучаване, обучение .с
обучить обуча .г
обхватывать обхващам .г
общежитие общежитие .с
общий общ .п
общительный общителен .п
объективный обективен .п
объем обем .м
объявить обявя .г
объявление обявление .с
доска объявлений дъска за обявления
объяснить обясня .г
объяснять обяснявам .г
обыкновенный обикновен .п
обычай обичай .м
обычный обикновен, обичаен .п
обязанность задължение .с
обязательно обезателно, непременно, задължително
обязательный обезателен, задължителен .п
---------
Как минимум 80% общеупотребимой лексики составляют одни и теж слова.
Очевидно, что "русский язык" это бастардизированный болгарский с искусственно нацепленной украинской грамматикой.
Не будь Киева шпрехали вы бы там сейчас на татаро-угро-финских наречиях и не было бы этих глупых измышлений об украинском языке.
У нас в Украине-Руси было в ходу ТРИ языка:
http://www.litopys.org.ua/rizne/ukrtable.htm
бытовой староруськый (т.е. староукраинский), церковнославянский (македонский диалект староболгарского) для церковных нужд и некий письменный язык возникший на основании церковнославянщины. Вот он то ("русский язык") до 18 века и равивался ЗА ПРЕДЕЛЕМИ МОСКОВИИ. У вас были угрофинские языки да примитивное эсперанто на основании староболгарщины.
ex_jetteim
May 1 2005, 19:33:07 UTC 14 years ago
Может, современные украинцы говорят на каком-то третьем?
Мама говорит (а у меня смутные воспоминания), что западенцев в Сумах не понимали, но не из-за другого языка, а из-за другого выговора.
ems_viking
May 2 2005, 07:49:29 UTC 14 years ago
во львове такой жу украинский как и у нас.
но вот то КАК они на нем говорят - затрудняет понимание в разы
ex_jetteim
May 2 2005, 19:53:41 UTC 14 years ago
Забавно было, когда на отдыхе мы наблюдали одновременно гуцулочек, поляков и немцев. То есть, раз, и вдруг начал понимать бошей. Прислушиваешься - да это пшеки. Потом раз - и хохлушки, с которыми только что разговаривал, по-польски заговорили между собой. Прислушиваешься - вовсе не польский, а такой украинский.
Украинское телевидение тоже забавно было смотреть. Рядом был польский канал - реклама очень похожа на слух. А передачи и фильмы - совсем другие языки и у того, и у другого.
афтор жжот
notoff
May 1 2005, 19:45:35 UTC 14 years ago
сне тоже показалось прикольным, но как только я вставил свои пять копеек, все мовоговоруны накинулись на меня стаей, на почту до сих пор приходят коменты с того треэйда гыы, так вот, сказал я всего лишь простую вещь, не в коем случае не оскорбительную, особенно в контексте вашей статьи, а именно: что ураинская мова напоминает мне обычный малоруский сельский язык... гыыы.. ну вы то наверно догадываетесь чем все это кончилось...
вообще, тема языкооброзования, интересна сама по себе, буду следить за публикациями.
спосибо.
Re: афтор жжот
kryiov
May 15 2005, 10:45:16 UTC 14 years ago
igrok2
May 1 2005, 20:36:33 UTC 14 years ago
vernadas_82
April 11 2011, 12:52:57 UTC 8 years ago
ex_samir74
May 1 2005, 20:39:55 UTC 14 years ago
varsava
May 2 2005, 08:53:14 UTC 14 years ago
hofmann
May 1 2005, 20:55:26 UTC 14 years ago
"Однако, если в настоящем языке какое-нибудь слово имеет иностранное происхождение, то его-то как раз имеет смысл заменить чем-нибудь якобы посконным. Поэтому, к примеру, "хеликоптер", но - "версень" и "листень".
"листень" - это что? если о ноябре, то это "листопад". (это по поводу матчасти)
а насчет поста - да, может многое и правда. а с другой стороны - может так формировались вообще все языки?
(Это насчет "Настоящие языки развиваются сами, не глядя друг на друга.")
acekievua
May 1 2005, 21:12:01 UTC 14 years ago
Ну, збирає вiн усiх мавп i каже: щоб до завтра менi людьми стали!
Ну, мавпи цiлу нiч хвости вiдрiзали, голились, зрештою, прокидається Господь - краса!
Живуть люди у бiлих хатах iз вишневими садочками, хрущi над вишнями гудуть i т.д. Але що це? Деякi мавпи все ще у лiсi по деревах стрибають!
Ну, вiн як гримне на них: "Я Господь ваш, я вас створив, як ви смiєте не пiдкорятись словам моiм?!"
Мавпи перелякались, поховались у кущах, аж тодi найсмiливiша вилазить i каже забуханим голосом:
"А мы па-украински не панiмаем!
maryxmas
May 1 2005, 21:22:16 UTC 14 years ago
chaled
May 1 2005, 21:16:53 UTC 14 years ago
krylov
May 2 2005, 09:29:02 UTC 14 years ago
См. про политико-хулиганские методы обращения в мову.
mitrichu
May 5 2005, 10:10:27 UTC 14 years ago
nowhere_person
October 5 2007, 08:20:19 UTC 11 years ago
офіцєру ФСБсвящєнніку МП - полєгчаєт.livsy
May 1 2005, 21:32:19 UTC 14 years ago
:)))
irimi
May 2 2005, 06:48:51 UTC 14 years ago
Re: :)))
krylov
May 2 2005, 10:33:11 UTC 14 years ago
Re: :)))
mitrichu
May 5 2005, 10:11:47 UTC 14 years ago
med99
May 1 2005, 22:21:51 UTC 14 years ago
Только не «бера», а «р'ткоса» (лат. ursus, гр. αρκτος, то есть «от балды» можно прикинуть, что это был какой-нибудь орчь или рошь). «Бер» — точно такое же иносказание, но германское. Означает «бурый».
А как же "БЕРлога"?
Anonymous
May 3 2005, 07:53:20 UTC 14 years ago
Кирилл
Re: А как же "БЕРлога"?
med99
May 3 2005, 14:32:34 UTC 14 years ago
Deleted comment
Re: А как же русский ?
med99
May 2 2005, 10:52:33 UTC 14 years ago
Deleted comment
Re: А как же русский ?
med99
May 2 2005, 15:08:05 UTC 14 years ago
Deleted comment
med99
May 2 2005, 19:42:12 UTC 14 years ago
Высказывание в духе «я с тобой не разговариваю, прАтивный» противоречит самому себе.
Deleted comment
med99
May 3 2005, 10:47:38 UTC 14 years ago
Deleted comment
med99
May 3 2005, 12:42:59 UTC 14 years ago
Возвращая аццкий отжыг в русло дискуссии, стоит заметить, что украинский народ формировался в контексте, порядочно оторванном от Киевской Руси. И Киевъ стал Киïвом скорее путем экспансии станично-куреньского этноса в совокупности с карпатским, чем в итоге непрерывного развития на «старых землях». Московия, напротив, изначально основывалась как некая «галутная» реконструкция Киевской Руси, в пору, когда прочим ее наследникам историческая преемственность была довольно по барабану. Так что территориальный вопрос не вполне решает, «кто был древнее» и «кто захапал самоназвание».
Re: А как же русский ?
never_used_name
May 2 2005, 11:59:53 UTC 14 years ago
O to pan mnię dużo pobawiłeś.
med99
May 2 2005, 15:01:01 UTC 14 years ago
Re: O to pan mnię dużo pobawiłeś.
never_used_name
May 2 2005, 15:33:35 UTC 14 years ago
"Отец" - польсква прасхоштенья.
суфикс "-ств-" - блгарсква.
Так что хоть "аччизна" хоть "ацечиства" - адин хрен, руССкому педриоту уптриблять нилься.
Ататат!
med99
May 2 2005, 20:32:51 UTC 14 years ago
Что же до суффикса: «отечество» является сжатой формой фразы «отьчи есть во» = «вот здесь находится отчее».
И вы мне будете говорить, что Пушкин — виртуал Фаддея Булгарина.
Re: Ататат!
never_used_name
May 2 2005, 20:48:18 UTC 14 years ago
В школе нужно было букварь читать, а не курить.
Re: Ататат!
med99
May 2 2005, 20:59:33 UTC 14 years ago
Re: Ататат!
never_used_name
May 2 2005, 21:16:30 UTC 14 years ago
К прочим самодеятельным лингвистам-революционерам.
Deleted comment
Re: Ататат!
pan_andriy
May 4 2005, 05:20:31 UTC 14 years ago
Грамматика почти целиком взята из украинского с некоторым немецким участием. Пунктуация - французская. Фонетика (аканье, коверканье и редукция безударных слогов и т.д.)- угро-финская. Семантика современного русского языка насквозь еврейская, достаточно включить телевизор.
Доля собственного словотворчества у русских около 0,2% типа : kolrhoz, perestrojka, belogvardeyets, piatiletka.
На удивление некреативный народ. Неудивительно, ведь "русский язык" занесли в Московию украинцы, а потом ним заведовали все кому не лень: в основном немцы и евреи.
Re: Ататат!
pan_andriy
April 22 2012, 19:41:12 UTC 7 years ago
Скорее татаро-монгольское.
отец (монг.) - эгэц
ата+эгэц="атец"
Re: Ататат!
freedomcry
April 22 2012, 19:58:55 UTC 7 years ago
вы мне без малого семь лет спустя отвечаете на, как в ту пору еще не говорили, толсто тролльский коммент?
Re:
pan_andriy
April 23 2012, 04:50:36 UTC 7 years ago
Недавно некто Олесь Бузина заявил в прессе, что слово украинское слово "батько" - татарского происхождения. Было мол исконно-русское "отец", которое русские сохранили, а украинцы взяли татарское. Я поискал, что думают в ЖЖ, нашел ваш пост.
По теме. Есть многоязычный сайт http://logos.it там можно легко все отследить.
Tatar ata.
Mongolian эцэг
Монголо-татарская версия "отца" выглядит убедительнее.
alek_ya
May 2 2005, 06:52:00 UTC 14 years ago
все, можно дальше не читать.
КОМУ общеизвестно?
Попытки выдать желаемое за действительное именно так обычно и начинаются.
На воздух.
гы
agrp_xtb
May 2 2005, 11:35:25 UTC 14 years ago
jdevelop
May 2 2005, 11:37:28 UTC 14 years ago
Незрозумілий ви якийсь.
jdevelop
May 2 2005, 11:42:19 UTC 14 years ago
Як то кажуть - нема чого на дзеркало кивати, якщо морда крива.
bolshenenado
May 2 2005, 12:26:08 UTC 14 years ago
что до возникновения московских поселений,
на Руси Киевсие князья объяснялись на мигах :)
pure_prophet
May 2 2005, 15:28:25 UTC 14 years ago
Рассуждения целиком в логике Крылова:
Общеизвестно, что современный русский является искусственной смесью старославянского, финского и татарского, сконструированный исключительно в политтехнологических целях. Он возник, когда дикие угро-финны и татары, устыдившись своего варварства, захотели примазаться к семье цивилизованных народов. И нагло украли у цивилизованных греков, русичей и болгар все, что смогли - от письменности и религиозной традиции до самоназвания этноса ("русские")
Поэтому стремление финно-монгольской Москвы называть себя славянской Русью вначале, Всей Русью затем, и Россией теперь является абсолютно ублюдочным. И уж вдвойне забавно наблюдать желание московских бастардов примазаться к "единому народу", выдавая свое варварское наречие за диалект единого языка.
А вот про бессознательное раздражение - это верно подметили ;).
При этом ненависть патологии к норме всегда сильнее, чем презрение нормы к патологии. :)))).
P.S. Право же, зачем так много текста, уважаемый носитель настоящего языка? Сказали бы проще и со вкусом: все украинское - это сплошная уродство/ублюдство. А норма - конечно же русское.
vlandus
May 3 2005, 08:13:36 UTC 14 years ago
=^^=
svcat
May 2 2005, 21:29:50 UTC 14 years ago
Deleted comment
Re: =^^=
svcat
September 25 2008, 02:01:00 UTC 10 years ago
если этот сложный механизм изменять, или ещё хуже, заменять - это глобальная катастрофа и
шагпрыжок назад, во всём...если серьезно
med99
May 2 2005, 21:49:22 UTC 14 years ago
С другой стороны, это ценный текст именно по психологии межъязыкового раздражения, и разбор на элементы ценен как раз с точки зрения психологии.
С третьей стороны, я не очень понимаю, отчего у вас такие телеги именно на украинскую «непохожесть» — вы ведь ориентированы не славяно-православно, «единый народ» и так далее. Скорее наоборот, обычно вы глашатай сугубо великорусского национализма, почему я и толкусь у вас в комментах этаким полуобращенным. Так вот, и в самом деле, «яка різниця», при здравом подходе к себе именно как к великороссам, московитянам? Или вы видите в укр. национализме источник архирусофобии и только поэтому пытаетесь достать его где и чем только можно?
Re: если серьезно
krylov
May 2 2005, 22:14:07 UTC 14 years ago
med99
May 2 2005, 23:12:39 UTC 14 years ago
На Балканах, по-моему, более актуально македоно-болгарское «кто чей сиамский близнец». Остальные — случай скорее хинди/урду, когда языковая автаркия диктуется религией, и это уже совсем другие процессы. Остается словенский, целенаправленно кодифицированный «горсткой интеллектуалов в XIX веке». И таки очень красивый. Несмотря на то, что за глагольными формами типа "potrebujejo" явно ходили в самые глухие альпийские деревни, где диалект пару сотен лет варился в собственном соку.
Меня это все скорее наводит на мысли о такой вещи, как обкатанность языка. И вообще о философии вмешательства в язык. Я, например, очень не люблю эсперанто. Вот где однозначный случай «бастардизации», причем тотальной. Все это взять да как следует отделить бы от политики, и получился бы чрезвычайно интересный дискурс.
Deleted comment
med99
May 3 2005, 10:08:38 UTC 14 years ago
Deleted comment
med99
May 3 2005, 11:53:02 UTC 14 years ago
Особенно на пролезание в «европейцы позднего сбора».
Re: если серьезно
krylov
May 3 2005, 11:46:28 UTC 14 years ago
Собственно, "щирых украинцев" можно определить как людей взбесившихся - в прямом смысле этого слова. Были русские, предали, вот в вас чертеняки и вселились.
Re: если серьезно
med99
May 3 2005, 11:59:00 UTC 14 years ago
«Киевская Русь» было хорошо, но быстро кончилось. Дальше всё сколько-нибудь исторически впечатляющее было достигнуто Московией. Ну, на пару с Речью Посполитой/ВКЛ, но в итоге из двоих остался один. А эти... бежали за тепловозом, аки есенинский жеребенок. Отстали, подождали следующего, снова бегут. Какое тут «предали».
xarun_ar_rusi
May 3 2005, 06:06:56 UTC 14 years ago
ex_samir74
May 3 2005, 13:50:28 UTC 14 years ago
xarun_ar_rusi
May 3 2005, 13:59:18 UTC 14 years ago
ex_samir74
May 3 2005, 14:14:15 UTC 14 years ago
xarun_ar_rusi
May 3 2005, 14:20:01 UTC 14 years ago
ex_samir74
May 3 2005, 14:21:22 UTC 14 years ago
А урду на московской основе всегда будет жаргоном - слишком мало все же отличий от литературного русского.
xarun_ar_rusi
May 3 2005, 14:46:48 UTC 14 years ago
otar
May 4 2005, 12:41:48 UTC 14 years ago
ex_samir74
May 4 2005, 22:55:49 UTC 14 years ago
night_horseman
May 4 2005, 13:06:09 UTC 14 years ago
Anonymous
May 5 2005, 08:02:09 UTC 14 years ago
Deleted comment
aldvlad
May 5 2005, 09:16:32 UTC 14 years ago
http://www.arkas-proswita.iatp.org.ua/
Deleted comment
krylov
October 3 2007, 22:12:54 UTC 11 years ago
mr_buratin
October 4 2007, 07:07:34 UTC 11 years ago
krylov
October 9 2007, 11:14:20 UTC 11 years ago
mr_buratin
October 9 2007, 11:25:01 UTC 11 years ago
пиздец, крылов, ты ж дурацкое хуйло и клоун, тебе не надоело ещё таким быть?
krylov
October 9 2007, 12:28:27 UTC 11 years ago
pyton
October 4 2007, 17:26:34 UTC 11 years ago
krylov
October 9 2007, 11:26:43 UTC 11 years ago
pyton
November 5 2007, 17:27:16 UTC 11 years ago
ondron
October 4 2007, 10:22:26 UTC 11 years ago
Украинский и русский языки развивались независимо.
ondron
October 4 2007, 10:23:40 UTC 11 years ago
Оба языка - производные от старославянского.
5 лет строгого режима
_romy4
October 4 2007, 18:28:05 UTC 11 years ago
robin_god
April 26 2011, 19:05:08 UTC 8 years ago
срут кирпичами - ажно стонут
видать, правду тут пишут, раз так их раскорячило
samoljot
July 5 2013, 21:47:20 UTC 6 years ago