В принципе, я не удивлюсь, если через пару лет хорошее образование в России будут давать только на английском языке. На русском - нечто, занимающее "десять лет времени ", и эквивалентное примерно пятому классу советской средней школы. Хотите большего - учите инглиш.
)(
Ну и что?
Anonymous
April 10 2003, 09:41:22 UTC 16 years ago
Re: Ну и что?
Anonymous
April 11 2003, 00:02:18 UTC 16 years ago
Хорошей пример -- Ирландия. Что-то как-то не замочили они Британию. И свой язык почти потеряли.
mkay422
April 10 2003, 13:42:15 UTC 16 years ago
Интересно, что, зайдя в библио-глобус, я с удивлением отметил, что там очень немного книг для девятилетней дочки, которые оригинальные русские, и которых нет на амазоне здесь. Спроецировав на свое детство, я кидался к стеллажам, и вдруг понимал, что оригинал-то все же был по-английски, и нефига русский перевод на себе переть.
...Хотя Карлсона по-английски найти действительно невозможно.
Anonymous
April 10 2003, 23:57:45 UTC 16 years ago
Очень много книг с картинками дла малышей. Очень много фантастики и приключений для старшеклассников и студентов.
Но детских (для школьников) книжек почти нет. Каждое издательство считает своим долгом выпустить свой вариант Маугли (адаптацию для малышей) и еще пару наименований - одих и тех же у всех.
TLKH
Вот и начинаешь ценить
Anonymous
April 11 2003, 00:36:54 UTC 16 years ago
Re: Вот и начинаешь ценить
Anonymous
April 11 2003, 02:33:15 UTC 16 years ago
Я имею в виду книги более детские, но не для малышей. Т.е. уровня Карлсона,Винни-Пуха, Буратино, Гарри Поттера наконец.
Все названия выпускаемых книг этого уровня можно пересчитать по пальцам. Да и то, много адаптаций этих книг для более раннего возраста.
TLKH