А вот классический немец, тот такого бы аргумента не измыслил. Он уж скорее бы заявил, что говорить о "женщине" пошло, а надо начинать с сущности Женственности Вообще, с эвиг-вайблише.
Собственно говоря, весь английский коммон сенс построен ровно на этой процедуре - замене общего частным. Вроде бы тривиальной.
Однако же, тут-то и чёрт.
Для того, чтобы найти чёрта, не нужно даже копаться в проблемах соотношения общего и частного (хотя тут их целые гнёзда). Взять, к примеру, парадоксы замены, начиная с классического ("Король Георг не знал, является ли Вальтер Скотт автором "Веверлея", заменяем "автора Веверлея" на "Вальтера Скотта" и получаем противоречие: ну не интересовался же на самом деле добрый король Георг, является Скотт Скоттом). Решали его по-разному, но любопытно, как это делает Рассел. Ибо он поступает как настоящий англичанин.
То есть. Рассел начинает различать имя собственное и имя описательное ("дескрипцию"), и утверждает, что дескрипциям верить нельзя. Потому как, даже если дескрипция не хуже собственного имени указывает на объект (типа - "существует только один автор Веверлея, и это Вальтер Скотт"), всё-таки предложение, содержание дескрипцию, говорит не о самой вещи, а о дескрипции. Уберите описания, и всё станет ясно.
Однако, Рассела уел старик Войшвилло, обратившись к чисто российскому концепту самозванства. Это, типа, вы, англичашки наивные, думаете, что собственное имя от чего-то гарантирует. А вот вам парадокс:
(1) Троекуров уважает Де Форжа - истинно.
(2) Де Форж = Дубровский - тоже верно.
но при замене имен мы получаем высказывание
(3) Троекуров уважает Дубровского, а это ложно.
И никаких дескрипций, токмо имена собственные.
[]
trurle
May 22 2001, 17:01:41 UTC 18 years ago
foma
May 22 2001, 17:19:57 UTC 18 years ago
О такого рода противоречиях Мур упоминает в своей книге о этических выссказываниях.
Сам факт самозванничества - это уже дискрипция как бы. Так можно далеко пойти, учесть, например, что сам Троекуров по сути разбойник как и Дубровский...
krylov
May 22 2001, 17:30:54 UTC 18 years ago
Все-таки
foma
May 22 2001, 23:12:37 UTC 18 years ago
ex_tipharet
May 24 2001, 08:28:51 UTC 18 years ago
Я знаю, как на это ответил бы Рассел.
Имена собственные подразделяются на указатели и те,
которые указывают на себя. В контексте повести Пушкина
имя собственное (Дубровский) указывает на определенного
человека; оно дескриптивно. Поэтому оно ничем не лучше,
чем "сын бывшего друга Троекурова, которого тот
довел до разорения".
В контексте литературоведческом, имя собственное
(Вальтер Скотт) расшифровывается как "автор книжек
Вальтера Скотта", а значит указывает на себя.
Или, к примеру, "четное простое число" это дескрипция,
а 2 - название числа два, которое своему названию
тождественно.
В учении Черча это привело к совершенно прелестной
дистинкции между атомами и выражениями; последние - это
те, которые можно выразить через атомы; а атомы
заданы априори.
У Бурбаков это доведено до окончательного
логического завершения, у них атом всего один -
пустое множество.
Одно слово, лютеране.
Такие дела
Миша.
pycckuu_gyx
July 24 2001, 20:42:47 UTC 18 years ago
Гусейн Гурбанов
November 15 2018, 15:39:16 UTC 9 months ago
Когда не учитывается степень ПОЗИЦИОННОЙ ЗАВИСИМОСТИ (ПЗ-и) ВЕДОМОГО /понятия в пределах рассматриваемого вопроса/ к ВЕДУЩЕМУ /понятию в пределах этого же вопроса/ возникает парадокс.
ВЕДОМОЕ:
«Яйцо», полагаясь от ВЕДУЩЕГО «курица» в МАКСИМАЛЬНО ВОЗМОЖНОЙ
(МксВ-ой) ПЗ-и в обоих своих СОСТОЯНИЯХ (Сст-ях) /НАЧАЛЬНОМ (Нч)
как снесённое ею; КОНЕЧНОМ (Кн) как насиженное ею/, в ракурсе
вопроса «кто был раньше» выявляющим ВЕДУЩЕГО в МИНИМАЛЬНО
ВОЗМОЖНОМ (МнмВ-ом) числе понятий комбинационно годных для
выбора искомого /в данном случае, имеем вариант с годным полагающимся
в МксВ-ой ПЗ-и от этой роли и с не годным полагающимся вне ПЗ-и от
этой роли/, невольно становится рассматриваемым на эту роль; «Ахиллес» перемещающееся лишь на метку оставляемую ВЕДУЩИМ
«передвигающейся черепахой» естественно, что не догонит её полагаясь в
обоих Сст-ях в МксВ-ой ПЗ-и от неё;
«Я» Кн Сст-я, полагающееся от ВЕДУЩЕГО «ложь» в МнмВ-ой ПЗ-и,
рассматриваемое в МксВ-ой ПЗ-и Нч Сст-я становится поочерёдно
отрицаемым /в обоих Сст-ях/;
«Критянин» Кн Сст-я, полагающееся в МнмВ-ой ПЗ-и от ВЕДУЩЕГО «множества
критян не представленного этим критянином, как не лжецом»,
рассматриваемое в Нч Сст-и полагающимся в МксВ-ой ПЗ-и от иного
ВЕДУЩЕГО «множества критян представленного этим критянином не как
не лжецом» становится поочерёдно отрицаемым /в обоих Сст-ях/;
«Брадобрея» в обоих Сст-ях полагающегося в МксВ-ой ПЗ-и от ВЕДУЩЕГО
«бреющих себя» и, соответственно, в МнмВ-ой ПЗ-и от иного ВЕДУЩЕГО
«не бреющих себя», рассматривают в ситуации смены степеней ПЗ-и от
ВЕДУЩИХ.
«Стрелу летящую (Сст-е движения)» полагающуюся в обоих Сст-ях /Нч – выхода из
Сст-я покоя; Кн – входа в Сст-е покоя/ в МнмВ-ой ПЗ-и от ВЕДУЩЕГО
«Стрелы не летящей (Сст-е покоя)» стараются представить полагающейся
в МксВ-ой ПЗ-и.
«Знание Сократа» полагается в МксВ-ой ПЗ-и от ВЕДУЩЕГО «познаваемого».