Если вдуматься, то Чебурашка есть Че (Гевара, видимо) by"Рашка", то есть "Че Гевара для России" (разумеется, в "сугубо ироническом смысле"). То бишь - засланец из Латинской Америки (теперь понятно, откуда его прислали), соединяющийся со старым диссидюгой Геной с целью заспыпыживания "молекулярной революции" по Грамши. Теперь понятно, что за домик они строили, да-а, да-а.
А небезызвестный Капица тоже не просто так, ибо в его фамилии содержится намёк на Капец.Что понятно, да-а, да-а.
Поскольку людей с кличкой Чебурашка вплоть до последнего дня в моем окружении было в ассортименте, то я невольно задумывался и над вариантами произношения и трактовки. Мой вариант был вполне латиноамериканским, но в то же время и с намеком на страны СЭВ.
Это был Че Бурашка.
Чех с латиноамериканским папой, удравшим с родины по мотивам революционной деятельности
>> А небезызвестный Капица тоже не просто так, ибо в его фамилии содержится намёк на Капец.
Поляки почему-то любят зримо прославлять своих национальных героев с помощью огромных курганов из земли по щепотке принесенной сознательными гражданами, рядом с которыми прилепляют ма-а-аленькой часовню - этакий сплав чингисидского язычества с папизмом(из-за секуляризма часовня постепенно редуцируется до простого деревянного поклонного креста). И наваяли они их довольно много.
Но самое интересное как они это сооружение называют - "копец"(ударение на первый слог, наверное происходит от слова копать). Но все русские путешественники воспринимают и произносят это именно как русский "капец". Итого мы имеем, "копец Костюшки", "копец Пилсудского" и даже "копец папежа Яна-Павла"
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
suhaff
July 28 2004, 17:45:58 UTC 15 years ago
maximb
July 28 2004, 18:13:05 UTC 15 years ago
by Рашка == сделаное Рашкой, не для Рашки.
"для" было бы for.
zlobnyi_karlik
July 28 2004, 21:49:50 UTC 15 years ago
[Наступил час] Ч -- (как и приказано) ебу Рашка.
**************
Пояснение: Агент, естественно, - Нерусь, с русским языком и падежами несклады...
balalajkin
July 28 2004, 21:52:28 UTC 15 years ago
kkirsanov
July 28 2004, 23:42:34 UTC 15 years ago
http://www.hiero.ru/project/Chebur
velimir
July 29 2004, 10:33:24 UTC 15 years ago
Мой вариант был вполне латиноамериканским, но в то же время и с намеком на страны СЭВ.
Это был Че Бурашка.
Чех с латиноамериканским папой, удравшим с родины по мотивам революционной деятельности
uliana
July 29 2004, 13:06:55 UTC 15 years ago
По аналогии с польским :)
igor_anchorite
July 31 2004, 08:09:58 UTC 15 years ago
Поляки почему-то любят зримо прославлять своих национальных героев с помощью огромных курганов из земли по щепотке принесенной сознательными гражданами, рядом с которыми прилепляют ма-а-аленькой часовню - этакий сплав чингисидского язычества с папизмом(из-за секуляризма часовня постепенно редуцируется до простого деревянного поклонного креста). И наваяли они их довольно много.
Но самое интересное как они это сооружение называют - "копец"(ударение на первый слог, наверное происходит от слова копать). Но все русские путешественники воспринимают и произносят это именно как русский "капец". Итого мы имеем, "копец Костюшки", "копец Пилсудского" и даже "копец папежа Яна-Павла"