mikaprok (mikaprok) wrote,
mikaprok
mikaprok

Categories:

Культурный разговор

В последние пару лет много говорят о падении уровня письменной культуры, с чем связано и общее упрощение коммуникаций внутри (да и вовне) культурного пространства. Язык умирает -- media процветает. Аргументов, как правило, не приводят, но непрестанно разводят руками и пожимают плечами. Мол, а что вы от нас-то хотите?

Не знаю как кто, а лично я глубоко убежден, что разговоры о таких предметах как "уровень культуры" в контексте государства попросту бессмысленны. Таким образом можно только отмыть немного денег на общественных фондах, чем вероятно все и оборачивается. Тем более в государстве и в обществе, в котором с 91-го года уровень культуры вырос в разы, а уровень письменной культуры в десятки, если не в сотни раз.

Другое дело, что культура стала крайне массовой и уже за счет этого изменила свой ландшафт. Теперь каждый мало-мальски продвинутый журналист или даже блогер может выпустить в свет творение своих не всегда умелых рук и наслаждаться полученным эффектом. В таком виде литература и публицистика нуждается в "рыночном цензоре", который уже появился на Западе и неизбежно появится у нас как только появится сам рынок.

Посему на проблему надо смотреть более пристально в каждом конкретном случае -- разрушает ли данное конкретное произведение нашу письменную культуру или нет и если да, то почему. Т.е. все как всегда банально -- есть талант, нет таланта.

Приведу один пример из области non-fiction заведомо "рыночного" автора. В 2001 году Майкл Льюис, прославленный "Покером лжецов", напечатал очередной opus под названием "Новейшая новинка. История силиконовой долины". В 2009 году издательство "Эксмо" выпустило русский перевод и в этом же году я не смог пройти мимо "новейшей новинки". Благо тема мне хорошо знакома, да и автор тоже не случайный. Где-то начиная с пятой страницы я понял, что до конца трехсотстраничного фолианта вряд ли дотяну. Причина проста -- полное отсутствие художественного таланта у автора. Судите сами: тема -- выигрышней некуда. Драматургия событий девяностых годов в кремниевой долине приближается по накалу к событиям 32-33 гг.. Веймарской республики. Так сказать, начало новой эры. Чтобы завалить такую тему нужно быть просто-таки "сверходаренным". Сам Льюис наверное считает свой прием погружения в детали очень удачным: если миллионер -- то яхта, а на миллионере рваная футболка и кроссовки; если финансист -- то обязательно деловитый дебил в дорогом костюме. Не понятно к чему растянутые диалоги и бытоописания, кучка фактов из газет и бесконечные нравоучения-сенсации в стиле "Волга таки впадает в Каспийское море" + полное отсутствие меры превращает эту, в целом замечательно задуманную, книгу в вязкое мессиво из тривиальности и скуки, а самого мажордома -- в стареющего графомана. Надо сказать, что моя оценка (какой бы субъективной она ни была) удивительным образом совпала с судьбой этого произведение на американском рынке -- несмотря на имя автора и удачную тему, "Новейшая новинка" провалилась.

И наоборот, только талант автора спас "Историю электричества" от забвения. Джефф Боданис сумел эту слишком абстрактную и весьма проработанную (местами) тему преподнести читателю совершенно в новом свете, занимаясь при этом почти исключительно компиляцией. Его так сказать "монтаж" использует тот же самый прием, что и у Льюиса -- погружение в эпоху и жизнь автора того или иного открытия, что в случае Боданиса выглядит естественно и динамично. Книга раскупилась и печатается новый тираж.

Вот и вся разница.
Tags: bodanis, books, critique, electricity, lewis, silicon valley