mikaprok (mikaprok) wrote,
mikaprok
mikaprok

Categories:

Ложь о покере

Поразительно, как даже самая скромная с точки зрения художественности литература может рождать плюрализм мнений. 

Разговаривая с коллегой по поводу "Покера лжецов", понял, что многие считают эту книгу пособием по работе Уолл-стрит (вариант на Уолл-стрит). На сколько я могу судить, автор, в качестве "младшего современника" описанных событий, изобразил повседневную жизнь крупнейших торговых площадок США и попытался дать характеристику, местами крайне субъективную, механизму принятия решений в определенный временной период жизни империи денег. Возможная проблема с понимаем сути произведения заключается в том, что читать этот non-fiction довольно сложно и большая часть вкусного содержания теряется без знания финансовой терминологии и обладания минимальным биржевым опытом. Я не могу судить об оригинальной задумке автора, но мне показалось, что в повествовании какие-то неполадки с  хронологией. Обладая по-своему уникальным опытом, Льюис попытался всесторонне передать свои впечатления от погружения в среду, но, по-моему, вышло не очень. Именно из-за обилия технических деталей и посредственной риторики книга походит на бизнес-литературу. Однако, это публицистика, расчитанная, как говорят в таких случай, "на широкий круг читателей". Масла в огонь подливает отвратительный перевод.

Tags: books, critique, lewis

Anonymous

June 6 2008, 06:31:15 UTC 11 years ago

Здесь дело не только в литературе, на мой взгляд. И не столько в литературе, сколько вообще в том, что люди склонны одно и то же явление трактовать по-разному.
Вообщем, да. Этот конкретный случай примечателен тем, насколько у культурно близких людей могут расходится взгляды.