С большинством утверждений я согласен, однако есть пара соображений по поводу этих майских тезисов.
Во-первых, современная литература как самостоятельный жанр перестала быть кому-то интересна. В ближайшее время non-fiction похоронит все остальное. Уже сейчас существуют транзитные жанры типа журналисткого расследования с элементами интервью, описательно-художественной час
Во-вторых, разговоры о том, что литература национальна (п. 1 у Стерлинга) перестали быть актуальными в восемнадцатом веке. Если говорить о путях достижения аудитории, то переводы прозы это тривиальная вещь. В случае же поэзии все чуть сложнее, но барьер, тем не менее, преодолим.
И наконец, разумеется нет такого понятия, как "коллективный текст". Так, можно порвать две книги в нужных местах, склеить их вместе и получить то, что имеет в виду Стерлинг в п. 12. Другое дело, что упростившийся доступ к медиа огромного количества людей сделал возможным ситуацию блогов, когда автор и есть писатель-читатель-редактор.