papa_gen (papa_gen) wrote,
papa_gen
papa_gen

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Про самый знаменитый ляп в русской литературе



Всякий человек ошибается. Всякий. И даже великие ошибаются. И даже великие писатели в самых своих великих произведениях делают такие ошибки, что другому человеку люди и не простят. Самый знаменитый ляп Федора Михайловича Достоевского был допущен в одном из лучших его романов - в "Преступлении и наказании".

Внимательно читаем это место:

"Небольшая комната, в которую прошел молодой человек, с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем. "И тогда, стало быть, так же будет солнце светить!.." - как бы невзначай мелькнуло в уме Раскольникова, и быстрым взглядом окинул он всё в комнате, чтобы по возможности изучить и запомнить расположение. Но в комнате не было ничего особенного. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, - вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Всё было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; всё блестело. "Лизаветина работа", - подумал молодой человек. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире."

Ну, оставим в стороне некоторую стилистическую шероховатость первого предложения, из-за которой можно подумать, что это Раскольников имел "желтые обои, герани и кисейные занавески на окнах", а совсем даже не комната, в которую он прошел.

Но это-то вам как: "Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном..."?

Каково?! Я себе даже вообразить такой стол не могу!

Вот так. И великие тоже ошибаются! В одном абзаце два ляпа. Во-первых, молодой человек напяливший на себя "желтые обои, герани и кисейные занавески", а во-вторых, пресловутый "круглый стол овальной формы".

А вы говорите...

PS. Замечу, что Михаил Никифорович Катков, издававший "Русский вестник", где и публиковался роман, обратил внимание Федора Михайловича на это место: "У вас тут написано: В гостиной стоял круглый стол овальной формы. Надо бы исправить." Достоевский подумал и сказал: "Оставьте так как есть."
Tags: die kunstkammer, Записки на манжетах
Ну так и зачем писатель захотел оставить всё как есть?
Ну, объяснение этому все-таки есть. Дело в том, что круглые столы, именно столы, т.е. предметы мебели за которыми обедали, а не столики, стали распространяться в быту где-то в конце пятидесятых годов 19 века, а овальные столы в момент написания романа вообще были последним писком мебельной моды. Т.е. такой стол был несколько неуместен в квартире процентщицы. Автор как бы говорит, что вся мебель в квартире из числа невыкупленных залогов.

И это единственное внятное логическое объяснение.
Первая фраза построена вполне правильно. Обои и герани совершенно определённо отнесены к комнате.
Другого токования фраза не позволяет. После слов "молодой человек" стоит запятая, а дальше идёт определение комнаты. Всё верно, просто предложение длинное.

Круглый стол овальной формы я бы тоже не стал переделывать. Формально неправильно, но в жизни допустимо. Ведь под круглым часто понимают и круглое и овальное. Как под квадратным понимают и всё прямоугольное.
Перед тем как писать этот пост, нарочно показал этот абзац жене и матери. Оба профессиональные филологини. Обе независимо сказали, что предложение с "желтыми обоями" стилистически не правильно и чисто формально допускает отнесение обоев к "молодому человеку".

Обе предложили такую редактуру: "Небольшая комната с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, в которую прошел молодой человек, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем".

Текст становится более гладким и уже не допускает отнесения гераней и кисейных занавесок к Раскольникову.

Про стол умолчу. Мне как-то сложно представить себе вытянутый квадрат, как и овальный круг.

Правда, объяснение этому есть: http://papa-gen.livejournal.com/198372.html?thread=2683620#t2683620
Как математик, уже начал искривлять пространство. :)
Как-то у Достоевского уже и не следишь за гладкостью языка. Как не станешь искать таких изысков в детективе, например.
Ну если конечно не перечитываешь "Преступление и наказание" в энный раз.
А у классиков вообще много ляпов, у того же Гоголя не меньше, чем у Достоевского. Именно когда читаешь в *дцатый раз, да ещё и блохоисканием занимаешься, замечаешь. Мы на парах разбирали как-то... неправильности. Нам рассказывали, что у Достоевского не было редактора, просто денег на него не хватало, мало Достоевскому платили издатели.
Ну, положим, никто блох специально не ищет, а круглый стол овальной формы довольно известен, раз даже обстоятельства его появления сохранились.
Читая грезила о Раскольникове: под мышкой несколько рулонов желтых обоев, в руке пакет с занавесками и горшком герани, сам в спецовке с надписью "Заря".
А стол чего, нормальный стол. Круглый - в смысле без углов, овальный - уточнение типа ;)
У Чехова в "Хамелеоне" Обалдуев в начале рассказа одет в пальто, а в конце в шинели.
Вот это как раз и не ляп. В 18-19 веках шинель и пальто были по сути синонимами.