Всякий человек ошибается. Всякий. И даже великие ошибаются. И даже великие писатели в самых своих великих произведениях делают такие ошибки, что другому человеку люди и не простят. Самый знаменитый ляп Федора Михайловича Достоевского был допущен в одном из лучших его романов - в "Преступлении и наказании".
Внимательно читаем это место:
"Небольшая комната, в которую прошел молодой человек, с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем. "И тогда, стало быть, так же будет солнце светить!.." - как бы невзначай мелькнуло в уме Раскольникова, и быстрым взглядом окинул он всё в комнате, чтобы по возможности изучить и запомнить расположение. Но в комнате не было ничего особенного. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках, - вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Всё было очень чисто: и мебель, и полы были оттерты под лоск; всё блестело. "Лизаветина работа", - подумал молодой человек. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире."
Ну, оставим в стороне некоторую стилистическую шероховатость первого предложения, из-за которой можно подумать, что это Раскольников имел "желтые обои, герани и кисейные занавески на окнах", а совсем даже не комната, в которую он прошел.
Но это-то вам как: "Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном..."?
Каково?! Я себе даже вообразить такой стол не могу!
Вот так. И великие тоже ошибаются! В одном абзаце два ляпа. Во-первых, молодой человек напяливший на себя "желтые обои, герани и кисейные занавески", а во-вторых, пресловутый "круглый стол овальной формы".
А вы говорите...
PS. Замечу, что Михаил Никифорович Катков, издававший "Русский вестник", где и публиковался роман, обратил внимание Федора Михайловича на это место: "У вас тут написано: В гостиной стоял круглый стол овальной формы. Надо бы исправить." Достоевский подумал и сказал: "Оставьте так как есть."
markiza_pompa
June 21 2011, 20:22:05 UTC 8 years ago
papa_gen
June 21 2011, 20:31:05 UTC 8 years ago
И это единственное внятное логическое объяснение.
mr_perser
June 21 2011, 20:48:54 UTC 8 years ago
Другого токования фраза не позволяет. После слов "молодой человек" стоит запятая, а дальше идёт определение комнаты. Всё верно, просто предложение длинное.
Круглый стол овальной формы я бы тоже не стал переделывать. Формально неправильно, но в жизни допустимо. Ведь под круглым часто понимают и круглое и овальное. Как под квадратным понимают и всё прямоугольное.
papa_gen
June 21 2011, 20:58:57 UTC 8 years ago
Обе предложили такую редактуру: "Небольшая комната с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, в которую прошел молодой человек, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем".
Текст становится более гладким и уже не допускает отнесения гераней и кисейных занавесок к Раскольникову.
Про стол умолчу. Мне как-то сложно представить себе вытянутый квадрат, как и овальный круг.
Правда, объяснение этому есть: http://papa-gen.livejournal.com/198372.html?thread=2683620#t2683620
malck
June 22 2011, 07:13:05 UTC 8 years ago
papa_gen
June 22 2011, 07:37:10 UTC 8 years ago
olelookoyeah
June 22 2011, 02:06:35 UTC 8 years ago
Ну если конечно не перечитываешь "Преступление и наказание" в энный раз.
ya_ya_elinka
June 22 2011, 06:44:01 UTC 8 years ago
papa_gen
June 22 2011, 07:12:46 UTC 8 years ago
strial
June 22 2011, 07:40:00 UTC 8 years ago
А стол чего, нормальный стол. Круглый - в смысле без углов, овальный - уточнение типа ;)
papa_gen
June 22 2011, 07:41:22 UTC 8 years ago
saapin
June 22 2011, 07:53:31 UTC 8 years ago
papa_gen
June 22 2011, 08:05:30 UTC 8 years ago