papa_gen (papa_gen) wrote,
papa_gen
papa_gen

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.



Скажите, а кто эти добрые люди, иногда заглядывающие ко мне с умильной ухмылкою и стремящиеся испугать меня орфографическим словарем, при этом не ведая, что наречие "по-немецки" пишется через дефис? Я не очень великий грамотей. Тому виной мое владение сразу несколькими языками с самого нежного возраста. Иногда я просто опечатываюсь, а иногда я путаюсь, правила какого языка нужно применить. Но иногда я и намеренно пишу слово в т.н. "авторской" транскрипции.

Вот для меня совершенно очевидно, что мясное блюдо, рекомое немцами Schnitzel, совершенно отличается по своим качествам от того продукта, что подается в нашем общепите и присутствует в поваренных книгах под названием "шницель". Это суть два разных продукта. И я намеренно пишу по-русски "шниТцель", когда желаю показать, что ем блюдо, сделанное на немецкий манер.

Но зачем люди, что сами не вполне в ладах с орфографией и пунктуацией, лезут меня поправлять? К чему им этот морок? Что за притча? Ведь я же вытолкаю их вперед на посмеяние, после чего в свойственной мне непринужденной манере сообщу им несколько правдивых и честных вещей о них родимых, равно же и добавлю весьма искренние комментарии о том, что я думаю об этих людях. Ведь моя мощь наставника общеизвестна.
Tags: Элегируя на арфе
Смею предположить: хотят казаться умными? Комплекс учителя? Этот вопрос меня тоже занимает. Постою, послушаю тут рядышком. Может и правда кто внятно объяснит - зачем?