philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Categories:
Относительно Сумарокова и Хераскова.
«Опыты мои, для тогдашняго времени, были изрядны, и Александръ Петровичь Сумароковъ, нѣсколько лѣтъ послѣ, очень ихъ похвалялъ». Это конецъ 1773 года, если мнѣ не измѣняетъ память. «Нѣсколько» должно быть больше или по крайней мѣрѣ не меньше двухъ; потому присутствiе въ Москвѣ въ самомъ началѣ 1775 года на казни Пугачева, когда Сумароковъ только что вернулся туда же изъ СПб. — не такой промежутокъ, чтобъ можно было охарактеризовать его какъ «нѣсколько лѣтъ послѣ» (это меньше полутора лѣтъ). Но закатъ Сумарокова наступаетъ уже тогда — въ любой слѣдующiй прiѣздъ въ Москву наносить ему визитъ и выслушивать комплименты было безсмысленно.
Херасковъ былъ назначенъ въ Москву въ 1778 г. Въ отставкѣ онъ съ 1775-го. Въ Москву, кажется, переселился съ момента отставки, а не назначенiя (нужно провѣрять). Независимо отъ опалы связи у него были, и образъ жизни былъ далекъ отъ сумароковскаго. Почему Москва? На это указываетъ само имя Сумарокова: въ СПб. встрѣча его съ Гриневымъ произойти врядъ ли могла по тѣмъ же хронологическимъ соображенiямъ; тогда она должна была бы приходиться на конецъ 1774 года. Но кто мѣшалъ Гриневу нанести визитъ Хераскову и, скажемъ, въ 1778 году, когда уже не было никакой опалы?
Еще одно соображенiе. Сумароковъ и Херасковъ у Пушкина часто идутъ вмѣстѣ (какъ и въ «Капитанской дочкѣ», хотя здѣсь какъ разъ это обстоятельство осложнено рядомъ другихъ). Только подъ конецъ Херасковъ попадаетъ въ другой рядъ (не съ нелюбимымъ Сумароковымъ, а съ уважаемыми Костровымъ и Державинымъ).
Tags: philologica, Пушкинъ, Сумароковъ, Херасковъ
Хм.. а почему мы не должны здесь верить точному во всех остальных случаях АСП? если бы хотел, то намекнул бы.
Разбираться же в перемещениях и сдвигать хронологию слишком неочевидный ход для него.
«Точному во всѣхъ остальныхъ случаяхъ» — чрезмѣрно. А о Кистринѣ уже шла рѣчь.
Если его такъ учили французскому, какъ описано въ началѣ, какъ онъ могъ читать французскiя книги Швабрина?
Я не отвѣтилъ на напрашивающiйся вопросъ, ошибка это у Пушкина или маскировка. Не отвѣтилъ, потому что не знаю.
Такое сопряжение идей далековатых я бы, лично, начал с выяснения функции гипотетической замены и восприятия современников - но, кажется, никто не прочитал Сумарокова как Хераского.
Функцiя гипотетической замѣны очень разнится въ зависимости отъ того, сознательна она или нѣтъ. Мнѣ достаточно ее констатировать. Кстати, въ свое время я далъ себѣ слово никогда не заниматься Пушкинымъ — и намѣренъ его сдержать.
Ну, надѣюсь, съ Пушкинымъ справятся безъ меня :)
Про упоминание Сумарокова написано в позапрошлом тыняновском сб-ке. :) Если ничего не путаю (под рукой нет), оно связано с родственными связями матери Гринева -- Авдотьи Ю[шковой].
Боюсь, что это не отмѣняетъ моихъ соображенiй.