philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

«Между прочимъ, замѣтно, что до сихъ поръ главнымъ источникомъ представленiй о характерѣ царизма является сатирическая беллетристика (писать исторiю Совдепiи, имѣя въ качествѣ основнаго источника журналъ «Крокодилъ» никому, кажется въ голову не пришло)».
Очень глубокое замѣчанiе на самомъ дѣлѣ. Когда вышли «Мертвыя души», публика была искренне убѣждена, что это о современной Россiи (ну, съ патентованнаго дурака Б. к. и взятки гладки, но въ чемъ дѣло, понялъ, кажется, одинъ Ю. Ѳ. Самаринъ).
Есть, впрочемъ, сатира и не столь высокаго уровня (Щедринъ), и низшаго (Дорошевичъ, напр.). Помню, читалъ замѣтку послѣдняго (если память не измѣняетъ), разоблачавшую скупость царизма: тамъ выведенъ нищiй учитель гимназiи, на котораго кричитъ жена (неработающая, естественно), что нѣтъ денегъ на новый отрѣзъ для платья, и кухарка за то, что нѣтъ денегъ на разносолы. Интересно, можетъ ли сегодня учитель гимназiи позволить себѣ на казенное жалованiе — хотя бы цѣной отрѣзовъ и разносоловъ — содержать неработающую жену и кухарку?
Что же касается Щедрина и вообще сатиры относительно высокаго качества, то она, по-видимому, относится къ человѣческой природѣ, а не къ обстоятельствамъ мѣста и времени. Ну, напримѣръ, не могъ же онъ знать, что современнымъ правителямъ Россiи не будутъ давать спать лавры Угрюмъ-Бурчѣева?

А о Чеховѣ (естественно, о «Человѣкѣ въ футлярѣ») совѣтую всѣмъ прочесть статью М. Соболевой «Страхъ передъ латинистомъ» (Лицейское и гимназическое образованiе, № 3, 1998 г.).
Tags: ссылки
Ну почему же, не только. Ещё Раскольников и всякая мармеладовщина. Да и у Толстого Александр на фоне Кутузова как-то не очень. Да и ещё много чего.
Но мысль в целом интересная.
А Щедрин, пожалуй, действительно единственный, кто сохранил свою актуальность. Мне тут из каких-то весьма уважаемых СМИ звонили с предложением поговорить об этой актуальности...
Относительно Т. все ясно. Мнѣ вчуже жаль, что уютная камера въ подземной тюрьмѣ Спасо-Еѳимiевскаго монастыря въ Суздалѣ его не дождалась. Можно было бы брать съ публики деньги за просмотръ великаго писателя, а онъ вѣщалъ бы оттуда, аки изъ пасти крокодиловой.
Но читатель обычно забываетъ, что въ хорошей литературѣ (страницъ 20 изъ «Войны и мира» къ ней ужъ точно относятся) рѣчь всегда о человѣческой природѣ, а не объ актуальномъ…
В русской истории (не исключая советского периода) существует странная повторяемость, доходящая до "дежавю". Благодаря чему многие места не только из Гоголя и Щедрина, но и, например, Радищева звучат удивительно актуально.
Рассказ об учителе гимназии и кухарке напомнил мне мемуары Агаты Кристи, в которых она с сожалением вспоминает, что до Великой войны даже очень небогатые люди могли позволить себе иметь прислугу.
Кто спорит, что статус учителя гимназии был выше, чем у современного учителя?
К сожалению, объективному изучению и оценке дореволюционной истории России мешают тенденциозность историков, когда трезвый анализ подменяется подгонкой фактов под определенную модель. В результате возникают мифологемы от "царства тьмы" до "России, которую мы потеряли".
«Россiя, которую мы потеряли», мѵѳологемей не является. Дѣйствительно потеряли.
Увы, потеряли... Но я имел в виду другое: тот лакированный, далекий от действительности образ, который был представлен в свое время Говорухиным. "Хорошо там, где нас нет" - это и к истории относится.

Хотел бы найти статью "Страх перед латинистом" в электронном виде, увы, пока не обнаружил. Помню из мемуаров всеобщий ужас перед "extemporalia" (не один мемуарист о них доброго слова не говорит).

А мне,признаюсь, Беликов внушал в детстве некоторую симпатию (по крайней мере, сочувствие) когда я читал в детстве "Человека в футляре".
И не только Белинский: Николай I был в восторге от "Ревизора", а Егор Францевич, как известно, сказал только: "Какая глупая фарса!":)
Ну да, то, что николаевское чиновничество не имѣетъ никакого отношенiя къ трудамъ Гоголя, практически никто тогда не понялъ.
Один Канкрин и понял?:)