philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Къ вопросу о текстологiи Василья Львовича



UPD. Лжеюзеръ dodoche давеча порадовалъ сообщенiемъ, что текстологiи В. Л. не существуетъ. Тогда заложимъ сей записью краеугольный камень оной.
Tags: philologica
Что-то мне про "мыслию - мысию" из "Слова..." вспомнилось...
Мнѣ тоже. Бѣдная мысль!
Или мысь?
Все-таки мысль. Съ какимъ только звѣрьемъ ее не путаютъ!
Так о чем и речь!
Правда, автор "Слова", думаю я, за "мышь" мог бы и... того...
:-)))
Кстати о белках-летягах.
Вот кто из Пушкиных первым воспел жужжащего жука! Не потому ли у А.С. "жук жужжал" в прошедшем времени?
7-я глава писалась в 1828, одновременно с «Капитаном Храбровым», так что Пушкин-племянник вряд ли мог слямзить это у дяди, как и наоборот (хотя в КХ отсылок к более ранним главам ЕО довольно много). Скорее всего, жужжащий жук и там и там появился из «Сельского кладбища» (1802) Жуковского-Грея, как пародийная примета элегического пейзажа (с намеком на имя автора этого классического текста):

В туманном сумраке окрестность исчезает...
Повсюду тишина; повсюду мертвый сон;
Лишь изредка, жужжа, вечерний жук мелькает,
Лишь слышится вдали рогов унылый звон.


«Жучиная» параллель у В.Л. и А.С. неск. раз отмечалась, в том числе и с указанием на «Сельское кладбище». См., напр., в комментариях С.И.Панова к изданию стихотворений В.Л. 2005 г.
Спасибо большое. Мой комментарий, разумеется, был не более чем шуткой, о которой я было пожалела - но теперь уже не жалею, т.к. иначе не было бы Вашего ответа.
Простите за педантство - комментаторский рефлекс :)
В издании 1893 и 2005 г. всё набрано верно. Об чем шумим?...
А мы развѣ шумимъ?
Но С.И. не отметил это, как разночтение (и даже, возможно, намеренную авторскую шутку), как и вообще не давал вариантов, хотя и оговаривал наличие разных редакций и т.п.
Это другое дело. Я-то вначале вообразил, что опечатка тихой сапой (и тут Сергей Игоревич сидит!) вошла в гипнотический оборот, и поспешил ущипнуть себя за нос...
А интересно, у Баратынского "Крылатою мыслью он мир облетел" может быть тоже имеется в виду мышь? Тогда открываются захватывающие перспективы толкования!:)
У В.Н.Топорова в до-кхм-тавтологический период была хор. статья о этимологическом тождестве мышей и муз в индоевропейской перспективе. Так что все схвачено.
Ну да, и у Волошина про Аполлона и мышей... Но все-таки по-моему имелись в виду не летучие:)
Недавно спецiально интересовался у Н. Н. Казанскаго, насколько эта этимологiя имѣетъ право на существованiе. Онъ не призналъ гипотезу правдоподобной.
Пылкое лингвистическое воображение В.Н. никак не может быть принято сухим умом Н.Н.
Однако в своем, подчас очень прихотливом и призрачном полете музы Т. имеют преимущество перед мышами К. - преимущество интуитивного прозрения перед ограниченной точностью механики. Но и проигрыши соответствующие.
Въ общемъ видѣ для первой Вашей фразы нѣтъ основанiй — К. очень высоко цѣнитъ Т. и его выводы.
Но, на мой взглядъ, здѣсь традицiонная этимологiя очень убѣдительна (въ т. ч. и на уровнѣ различныхъ дiалектовъ).
Позвольте кратко высказаться - статья не хор., а уж. Хотя снискала бешеную популярность, это правда.
Боюсь, въ этомъ и заключается секретъ популярности.
Ну, хор. я так поставила, из ретроспективного почтения. Вообще же претензии к старым работам ВН, пусть и обоснованные, не отменяют их "импульсного", что-ли, значения. Расширяли сознание? тесэзэть (также см. выше). Да и не читали Вы ужаса: 3-хтомник о М.Н.Муравьеве - вот это так ужас-ужас-ужас :)
Забавно: я как раз полагал (и впрямь не читая), что у ВНТ есть и реальные заслуги перед филологией - вот, исследовал архив Муравьева, написал три больших тома о малоизученном замечательном поэте, наверняка много всего нового ввел в оборот... А если так, то непонятно, о чем мы спорим: ужас в начале, ужас-ужас в конце, а посередине - краса и гордость отечественной науки. Для меня, если честно, один из главных показателей кризиса отечественной гуманитарной мысли - то, что "импульс" ей придали работы человека, у которого ни одно "потому что" не соединяло следствие с причиной, а каждое из бесчисленных "ср." связывало огородную бузину и киевского дядьку.
В Муравьеве есть и новый материал, приведено и много небесполезных параллелей. Но это все настолько аморфно и монструозно по объему, настолько переполнено повторениями и перечислениями (при отсутствии какой бы то ни было концепции), что читать невозможно. Вообще, создается впечатление, что ВНТ к концу жизни все время пытался "нарисовать карту Англии в масштабе 1:1".

Но с отрицанием его заслуг не соглашусь. Никто не отменял балтийских штудий, вкл. прусский язык, ни реконструкций славянской мифологии (при всем излишестве формализма), ни, например, таких работ, как "Пушкин и Голдсмит" или статей про Жуковского. И "ср." его, частенько действительно "дядько-бузинные", иногда пронзительно точны, а иногда и в нелепости своей полезны и побуждают к размышлению и поиску.

Вообще же, ВН относится к числу тех людей, которые "забыли больше, чем иные когда-либо знали". Испытывая постоянный соблазн укусить его за ощибки и косяки (как и ЮМЛ, МЛГ, etc.), не могу все же не видеть, что широта и проницательность взгляда работают и помимо точечного вранья и спрямлений. Да и спрашиваешь себя постоянно: а ты так можешь? и чего стоят твои крохотные находки, точные "ср." и прочие прелести узко-экспертного знания, если дальше них ты не способен двинуться?

Ну, а вообше следует учитывать, что гуманитарный научный текст, как заметил упомянутый ЮМЛ, больше 10-25 лет не живет. Либо он исчезает, либо превращается в музейный экспонат.

Болѣе вѣроятно предположить, что его стихъ — аллюзiя на невѣрный варiантъ пушкинскаго :)