philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Вообще мѣсяцъ на дачѣ я провелъ правильно. Перевелъ «Meister römischer Prosa» Михаэля фонъ Альбрехта (на что, недооцѣнивая работоспособность въ отсутствiе интернета, даже и не разсчитывалъ), дочиталъ первый въ своей жизни современный романъ (меня слегка оправдываетъ то, что читалъ я его не ради романа, а ради языка, но онъ мнѣ понравился, и рекомендую — Javier Marías, «Corazón tan blanco»), прочелъ взятую съ собой книжку Альфьери; началъ было еще одинъ романъ, но онъ пошелъ намного хуже, хотя съ точки зрѣнiя языка и нѣсколько проще — меньше перiодовъ). По мѣрѣ силъ катался на велосипедѣ и занимался немного сельскохозяйственными трудами и воплощенiемъ завѣта В. В. Розанова (правда, вареньями у насъ занимается матушка, а вмѣстѣ мы — соленьями). Безпощадный Убiйца поймалъ двухъ кротовъ (мыши, разумѣется, дѣло традицiонное).
Вокругъ говорятъ, что въ движенiи отъ огородовъ къ газонамъ намѣтился переломъ, и сейчасъ тенденцiя обратная. У насъ это такъ, хотя вызвано не финансовыми соображенiями (парникъ былъ поставленъ, чтобъ убрать видъ на сосѣдскiй участокъ, но коль скоро онъ уже есть, тамъ были посаждены огурцы, а будучи посажены, они начали давать урожай). А каковы ваши наблюденiя въ этой области?




Безпощадный Убiйца инспектируетъ парникъ.
А вотъ прiѣхалъ домой — въ подъѣздѣ еще одинъ безпощадный убiйца, маленькiй, въ ошейникѣ, мяучитъ. Я его покормилъ, но взять къ себѣ не могу. Завтра буду искать хозяина. Грустно…
Tags: imagines, vita, кото-фоты
Насчет огородов.
Раньше это было делом выживания, потом был откат к газонам (когда народ разбогател настолько, что стало можно покупать еду), сейчас к огородам возвращаются те, кому это надо ради самого занятия (близость к земле и т. д.)
Пример -- моя будущая свекровь, 75 лет, биолог (ботаник) по образованию и призванию.
На ней -- два инвалида 1 группы (включая моего любимого -- ХПН, диализ). И даже они уже вполне могут себя прокормить без огорода -- на три пенсии + аренда квартиры.
И тем не менее она все выходные на огороде. И скупает участки соседей --за копейки, им не нужно. И вокруг по выходным -- много таких же бабушек, для которых это -- отдушина.
Цвѣты для меня относятся скорѣе къ газонамъ… Есть еще мотивъ — безъ химiи.

Добавлю: газон -- это все же не огород. Когда есть только цветы, но не плоды -- это не так спортивно. Другого слова сейчас не подберу. Имеется в виду -- менее глубока вовлеченность человека в процесс, творимый природой.
С возвращением!
Спасибо!

А вот Вы переводите. Для издания? А по какой орфографии?
Надѣюсь, издадутъ. Орѳографiя новая.

в самом деле хороший роман (это я про Мариаса)?
толстенький? из какой жизни?
поживу себе ищу, уж извините.
Изъ жизни рефлектирующаго переводчика-синхрониста, по-видимому, почти современной. Мнѣ понравилось обилiемъ повторовъ (для изучающаго языкъ крайне полезно), юморомъ нѣкоторыхъ эпизодовъ (сначала — полное впечатлѣнiе, что эпизодъ не оконченъ, брошенъ и забытъ, а потомъ онъ обрѣтаетъ можетъ чуть излишне рацiоналистическую роль въ рамкахъ цѣлаго) и мыслями, вродѣ этой:
No hay gafas para la memoria cansada.

Благодарю вас.
Перевод романа про переводчика - это, конечно, в известной степени, сон во сне.
Погляжу.
Скажите, пожалуйста, можно ли мнѣ иногда задавать Вамъ вопросы по португальскому (въ частности, когда моихъ скудныхъ знанiй и способностей грамматическаго анализа не будетъ хватать для пониманiя Antero de Quental)?
вы с вами взр-рослые мужчины и знаем, что есть вопросы, предполагающие только положительный ответ.
напримаер:
- ты любишь меня?
- ты скучал по мне?
или ваш.
===
конечно! почту за кесть! в меру сил своих, знаний и навыков.
===
только что что говорили о вас с папою некоего Христофора.
не за кесть почту, а = честь.
Да, Христофоръ, — пожалуй, тотъ изъ моихъ учениковъ, кто оказалъ наиболѣе сильное влiянiе на меня самого. Онъ пробудилъ во мнѣ существовавшiй, но заглохшiй и отложенный интересъ къ Пиренейскому полуострову. Очень признателенъ Вамъ за положительный отвѣтъ.
огород тема болезненная - бабушка всегда была и остается садовым диктоатором и ей удалось вытравить из меня потребность в том саде который есть. последний компромисс, который был отвергнут - оставить плодовые деревья и многолетние культуры а прочее засадить газоном, демонтировав и теплицу на чьей территории - высаживать салат и укроп ну и всякого ещё.

но я думаю это отдельно взятый случай - земля выработана, сад оставляем ради бабушки в основном. ну и преемственности не ощущается
Да. Если старшее поколѣнiе чрезмѣрно увлекается огородомъ, у младшаго къ нему стойкое отвращенiе закономѣрно…

вот. посему моё мненье - мненье огородопатапо ряду параметров. ядумаю сейчас во многих людях возобладало простецкое желанье копаться в земле, выращивать своими руками - недостаток физического созидательного труда, стимулированный необязательностью, невынужденостью огородничанья.
*огородопата
Новый перевод фон Альбрехта - это дело доброе. Если ГЛК напечатает - почти собрание сочинений получается (facebook не подключается, пришлось жж создавать, а вообще-то это я - Евгений Козлов).