Интересный лингвистическiй феноменъ. Используется модель превосходной степени, но отъ слова, которое само по себѣ является превосходной степенью (если я все правильно понимаю). А еще мнѣ понравилось слово croissantería (рогалечная). Осторожно, дальше большая картинка.
Думаю, в intimus суффикс этимологически обозначает не превосходную степень, а относительное положение в паре - как суффикс -ter (magister/minister, uter, alter etc.), имеющий то же значение и в русском (второй, который), а в греческом образующий сравнительную степень.
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
August 4 2012, 22:57:40 UTC 7 years ago
August 4 2012, 23:10:05 UTC 7 years ago Edited: August 4 2012, 23:20:09 UTC
August 5 2012, 06:43:26 UTC 7 years ago
August 6 2012, 00:03:53 UTC 6 years ago
В испанском нет суффикса -ss-.
Подозреваю, что магазин итальянский.