philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Camonius

А вотъ еще одно, на подумать. Камоэнсъ.
Кажется, это единственная поэтическая репутацiя европейскаго масштаба у представителя маленькой страны. Или первая.
Какъ, когда она создавалась?
Tags: pensieri, portugal
Мнѣ смутно помнится, что въ XVII-XVIII в. еще кто-то изъ голландцевъ имѣлъ общеевропейскую извѣстность.
Вондел, чать.
Онъ самый.
Полагаю, что и Вонделъ, и Мицкевич — мѣстнаго масштаба, хотя не читаютъ ихъ ровно въ той же степени, что и Камоэнса.

Вамъ виднѣе - я литературную карту той поры себѣ представляю завѣдомо хуже васъ.
Ахъ, еще бы имѣть ее сколько-нибудь достовѣрную!

Мнѣ смутно помнилось, что кто-то тогда Вондела (если я его ни съ кѣмъ не путаю) поминалъ въ ряду общезначимыхъ авторитетовъ. Но, повторяю, все очень смутно.
Да, и сегодняшняя ситуацiя, когда не читаютъ одинаково, а помнятъ имя Камоэнса лучше, еще ничего не значитъ. Впрочемъ, трудно представить себѣ, чтобъ Жуковскiй написалъ поэму о Вонделѣ.

Ну имя Мицкевича (по кр. мѣрѣ, у насъ и въ Польше) помнятъ опредѣленно лучше, чѣмъ Камоэнса - что, впрочемъ, значитъ еще меньше.
Польша совсѣмъ не въ счетъ.

wolf_and_fish

March 14 2013, 13:37:18 UTC 6 years ago Edited:  March 14 2013, 13:40:22 UTC

Могло ли быть так, что в xviii веке у Камоэнса и Вондела были сравнимые репутации, а в эпоху романтизма Вонделева слава померкла? Ведь Сумароков, действительно, одинаково их характеризует.
А вотъ интересно - Мицкевича только мы съ поляками знаемъ?
ну почему, вот о нем пишут, что он поляк халқының мақтан тұтарлық патриот ақыны. Более того, ұлт-азаттық қозғалыстың өкілі.
http://kk.wikipedia.org/wiki/Адам_Мицкевич
А что он პოლონელი პოეტი და ეროვნულ-განმანთავისუფლებელი მოძრაობის მოღვაწე, даже и говорить не приходится.
http://ka.wikipedia.org/wiki/ადამ_მიცკევიჩი
Вот послѣднее особенно вѣрно.
я знал, что Вы оцените.
Это еще Штирлиц говорил, что запоминается всегда последняя реплика. Уходя, скажите: პოლონელი პოეტი და ეროვნულ-განმანთავისუფლებელი მოძრაობის მოღვაწე, и можно ручаться, что никто этого не забудет.
По-моему, "Roedd yn fardd, dramodydd, traethodydd, cyfieithydd, cyhoeddwr, ac awdur gwleidyddol, ac ystyrir yn fardd cenedlaethol Gwlad Pwyl" прозвучит куда эффектнѣе.
этак можно эльфов вызвать, мне кажется.
Нуу, всего лишь 波兰浪漫主义的代表诗人。, мелочи какие.
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%9A%E5%BD%93%C2%B7%E5%AF%86%E8%8C%A8%E5%87%AF%E7%BB%B4%E5%A5%87
Так уж вышло, что маленькая Португалия как раз тогда вошла, пусть и не надолго, в состав очень большой Испании.
Потом, эпос вообще жанр благодатный, а Камоэнс и с темой подгадал.
А как вы определяете маленькость страны? и на какой исторический момент?

Площадь? Но у всех были и исчезали колонии, одна Бразилия чего стоит по размеру... а самая большая страна Европы сейчас вообще Дания - если Гренландию считать. Если же речь вести о численности коренного населения - то опять же, до XIX века (а то и дальше) небыло единых наций. Того же Рoберта Бёрнса можно считать представителем маленькой Шотландии. Если говорить о числе носителей языка - то снова вопрос, русские дворяне пользовались французским вместо русского - будем ли считать русскоязычного Сумарокова представителем маленького народа.
Это очень хорошо. Но количество непортугальцевъ, знающихъ португальскiй, сопоставимо съ количествомъ нечеховъ, знающихъ чешскiй, и никакъ не сопоставимо даже съ количествомъ неиспанцевъ, знающихъ испанскiй.

Уж простите моё занудство, но "... количество непортугальцевъ, знающихъ португальскiй..." составляет около 200млн. - Бразилия. Не удивлюсь если Камоэнса у них в школе проходят. В Макао есть музей Камоэнса. Собственно говорить о маленькой европейской стране не получится именно из-за колониальной истории, как мне кажется. Когда язык метрополии становился де-факто обязательным для аборигенов. В итоге судить о значительности поэта сложно. Тот же английский - это язык на котором построена система образования в Индии - добавляет сотни миллионов к читателям Киплинга.

Вероятно к маленьким можно было бы отнести пишущих на каких-то совсем уж местных языках. Упомянутый мной Бёрнс писал на шотландском (scots). Но его репутация, думаю, выросла из произведений на английском.

Спасибо за интересный вопрос!
А Греция это большая страна? А то из неё м.б. найдётся несколько кандидатур. ;)
Кавафисъ все жъ не Камоэнсъ.

Я бы подумал, что читают его всё же чаще. (По кр. мере, я сам Кавафиса читал, а Камоэнса -- нет.)
Я понемножку обоихъ — и въ оригиналѣ. Кавафисъ — не Камоэнсъ.
Гомер подойдёт?
Ну да, пожалуй ещё несколько авторов могут найтись. ;)
Снорре Стурлусон? И еще всякие ирландцы, от Амергина до Йейтса?
А на какомъ языкѣ писалъ Iейтсъ?

Ой, и правда: на языке захватчика. А что, представительство поэта считается по языку? Например, Архипиит Кельнский - не немецкий поэт?

philtrius_minor

March 14 2013, 13:18:46 UTC 6 years ago Edited:  March 14 2013, 13:19:04 UTC

По крайней мѣрѣ Андрей Петровичъ Шуваловъ — французскiй поэтъ.

Хм. Интересно, как он объяснил своим французским читателям, что он не тот Шувалов.
Возможно, первая. Но вряд ли единственная: Гесснер, например (а если брать не только поэтов, то Андерсен и проч.).
А что такое страна? Вот Тоскана — маленькая страна, некоторые немецкие княжества тоже были не очень велики.