philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Еще о диссертацiяхъ

Если есть какой-нибудь конкретный Бурматовъ, которому прiятно испортить жизнь, есть и смыслъ его преслѣдовать; общественной пользы отъ этого не будетъ никакой, но мы играемъ не изъ денегъ, а только бъ вѣчность проводить.
Обсужденiе же диссертацiоннаго дѣла въ общемъ научномъ контекстѣ безсмысленно. Перспективъ улучшенiя ситуацiи нѣтъ потому, что положенiе въ наукѣ въ цѣломъ лучше, чѣмъ въ обществѣ, и потому векторъ будетъ неизбѣжно направленъ въ противоположную сторону. Разложенiе будетъ продолжаться и, думаю, прогрессировать; оздоровленiе невозможно.
Болѣе того, мѣры противъ плагiата могутъ дать и обратный эффектъ. Съ одной стороны, я уже писалъ, что возрастетъ спросъ на экспертныя услуги (люди будутъ желать, чтобъ имъ за ихъ деньги писали не туфту второй свѣжести), соотвѣтственно количество и качество занятыхъ въ коррупцiонномъ бизнесѣ людей возрастетъ. Пропорцiонально упадетъ ихъ научная отдача. Съ другой — поскольку «легкiя» области вродѣ современной русской исторiи, политологiи и прочаго мусора станутъ подозрительными, ржа распространится на новыя. Въ моей области фальшивая диссертацiя немыслима — одна много сложнѣе, чѣмъ двадцать по современной русской исторiи. И до насъ доберутся послѣдними. Но при серьезной борьбѣ съ плагiатомъ доберутся.
Tags: ludus litterarum

medovaiagora

April 21 2013, 07:52:43 UTC 6 years ago Edited:  April 21 2013, 07:54:15 UTC

Если говорить о гуманитарной "науке", то положение в ней несравнимо хуже, чем в обществе. Постсоветскую (хотя и европейскую гуманистическую тоже) академическую гуманитарщину лучше всего разогнать вовсе и с нуля создавать заново.
Как минимум, все льготы, положенные докторам и академикам, для гуманитариев отменить нах.
Плагиат диссертации по какому-нибудь литературоведению это меньшее зло, чем умножение фонда этой ереси.
(Я не технарь, если что).
Категорически не согласенъ. Когда я буду заниматься переводами и научной работой, если мнѣ сократятъ отпускъ?

При всём уважении лично к Вам, я не вижу причины, по которой налогоплательщики должны оплачивать то, что у филологов называется "научной работой". На 99% это не научная работа, а культурный этноцид народов России.
А за переводы должен платить издатель, если они представляют интерес.
Мне вот, например, за публикации в "Юности" ничего не платят (как и всем её авторам и других лит. журналов) и я подрабатываю черти чем. И не хочу кормить гуманитарную "науку" на свои налоги.
Вы имѣете полное право добиваться указанныхъ цѣлей, какъ и я — имъ противодѣйствовать.

Разумеется) Но учтите, в той же борьбе за возстановление русской орфографии Вы встретите противодействие чуть менее чем всех своих коллег-филологов. Вкупе с "научно-обоснованными" выводами, что между е и ѣ в произношении нет разницы, а бумагу нужно экономить (но только не на их диссерах) и т.д.

ink_fade

April 21 2013, 08:34:54 UTC 6 years ago Edited:  April 21 2013, 08:35:06 UTC

Вообще-то современная тенденция, фундаментального (в отличие от популярного) книгоиздания в настоящее время прямо противоположна описанной Вами, хотя пока и не универсальна:)

medovaiagora

April 21 2013, 08:46:30 UTC 6 years ago Edited:  April 21 2013, 08:49:11 UTC

Вы хотите сказать, что в фунд. научном книгоиздании часто высказываются мысли о необходимости контрреформы орфографии?
Я в прошлом году закончил заочно Литинститут (вот уж где на филоложцев насмотрелся), но ничего такого ни полслова не слышал.
Филологу ведь что нужно? Читать "тексты" и писать о них схоластические "мысли", не погружаясь в их глубокое восприятие. Более того, он искренне считает такой подход к литературе и языку верным, а культурность мерит по изголённости схоластики. А для быстрого чтения текстов и и писания схоластических мыслей новая орфография несравнимо эффективнее.
Впрочем, помню, нам говорили, что лет 10-20 назад тогдашний министр печати Миронов предпринимал шаги к возстановлению орфографии, но был встречен полным непониманием именно интеллигенции и гуманитариев в первую очередь.
Гуманитариев в культуре интересует лишь быстрота, простота и практическое удобство. Профессионал в культуре (я не о творцах, разумеется) это как профессионалка в любви. И так же знает о предмете всё и ничего одновременно.
Т.е. если читать книгу с целью написать о ней потом научработу, в новой орфографии это просто быстрее.
О скорости же чтения и письма - это, мне кажется, Вы несколько погорячились. Тексты в старой орфографии не длиннее и не сложнее современных, а научные работы нынче зачастую и на чужом языке писать приходится. Вот компьютерные программы, да, при введении новой (в смысле, старой) орфографии придется откорректировать:)
Ну, думаю, читать и писать в СО дольше, даже если очень хорошо её знать, чисто физически - букв больше. И это хорошо. Заставляет сопереживать написанному. Кстати, в школе обучение скоростному чтению тоже не стоит форсировать. И вообще сократить её программу на 3\4 в пользу качества усвоения.
...Я в прошлом году закончил заочно Литинститут...

Где это Вы насмотрелись на филологов в Лите, да ещё - на "заочке" (которую давным-давно разогнать необходимо, ибо основное занятие заочников Лита - пьянка в общаге на Добролюбова/Руставели)?

Если бы дневное отделение филфака МГУ закончили, Ваши слова имели бы некоторый смысл.
Разогнать необходимо весь Лит, но заочку в предпоследнюю очередь, а злачное Добролюбова (ради которого я туда в основном на второе высшее и поступал) - в последнюю.
Потому что если на дневном там "всякого гения тушат во младенчестве" надёжно, со звонками и перекличкой отсутствующих на паре и полнейшим маразмом на занятиях, то на заочном можно выжить, если трезвым на лекции не приходить, а курсовые по "теоретической стилистике" и т.п. скачивать из инета и ни в коем случае даже не читать.
Однако, отвечая на Ваш вопрос, там преподают именно филологи, с учёными степенями. Я этих субъектов насмотрелся не только в лите, но и урывками кое-где ещё. Ничем они на филфаке МГУ существенно не отличаются, ни формально (степенями), ни фактически.
Один покойничек Лихачёв, например, чего стоит. Помница, видел я древнерусский текст и его перевод. Скажу, что так наглухо убить всё живое в источнике - это нужен талант. Или специальное злонамеренное желание.
В общем, неправы те, кто говорит, что наша литература в же, потому что ей не хватает критиков. Она в же именно потому что критики (от школьных училок до филоложцев в МГУ) ей рулят. И даже принимают сами себя в Союз писателей, что характерно.
Решительно, по Полиграф Полиграфовски! Не могу не одобрить: в самом деле, до трех ночи выясняли в общаге, кто гений, сошлись на том, что "я и Вася - нас мало, нас, может быть, двое", а Петя с горя пытался выкинуться в окно, его ловили за ноги, потом побили немного, - перенервничали ребята, - спали до полден, а тут зачёт у старика Скворцова. И чего он нудит за русский язык, когда жаргон у нас богатый. "Несогласен я с обеими. Взять бы всё и разогнать".

Расплодили академиков Лихачёвых, понимаешь. Не по-народному это. Не по-советски.
Чего-то я не понимаю, что Вы сказать-то хотите. Это личный опыт что ли? У Вас бзик на том, кто гений? А я не об этом тут пишу. Я пишу о том, что Лит это контора, назначением которой является потушение во младенчестве любого гения, особенно молодого и потому неспособного разглядеть её сущность.
Я там просто тусовался. А насчёт жаргона - уверен - Вы моих стихов не читали, но мнение уже имеете. Вполне по Полиграфычу.
У меня ни "БЗИКОВ" (повторяю, обилие жаргонизмов и неграмотно построенная речь удивляет у человека, который собирается похерить всю русскую филологию разом), ни желания читать чьи-либо стихи - особенно Ваши - нет. Прозы тоже не надо, "я не люблю самодеятельности".

Вы "тусовались", знаний не приобрели никаких, однако осудили тамошних "профессоров Преображенских". Шариков, натуральный Шариков! Живая иллюстрация классики.

"Православным сталинизмом", который Вы у Крылова неоднократно проповедовали, Вас тоже в Литинституте заразили? Или это - наболевшее, из жизни мурзилки-"охранителя"? Можете не отвечать, вопрос риторический. Очень похоже, что в Интернете Вы на службе.

medovaiagora

April 21 2013, 16:37:01 UTC 6 years ago Edited:  April 21 2013, 16:37:54 UTC

Ахаха, Вы типичный филолог во всей красе. Ну как Вам доказать в одном комменте, что убивают язык именно такие как Вы? Мы на разных полюсах просто.
Бзик? Именно такие гламурные образованцы от языка гнобили Летова, Дягилеву, Кинчева, Дыркина (вы ж даже не знаете, кто это), запрещали всё живое, выходящее за вашу пресную "языковую норму". С др. стороны, главные матершинники в культуре это диалектически они же. Достаточно вспомнить Дашку Донцову, окончившую Лит с золотой медалью.
А читать ни стихи, ни прозу Вы разумеется безплатно не будете. Только для очередного макулатурного дисера.
У Вас и Вам подобных настолько извращённая картина культуры и мира, что с вами просто безполезно разговаривать. Надо лишь разъяснять окружающим вашу сущность. Но Вы предыдущим постом этому сами весьма способствуете, так что благодарочка.

И ещё - соберите зал хоть в 50 человек, который бы ДОБРОВОЛЬНО слушал Ваше выступление, не говорю уже чтоб билеты покупал. Вот тогда Ваше мнение и ксива дохтора наук возымеет хоть какой-то авторитет, а не одни обвинения в паразитировании на культуре и дармоедстве.
Спасибо за комплименты, насладилась :) Диалог исчерпал себя.
Кстати, "бзик" это всего лишь "разговорное слово". Ваша реакция на него просто замечательна как показатель выхолащивания вами языка.
Я ни за что не борюсь. Я усталый и измученный жизнью человѣкъ, желающiй только на остатокъ дней нѣкотораго душевнаго покоя. Сейчасъ я нашелъ того, кто будетъ финансировать такое изданiе «Россiады», какое я хочу. Не нашелъ бы — ждалъ бы еще 20–30 лѣтъ, или вообще не сталъ бы издавать. Единственное, противъ чего я готовъ выступать, — противъ посягательствъ на мои льготы и привилегiи, въ частности, связанныя съ научной степенью.

Ну, в том, что Вам не влом набирать посты на новом языке, уже есть некий манифест и борьба) А что это будет за издание?
Объ этомъ я предпочелъ бы разсказать, когда оно выйдетъ.
Будете издавать "Россиаду"? По старой орфографии и с виньетками? И с Вашими комментариями, надеюсь?
Приятная новость.
спасибо, интересно
Вамъ спасибо!

Не доберутся. Сейчас гораздо проще добыть текст "диссертации" для изучения и бичевания, чем раньше и так же легко начать задавать неудобные вопросы с последующим распространением беспомощных на них ответов. Поэтому за чистоту от плагиата минимум любых предметов, связанных с иностранными языками не первой известности, можно быть спокойным. Человек, который претендует на звание в китайской филологии и не знает иероглифов - очевидно жулик и плагиатор. Таких областей много(неспроста химик Андриянов не стал защищаться по специальности).

Тем более есть такой неичерпаемый источник плохих диссертаций, как экономика. Все равно почти вся она в стране представляет собой один большой карго-культ.
Вы меня утѣшаете. Но я знаю о диссертацiи по античной исторiи, защищенной человѣкомъ, не знающимъ древнихъ языковъ (впрочемъ, онъ ихъ не выучилъ, занимаясь тамъ, гдѣ они вообще-то положены).

Я говорю преимущественно о плагиаторах "внешних", которые и не собирались что-то там учить, у них поинтереснее дела есть. Внутриакадемические жулики - более грустная история, хотя и тут, в принципе, широкое публичное распространение самых диких фантазий "кандидата" может здорово всколыхнуть сообщество. Конечно, на каждого остраконов не напасешься, но все ж лучше, чем ничего.

Уникальные случаи и повальная практика - разные вещи. Факты такого рода существуют, потому что профессиональное сообщество обычно не хочет делать из этого проблему(напомню, что все это мы обсуждаем вследствие того, что много кому не понравилось назначение директора конкретной школы). А чем шире это будет распространяться, тем большее внимание будет к себе привлекать(особенно в изначально более-менее здоровых сообществах). Разоблачить человека, совершенно не знающего языка не очень сложно, сложно разоблачить человека, недостаточно знающего.
Что жъ, тѣмъ лучше. Но боюсь, что примѣнить критерiй сложности темы въ рамкахъ бюрократическаго подхода не получится.
Помимо технического плагиата (некто взял чужие работы и вставил большие их куски в собственную), есть и другая форма - перевод или пересказ чужого своими словами. Так как, скажем прямо, научное сообщество в рф сильно живёт своей жизнью, оторванной от всей планеты --- есть такие кто даже никогда не читает иностранной периодики на языках оригинала, не следит за последними результатами --- то экспертные услуги в итоге станут услугами по переводу.

Мне сомнительно, что умный человек, даже за большие деньги, наступит на свою гордость и напишет под чужим именем нечто действительно новое в науке. Нет, он скорее сделает красивое обнаучивание того, что не есть новое.
Полностью согласенъ.
Вполне разделяю эти опасения. Потому и особого восторга эти разоблачения не вызвали. Результатом будет, как минимум, запредельная бюрократизация и процесса защиты и самих установочных текстов (формулировок "объекта-предмета" и т.п.). Только что вот моей аспирантке вменили в вину, что историографический раздел именуется "степенью изученности проблемы" (пришлось показать кучу недавних авторефератов, где он именуется именно так).
Усиленiе бюрократiи — это въ нашей дѣйствительности реакцiя универсальная.
а то что дипломы-то ихние, тоже, того-с...