Русская народная культура - миф, как и любая народная. А древнерусская, какой бы она ни была, не имеет ничего общего с культурой, для которой "Пушкин - наше всё".
Спасибо, именно такое по обстоятельности и проработкѣ вопроса я и желалъ услышать. Я и спорить не сталъ бы касательно оцѣнокъ, гдѣ есть предметъ для спора, онѣ не могутъ быть однозначны, — а относительно констатацiй, боюсь, и не возразишь.
Русская культура мало того, что очень молода - она убита в нежном возрасте и зомбифицирована (или как это по-русски - animated?) большевиками, влача явно противоестественное существование.
Русская культура в том виде, в каком она существовала на начало XX века, родилась в веке XIX. XVII век для неё - то же, что для английской - "Сага о Беовульфе". В отличие от английского XVII.
Очень верное наблюдение. Сервантес и Шекспир уже создали величайшие произведения и сошли в могилу, а в России еще не было даже Ломоносова. Когда униях был Рабле, что было в России? Когда у них был Данте, у русских не было никого подобного. Наш Данте - это Пушкин, но это XIX век. Та русская культура, которой восхищается хозяин этого ЖЖ. - это 1700-1917 гг., 200 лет это мгновение для истории.
Извините, но Вы, похоже значения глагола английского "animate" - просто не знаете... А к чему употреблять слова, значения которых Вы не понимаете?;)
Вы, вероятно, хотели сказать "большевики превратили в зомби русскую культуру"? Но с глаголом "to animate" смысл переворачивартся на обратный:
"воодушевить, оживить; вдохнуть жизнь; придавать бодрость; давать импульс (новый); воодушевлять; вдохновлять; будоражить; воодушевить; вдохновить; одушевлять; одушевить; в вдохновлять". Вы же всерьез не считаете, что большевики именно это проделали с русской культурoй?;)
Как-то неловко напоминать разницу между animated dead ( в строгом смысле слова) и zombie (тоже в первоначальном смысле). Хотя, конечно - в чтиве для широкой публики особых различий не делается.
Если культурой считать литературную культуру, то да - совершенно чёткое ощущение, что, скажем, английская литература написана взрослыми людьми, а русская - подростками. У них есть зрелые люди, какие-то собственные желания, стремления, а у нас только подростковая растерянность и душевные метания.
Вряд-ли просто время, видимо черты характера, присущие подросткам? Тогда, в каком-то смысле, я готов согласиться, но с большим количеством оговорок - о том, как русские перенимали всё подряд и пытались переевропеить европейцев. Но опять -же, а о какой культуре речь тогда?
Ну да. Можно добавить обезъянничество и максимализм. Осталось понять - о какой культуре идёт речь? О городской, бытовой, политической или культуре в каком-то большом смысле.
Плюсанул бы, т.к. сейчас это - наследие "плебейского совка" (т.е. действительно есть что-то дворово-хулиганское). А до 1914 г. скорее всего не особо выделялась по этому критерию, все-таки это позднейшие события 1914-45 г.г. сильно повлияли на культуры всех стран мира (да и в тезисе слишком неразвернуто изложено, чтобы понять, что имелось в виду).
Подобные тезисы самостоятельного значения не имеют. Их ценность определяется авторством: в 99% случаев их авторы - городские сумасшедшие с кругозором городского сумасшедшего и это все шум воды.
Если считать, что культуры (ради дополнительных эвристических ассоциаций) вообще могут расставляться по шкале младенчество - старческая дряхлость, и понимать "культуру" как максимально широкий атрибут общества в целом, а не как "литературу" или даже уже "Льва Толстого",
то русская культура - именно подростковая.
А вы про чью культуру могли бы сказать - "подростковая"?
Тут должна быть долгая диатриба, что русская культура - одновременно "древняя" и "новая", и что Россия - это в некотором смысле Америка, и т.п., но что-то как-то лень и спать охота.
Мнѣ представляется чрезвычайно важнымъ и правильнымъ Вашъ тезисъ о интеллектуальныхъ качествахъ элиты какъ ключевомъ моментѣ при оцѣнкѣ перспективъ.
И вотъ - русская элита (безъ кавычекъ) по чрезвычайно горячему вопросу высказывается такъ, какъ изложено у меня въ постингѣ. Въ средѣ элиты это въ цѣломъ не считается однозначно неприличнымъ, несерьёзнымъ, смѣшнымъ, безотвѣтственнымъ и т. п.
Дальше я оглядываюсь назадъ - и съ изумленiемъ осознаю, что и въ прошломъ не видно, чтобы всё было принципiально иначе.
За слово "подростковый" я, разумѣется, не держусь, оно просто первымъ пришло на умъ. Но слово "незрѣлость" (интеллектуальная) - кажется, выкинуть изъ обсужденiя этой странности не получается.
If you’re using Livejournal Instagram for the first time, simply use your Instagram username and password to login. If you don't have an account, please create one on iPhone/iPad/Android first.
ammosov
March 3 2014, 05:01:12 UTC 5 years ago
philtrius
March 3 2014, 07:29:44 UTC 5 years ago
ammosov
March 3 2014, 07:51:46 UTC 5 years ago
Deleted comment
paladin_sveta
March 3 2014, 06:18:08 UTC 5 years ago
racoonbear
March 3 2014, 06:48:58 UTC 5 years ago
philtrius
March 3 2014, 07:31:54 UTC 5 years ago
roberto2007
March 3 2014, 09:10:08 UTC 5 years ago
olegvm
March 3 2014, 05:49:21 UTC 5 years ago
paladin_sveta
March 3 2014, 06:22:27 UTC 5 years ago
philtrius
March 3 2014, 07:28:47 UTC 5 years ago
paladin_sveta
March 3 2014, 07:43:29 UTC 5 years ago
Юстас Поляков
March 3 2014, 10:40:04 UTC 5 years ago
paladin_sveta
March 3 2014, 10:43:09 UTC 5 years ago
gomelyuk
March 3 2014, 15:27:17 UTC 5 years ago
Вы, вероятно, хотели сказать "большевики превратили в зомби русскую культуру"? Но с глаголом "to animate" смысл переворачивартся на обратный:
"воодушевить, оживить; вдохнуть жизнь; придавать бодрость; давать импульс (новый); воодушевлять; вдохновлять; будоражить; воодушевить; вдохновить; одушевлять; одушевить; в вдохновлять".
Вы же всерьез не считаете, что большевики именно это проделали с русской культурoй?;)
paladin_sveta
March 3 2014, 15:32:48 UTC 5 years ago
gomelyuk
March 4 2014, 00:57:10 UTC 5 years ago
А фантазирование/гадание на тему значений иностранных слов последний раз слышал на экзамене: сокурсница уверенно "переводила" bucket как "букет".
paladin_sveta
March 4 2014, 05:03:54 UTC 5 years ago
gomelyuk
March 4 2014, 06:19:00 UTC 5 years ago
paladin_sveta
March 4 2014, 06:20:53 UTC 5 years ago
racoonbear
March 3 2014, 06:51:39 UTC 5 years ago
philtrius
March 3 2014, 07:27:54 UTC 5 years ago
Не ясно, какой смысл автор вкладывает в "подростковая"
nikname
March 3 2014, 07:22:09 UTC 5 years ago
philtrius
March 3 2014, 07:26:53 UTC 5 years ago
nikname
March 3 2014, 08:05:52 UTC 5 years ago
b_graf
March 3 2014, 08:48:04 UTC 5 years ago
eu_he_nio
March 3 2014, 09:10:50 UTC 5 years ago
uxus
March 4 2014, 18:47:43 UTC 5 years ago
Deleted comment
travellersjoy
March 3 2014, 11:32:00 UTC 5 years ago
Deleted comment
travellersjoy
March 3 2014, 13:55:05 UTC 5 years ago
sgustchalost
March 3 2014, 13:57:37 UTC 5 years ago
и понимать "культуру" как максимально широкий атрибут общества в целом, а не как "литературу" или даже уже "Льва Толстого",
то русская культура - именно подростковая.
А вы про чью культуру могли бы сказать - "подростковая"?
thrasymedes
March 3 2014, 23:12:36 UTC 5 years ago
art_serebren
March 4 2014, 02:13:46 UTC 5 years ago
uxus
March 4 2014, 12:49:18 UTC 5 years ago
Мнѣ представляется чрезвычайно важнымъ и правильнымъ Вашъ тезисъ о интеллектуальныхъ качествахъ элиты какъ ключевомъ моментѣ при оцѣнкѣ перспективъ.
И вотъ - русская элита (безъ кавычекъ) по чрезвычайно горячему вопросу высказывается такъ, какъ изложено у меня въ постингѣ. Въ средѣ элиты это въ цѣломъ не считается однозначно неприличнымъ, несерьёзнымъ, смѣшнымъ, безотвѣтственнымъ и т. п.
Дальше я оглядываюсь назадъ - и съ изумленiемъ осознаю, что и въ прошломъ не видно, чтобы всё было принципiально иначе.
За слово "подростковый" я, разумѣется, не держусь, оно просто первымъ пришло на умъ. Но слово "незрѣлость" (интеллектуальная) - кажется, выкинуть изъ обсужденiя этой странности не получается.