bohemicus (bohemicus) wrote,
bohemicus
bohemicus

Zubrowka & GB

      Кто-то из коллег по ЖЖ (кажется, ув. egor_prosvirnin) назвал «Отель „Гранд Будапешт“» фильмом, который мог бы снять Богемик. Проигнорировать такую рекомендацию было невозможно. Однако я никогда не гонюсь за новинками, поэтому отложил просмотр этой вышедшей на экраны ещё в 2014 году картины до нынешних рождественских каникул. В один из тех дней, когда городские улицы пустеют, жизнь в благословенной Богемии замирает, а деловая активность её обитателей сводится к сонному гурманству и просмотру сказок, я пустил фильм Уэса Андерсона... и через 5 минут 20 секунд понял, о чём будет этот пост.

      Я не пишу кинорецензий, но иногда излагаю навеянные тем или иным фильмом мысли. Авторам «Отеля „Гранд Будапешт“» хватило пяти минут двадцати секунд, чтобы представить двух героев, обозначить четыре эпохи и показать одну вымышленную страну. Даже если бы я увидел из всего фильма только означенные пять с половиной минут, то и в этом случае вполне мог бы написать пост и об этих героях, и об этих эпохах, и даже об этой стране. Само собой, я не ограничился пятью минутами и посмотрел „Гранд Будапешт“ целиком.


                    
                 
                                              Отель "Гранд Будапешт" в фильме Уэса Андерсона

                    

                          Для сравнения: cкала Олений Прыжок в Карловых Варах (бывший Карлсбад)


        Если Вы видели картину, то знакомы с её фабулой, если не видели, я не в праве портить вам предстоящее удовольствие, поэтому o сюжете скажу лишь одно: фильм снят по мотивам рассказов Стефана Цвейга. Поговорим о другом. Меня увлекла в первую очередь семиотика «Отеля „Гранд Будапешт“». Лица и костюмы героев, равно как окружающие их пейзажи, интерьeры и артефакты, играют в этой картине не меньшую роль, чем происходящие на экране события.

   В фильмe обыгрываются стилистика Эрнста Любича, узоры Густава Климта и образы Эгона Шиле. Он целиком снят в Германии, a его действие разворачивается в стране, носящей название польской водки Zubrowka. За кадром то и дело звучат балалайки. У героев немецкие, русские и венгерские имена.

   Зубровка - это не просто бывшая Австро-Венгрия, это вся Центральная и Восточная Европа, целый расположенный на восток от Рейна и на север от Альп германо-славяно-угорский мир. Можете ли вы представить себе здание, которое иногда выглядит, как тортоподобный бело-розовый отель в Карлсбаде, а иногда - как серая казарменная коробка в ГДР? Авторы фильма сделали  свой "Гранд Будапешт" таким трансформером, обозначив через метаморфозы отеля смену исторических эпох в Восточной Европе. И ничуть не погрешили против истины.

                     
                     

     Oтель "Гранд Будапешт" в 1932 и в 1968 году. Обратите внимание на абрревиатуру GB, появившуюся над входом в заведение при социализме

                     

                            Для сравнения: oтель "Бристоль Палас" на улице Замецкий Врх в Карловых Варах...
              
                       

      ... и музей Штази на Норманненштрассе в Берлине. Перед 1990 годом это здание принадлежало Министерству госбезопасности ГДР         

       В названии фильма несколько странно расставлены слова. Правильно было бы не "The Grand Budapest Hotel", а "Тhe Grand Hotel Budapest". Предлагая зрителю фильм, у которого даже название неоднозначно, Андерсон словно приглашает его вступить в игру по угадыванию символов и отгадыванию смыслов. Kстати, чешские прокатчики решили не тревожить воображение соотечественников и переименовали картину в "Grandhotel Budapešť". Впрочем, полисемантичнaя аббревиатурa GB после этой операции никуда не делась..

    GB - это не только первые буквы слов Grand Budapest, но и общепринятое сокращённое обозначение Great Britain, a заодно и прозрачный намёк на KGB. Иногда этa аббревиатурa обнаруживаeтся в довольно неожиданных местах. Мне особенно понравилась сцена, в которой герой Рэйфа Файнса, управляющий отелем мсье Густав, читает обслуживающему персоналу возвышенную и поэтичную проповедь. Буквы GB на его трибуне венчает корона. Сама трибуна установлена в помещении для прислуги. Прислуга внимает боссу и не приступает к еде без сигнала старшего. Как говорится, keep calm and love GB.
             

                        

                                                              Сохраняйте спокойствие и любите GB

     Подобных деталей в фильме - целые россыпи. Чего стоит одна показанная Андерсоном живопись. Сначала демонстрируется работа ренессансного мастера Ван Хойтля Младшего "Мальчик с яблоком", и говорится, что это подлинный шедевр, а всё остальное в той же комнате - просто мазня. Картина действительно похожа на полотна старых мастеров (например, Лукаса Кранаха), но зритель знает, что никакого Ван Хойтля Младшего не существовало, и понимает, что речь идёт о вымышленном художнике.

    Однако вскоре следует блистательная шутка. Герои похищают "Мальчика с яблоком" и вешают вместо него на стену первую попавшуюся под руку мазню. Мазнёй оказывается явный, несомненный, безошибочно узнаваемый по стилю Эгон Шиле. Тот самый Шиле, многие работы которого сегодня стоят не меньше, чем полотна старых мастеров (его "Женщина в сиреневых чулках была продана за 4 миллиона 800 тысяч фунтов стерлингов, "Увядшие подсолнухи" - за 11 миллионов 800 тысяч). Двойной юмор заключется в том, что среди трёхсот картин и трёх тысяч рисунков Шиле нет произведения, показанного в «Отелe „Гранд Будапешт“». Оно тоже было создано специально для фильма.
                          

                   

                                   Kартинa, фигурирующая в фильмe «Отель „Гранд Будапешт“»

                      
               
            Для сравнения: две картины Эгона Шиле. Неудивительно, что некоторые зрители принялись листать каталоги картин Шиле в поисках неизвестного им прежде шедевра. 


         Вероятно, чтобы оценить все разбросанные по фильму шутки и намёки подобного рода, одного просмотра «Отеля „Гранд Будапешт“» недостаточно. Он относится к фильмам, к которым нужно возвращаться спустя какое-то время, чтобы не отвлекаться на повороты сюжета и наслаждаться незамеченными с первого раза деталями. Иначе можно упустить что-нибудь любопытное.

   Например, что к срисованному с двух карловарских грандотелей зданию Уэс Андерсон пристроил будапештский фуникулёр (украшенный неизменными буквами GB). Что он разместил своё сооружение высоко в горах, где оно смотрится, как замок Нойшванштайн в Баварии. Что горам этим он дал имя Судетские Альпы.


                        
                             
          Интерьер отеля "Гранд Будапешт" в 1932 и в 1968 году. Обратите внимание на двух героев 60-х - стоящего у стойки и сидящего в кресле.

         Первые полторы минуты экранного времени действие разворачивается в наши дни, следующие полторы - в 1985 году, после чего переносится в 1968, а несколько позже - в 1932 год (думаю, говорить о символизме перечисленных дат было бы излишне). Восточноевропейские реалии 1968 и 1932 годов воссозданы в фильме просто изумительно. Сами восточноевропейцы - тоже.

            В 1968 году зрителя проводит по отелю "Гранд Будапешт" сыгранный Джудом Лоу Молодой Писатель. Герой сообщает о своей професcии, но даже если бы фильм был дублирован на неизвестный публике язык, зрители всё равно догадались бы, что Лоу играет именно восточноевропейского писателя с претензиями. Почему? Да потому что он выглядит, как ещё не отрастивший бороду Хемингуэй. Ну какой же писатель из Восточного блока в 60-х годах не подражал Хемингуэю?


             

            Слева: Джуд Лоу в роли Молодого Писателя (1968 г.). Справа: Эрнест Хемингуэй в соответствующем возрасте

     Партнёром Лоу оказывается Фарид Мюррей Абрахам, играющий успешного восточноевропейца. В 1968 году успешному восточноевропейцу надлежало выглядеть именно так - борода, водолaзка, бархатистый пиджак. Зовут героя Абрахамa Зеро Мустафа. Что ж, в Восточной Европе встречаются имена на любой вкус. В конце концов, имя Зеро Мустафа звучит не хуже и не лучше, чем, например, Вальдемар Матушка.

       

  Слева: Мюррей Абрахам в роли Зеро Мустафы (1968 г.). Справа: Вальдемар Матушка, обладатель приза "Чешский соловей" 1963 и 1967 годoв. Русская молодёжь его, конечно, не знает, нo люди моего возраста могут помнить по фильму 1966 г. "Призрак замка Моррисвилль".

      Ещё более выразительна Тильда Суинтон в роли старой аристократки по имени Селин-Вильнёв Дегофф-унд-Таксис, которую все называют мадам Ди. Потрясающий грим и многозначительное имя. Всё-таки у принцессы Дианы были очень сложные отношения с Виндзорским Домом. Кстати, Суинтон принадлежит к невероятно древнему клану и способна проследить свой род до IX столетия (по официальной версии). Говорят, Суинтоны - одно из трёх семейcтв в королевстве, непрерывно владеющиx своей землёй со времён, предшествовавших нормандскому завоеванию XI века.       

         

        Слева: Тильда Суинтон в роли мадам Ди (1932 г.). Обратите внимание на её платье. Оно скопировано с картин Густава Климта. Справа: Тильда Суинтон, дочь седьмого лорда Киммергейма, в реале. Её одноклассницей в пансионате West Heath Girls' School была Диана Спенсер, впоследствии получившая известность как леди Ди.

       Эдвард Нортон в роли инспектора Альберта Хенкельса, носящего псевдо-австро-венгерскую форму, заставляет вспомнить всех киногероев, когда-либо надевавших мундир офицера габсбургской монархии, от поручика Лукаша в "Швейке", до полковника Редля в одноимённом фильме Иштвана Сабо.                     

                 

                          Инспектор Хенкельс (1932 г.), в немыслимой каракулевой шинели

                 

         Для сравнения: не столь экстpавагантно выглядящий поручик Лукаш в  в чехословацкой экранизации "Швейка"

     Говорят, что Биллу Мюррею, появившемуся в кадре примерно на одну минуту, в этом фильме было нечего играть. Господи, да нужно ли что-то играть, если в течение минуты выясняется, что существует нечто вроде тайного ордена консьержей роскошных отелей, и что герой Мюррея - высокопоставленный член этого ордена. Он принимает телефонный звонок от попавшего в беду коллеги и звонит следующему, организуя цепочку помощи.

  Зовут героя Мюррея мсье Иван. Загляните в его глаза, и вы увидите в них всех описанных Ремарком русских ночных портье, пивших водку и вспоминавших, как большевики расстреливали их родственников при свете автомобильных фар. Вспомните, что Ремарк однажды назвал русских элитой бездомных... Ну какой же читатель из Восточного блока не держал Ремарка на полке рядом с Хемингуэем?

                  

                            Билл Мюррей в роли мсье Иванa (1932 г.). Всмотритесь в его глаза

   А говорить что-либо о персонаже Харви Кейтеля просто излишне. Достаточно один раз взглянуть на этого человека, и сразу становится ясно, что он будет самым авторитетным обитателем любой камеры.


                  

                          Харви Кейтель в роли заключённого Людвигa (1932 г.). No comment

     Столь же выразительны практически все персонажи «Отеля „Гранд Будапешт“». На редкость хороша пара злодеев - похожий на вампира аристократ Дмитрий и смахивающий на монстра Франкенштейна киллер Джоплинг. Я ведь говорил недавно, что готическая вечеринка, начатая в 1816 году, всё ещё продолжается. Призраки виллы Диодати всегда с нами.
    

             

              Полторы дюжины ярчайших типажей и один из самых звёздных актёрских составов в истории кино.

     Кажется, ещё никто не воспроизводил на экране Восточную Европу столь образно, столь затейливо, с такой любовью к деталям. Естественно, речь идёт о Восточной Европе, включая Россию. Ведь не случайно одни герои фильма носят такие имена, как Иван, Дмитрий или Игорь, а другие в ходе побега из тюрьмы переодеваются в платье русских городских низов начала ХХ века. И уж конечно не случайно за кадром звучат то "Камаринская", то "Светит месяц".

     Страна Zubrowka показана глазами страны GB, и это один из тех редких случаев, когда англо-саксы не стали развешивать клюкву, а продемонстрировали, насколько же глубоко их проникновение в восточноевропейские реалии. Уэс Андерсон американец, но соавтором сценария у него был британец Уго Гиннесс из банкирской ветви аристократического рода Гиннессов. (Говоря о британцах, нужно всегда обращать внимание на их происхождение, иначе можно упустить из виду очень многое. Например то, что в фильме, снятом по сценарию родственника Ротшильдов Гиннесса, главную роль сыграл потомок Стюартов и родственник Виндзоров Рэйф Файнс.)

    
                                             

     Наши соотечественники любят обманывать себя мифами о загадочности собственной души и тому подобными глупостями. В реале даже у препарируемой лягушки больше оснований претендовать на загадочность, чем у нас. Я окончательно осознал это лет 15 назад, читая роман Джона Ле Карре "Наша игра". Действие этой книги отчасти разворачивается в Москве и на Северном Кавказе в начале 90-х. Я довольно часто бывал в начале 90-х и там, и там, и меня поразила точность воспроизводимых автором деталей (от психологических до бытовых). Поняв, насколько пристально за нами наблюдают, я стал развлекаться, наблюдая за наблюдающими.
      
     Основной вывод, к которому я пришёл в результате своих наблюдений, вполне банален. Секрет успешного управления, в том числе криптоколониального, заключается в тщательном изучении людей, народов, стран и культур. Их беспристрастная оценка и классификация позволяет всегда найти нужный подход ко всем и к каждому. Ведь и советские дети знали, что ни на дурака, ни на хвастуна, ни на жадину нож не нужен. A если вы ни то, ни другое, и ни третье, тo, перефразируя некогда столь популярного в Восточном блоке Хемингуэя, можете быть уверены: к вам тоже найдут подход, только без особой спешки.




     Если бы «Отель „Гранд Будапешт“» действительно снимал я, там вряд ли звучали бы в таких количествах балалайки. В моём фильме доминировал бы скорее Штраус. Но раз Уэс Андерсон предпочитает балалайки, пусть будут балалайки.    
Tags: bohemia, britannia, cogito, felix austria, russia
4
Уже забыл какие-то перипетии сюжета, но мне при просмотре показалось, что эта сказочная Восточная Европа предстает страной без господ, что метрдотель, профслуга - высшая точка развития восточноевропейца, и что в этом же качестве его теперь заменяют выходцы с Ближнего Востока, такие, как главный герой. А фильм красивый.

bohemicus

January 3 2016, 13:45:07 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 13:55:01 UTC

Воoбще-то там показана целая вереница господ, которых обслуживает мсье Густав. И даже инспектор Хенкельс, как выясняется, был когда-то Малышом Альбертом, останавливавшимся с родителями в отеле "Гранд Будапешт".
Спасибо, я почему-то решил, что гости - в основном, интуристы.
Мадам Ди тоже явно местная. О её смерти пишут местные газеты, а её душеприказчиком оказывается местный же юрист Ковач. Зубровка - страна самодостаточная :)
Тонкий и поучительный фильм, да.
Не знала про Файнса и Суинтон, надо же, какие бывают актёры. Роли их по-другому начинают восприниматься, особенно роли в детских сказках.
Питер О'Тул был особой королевской крови (насколько в Ирландии можно говорить о королях).
Бенедикт Камбербэтч - Плантагенет, однако.
Говорят, англичне недавно обнаружили прах его родича Ричарда III. Останки перезахоронили, Камбербэтч прочёл стихи...
Джером Флинн, который играет Бронна в "Игре престолов" потомок Кромвеля и Плантагенетов :-)
Да?? А такая рожа бандитская)).
далеко не все потомки знатных родов богаты :-)
зато вон актеры из мещан Том Хидлстон и Роуэн Аткинсон получили очень и очень дорогое и престижное образование
Да дело не в богатстве, конечно, не все богаты. Но вот Тильда и Файнс - действительно будто не от мира сего, очень странные лица и манеры, недаром их любой ребенок узнает как потрясающую Белую Колдунью из Нарнии и актера, который сыграл Волан-де-Морта.
А Флинн- совсем другой типаж, похож он потомка Плантагенетов какой-то очень ранней ветви.
ну так обедневшие аристократы становятся снова похожими на бандитов, какими были их очнеь далекие предки :-)
Да, наверное :D.
чего-то роли у него премерзкие. ненависть к кромвелю прорывается?)
Весь в Кромвеля
Единственный персонаж, кроме Бина, который понравился безоговорочно чисто внешне.
В "Игре престолов" вообще хватает людей с интересной родословной. Так, Кит Харингтон, играющий Джона Сноу, племянник 14-го баронета Харингтона, принадлежит к роду, известному с 16 века. Среди его предков, к примеру, Генри Дандас, виконт Мелвил, известный политик 18 века и... король Карл II Стюарт. Забавно, что роль его возлюбленной Игрит игрет Роуз Абертнот-Лесли, представительница шотландского клана Лесли, выросшая в родовом замке Ликлихед. И среди ее предков есть все тот же плодовитый Карл II.
Питер Динклэйдж, играющий Тириона, является потомком немецких эмигрантов Динклаге. Интересно, что в Вестфалии есть баронский род фон Динклаге, известный с 13 века. Хотя актер может быть просто однофамильцем.
Добрый вечер и с Новым Годом! Фильм, несомненно, шедевр. Многослоен, как торт "Захер". Узнал кого угодно, в том числе и своего друга- юриста из словацкой Нитры, портье из Мариенбада, коллегу(врача) из Вены. Но, убейте меня тапком, не нашел ни одной русской души (если не считать суперпортье с глазами спаниеля и уголовника со звездами). Может быть, Вы слегка оторвались от корней в своей благословенной Богемии?:)
С Новым годом!

Я 27 лет прожил в СССР-РФ, но и там не встретил ни одной "русской души", о которой столько говорят (особенно, когда выпьют). По-моему, это сугубо литературное понятие, слабо привязанное к реальности.
Спорный вопрос. Тогда почему так популярны Dostoevskij & Tchechov? Ведь культура навязывает стереотипы, или нет? Вы просто (допускаю) не бывали(и слава Богу) в тех ситуациях, где ЭТО проявляется. Мне "повезло". Воспоминания сложные.
Достоевский описывал глубины человеческого сознания и даже подсознания, причём делал это ещё в дофрейдовскую эпоху и без фрейдистского влияния. Чехов был чудесным европейским рассказчиком в духе Мопассана, но лучше, чем Мопассан.
Интересно, а Европа догадывается, что мы европейцы? И я бы не стал так упрощать персоны великих русских писателей, я такое мнение встречал неоднократно. У Фрейда и в помине нет такой глубины. А у Мопассана чеховской злости. Поверьте, это все же мой коллега)
В Европе никто никогда не сомневался, что мы европейцы. Русская культура - это одна из несущих конструкций европейской цивилизации. Я писал об этом раз сто.
Я Вас внимательно читаю и Ваше мнение ценю - оно комплиментарно самосознанию многих моих соотечественников. Но я жил в Германии, работал там врачом. Немецкую культуру знаю не едва ли лучше, чем свою. Вена и Мюнхен для меня подобны безнадежно любимым женщинам. Один мой друг, врач из древнего медицинско - аптекарского сословия, сказал мне , что я более интересен ему как именно русский. А не как бледное подобие венского хасида.
(ворчит)
- Ну, за исключением Киплинга. Но Киплинга мы любим не за это.
(также ворчит, удивительно резонируя в тон)

Действительно, Киплинга мы более любим за его английский хулиганистый юмор :

-- то он русских из хулиганства своего английского назовёт "самым западным из восточных народов";

-- то он вялую и безвольную Европу призыввает капитулировать перед сильной и безжалостной Азией :

Азию не обыграешь. Усвоить давно пора –
Азии слишком много, и Азия слишком стара.
Когда славяне на вече выбирали себе князей,
Индийцы уже лет тысячу жили под властью раджей.
И демократия греков, и строгий римский закон
Кажутся глупой шуткой среди азиатских племен.
Китайцев не переплюнуть, буддистов не убедить,
Афганцев не успокоить, арабов не устрашить.
Победы в сражении с Азией не будет – она сильней.
Сдаться на милость Азии – значит, растаять в ней.
Наша судьба – исчезнуть, уйти в исторический мрак.
Мы все равно погибнем. Осталось лишь выбрать, как.
Поэты такие забавники...
"Да, Скифы — мы! Да, азиаты — мы, —
С раскосыми и жадными очами!" :)
Согласен. Из тех народов, что любят поговорить о своей "непостижимости" упомянул бы еще японцев... С тем же результатом. А вот арабы любят настаивать на своей "простоте" и "понятности", будучи совершенно непростой публикой...
русской души нѣтъ- ѣсть русскій паръ.
С Новым Годом!

И Вас с Новым годом!
...фантазии солженицина из под фруктовой маски :)
Увы, я не понял, что это значит.
..да, так... у каждого свои ассоциации :)
Он просто не был в Вене - в Музее истории искусств.
Большое спасибо за рецензию! По моему скромному мнению, эта лента — лучшее, что я видел в 21 веке. Буду пересматривать, и смотреть ещё более внимательно.

Интересно, обратили ли вы внимание на роль Джорджа Клуни? ;)
И Вам спасибо.

А это точно он http://i.imgur.com/KmrF3Xi.png ?
После вашего скриншота я стал сомневаться, что это Клуни (хоть и очень похож), хотя во время просмотра никаких сомнений у меня не было. Увидел его и даже засмеялся.
В списке актеров Клуни не находится: http://www.imdb.com/title/tt2278388/fullcredits?ref_=tt_ov_st_sm
Мда-с, те еще зрИтЕ-ли
Недавно узнал, что род "Шерлока" Камбербэтча корнями уходит Бог его знает в какую мохнатую древность.
Странно, раньше быть лицедеями считалось невместно, а теперь среди англо-саксонских актеров обнаруживается множество потомков "старых" фамилий.
Камбербэтч считается родственником Ричарда III. Но доходы кинозвёзд сейчас несопоставимы с доходами актёров ни во времена Ричарда III, ни во времена королевы Виктории.
То есть, уже не постыдно быть лицедеем?
Занятия, приносящие миллионы, постыдными не бывают.
Только как быть с наркоторговцами?
Я скоро приступлю к многократно анонсированному циклу о истории наркотрафика, там будет освещена и эта тема.
Высшая аристократия Великобритании печально известна своими участием в мировой торговле наркотиками. Причем еще с тех времен, когда отсутствовало само понятие "наркотик".
Кто же не знает Мюррея Абрахама, если он в каждом втором сериале снимается. Во всевозможных звездных вратах-континуумах-родинах и т.п.
А разве я говорю, что его кто-то не знает? По-моему, в этом фильме вобще довольно трудно найти актёра, которого не знал бы целый свет.

Кстати, Мюррей Абрахам известен в первую очередь благодаря роли Сальери в "Амадее" Милоша Формана, за которую он получил Оскара.
гм. Интересно действительно к каждому возможен подход?
На каждого простака свой " распутин"?
"распутин" тяжеловат. Лучше бренди
какой же ? "Хакер Халл" ? говорят очень крепкий
Если речь идёт именно о простаке, то к каждому.
Говорят, что самое простое, почему-то с ударением на первом слоге, существо есть Бог. По логике получается к нему найти подход проще всего?
Пусть говорят.

murzillio

January 3 2016, 14:15:41 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 14:16:33 UTC

Вот был бы от шедевром на мой взгляд, если бы не российская музыка местами, как вы совершенно правильно заметили, и слишком явные отсылки на российские характеры, которые там не очень уместны (за исключением мсье Ивана конечно). Я когда его смотрел, подумал, что российская уголовная жизнь просто гораздо лучше задокументирована, а австро- венгерские источники видимо окончательно утеряны, поэтому консультанты подсказали такой винигрет.
Вам так кажется, потому что Вы привыкли считать Россию и Австро-Венгрию чем-то принципиально различным. Но на взгляд с Запад, вся Восточная Европа - регион с единой культурой. А уж Австро-Венгрия и Российская империя - просто близнецы-братья.
Почему Австрия, а не Пруссия? Был в своё время поражён даже не братством, а какой-то прямо неразделимостью России и Пруссии. Вплоть до того, что один генерал, чтобы "два раза не вставать" инспектировал одновременно и русские и прусские крепости.
Потому что в России и в Австрии в XVIII веке были блистательные императрицы, а в Пруссии - воинственный король.

Потому что в России и в Австрии большинство сельского населения составляли славяне , а в Пруссии жили немцы.

Потому что в России и в Австрии огромную роль играли степные народы (татары и венгры), а в Пруссии их просто не было.

Потому что у России и у Австрии были мусульманские окраины, а Пруссии их не было.

Потому что из России и из Австрии обиженные бежали в Турцию, а из Пруссии - не бежали.

Потому что у Россия и у Австрия были гербы, которые не специалист вполне может перепутать, а герб Пруссии был совсем иным.

Ну и т.д. - ещё несколько сотен пунктов, сопоставление которых показывает, что Россия и Австрия были практически одним и тем же, а Пруссия - другой планетой.
Да, еще сразу вспоминаются австрийские граничары и русские казаки.
Пандуры: http://www.trenck.estranky.cz/img/mid/191/slawonier.jpg Использовались австрийцами в войнах XVIII века против прусаков.
Ну так и мою жену можно спутать с её тётей, но никак не с братом :)
Красивых совпадений много, но по многим причинам можно говорить скорее о конвергенции, чем о родстве.
Впрочем не хочу публично спорить с величайшим автором современности. Случайные читатели могут сделать ложные выводы, если окажусь неожиданно убедительным.
О! Интересно.
При взгляде с запада (особенно из Англии)?

Да, пожалуй Российская и Австро-Венгерская империи действительно под этим углом воспринимаются как близнецы.

Значит, не так уж и дотошно они нас препарируют.
Они и мне кажутся близнецами. И чем больше я о них узнаю, тем сильнее это ощущение.
А вы закиньте эту мысль - что русские и чехи суть близнецы-братья - своим чешским друзьям. Подозреваю, что они не согласятся с этой мыслью, несмотря на общее славянство: братья, причём скорее двоюродные, но не близнецы.

(Сопоставление чехи-русские, в данном случае, это только частный пример.)

Те признаки сродства России и Австро-Венгрии, что вы весьма справедливо и остроумно называете выше, это, всё-таки, внешнее. Внутреннее, менталитет (не путать с "непостижимой душой", неважно русской или австрийской) у нас, всё-таки, очень разный.
По другому и быть не может, при столь разных климатических и прочих условиях формирования стран и народов, их составляющих.

bohemicus

January 3 2016, 21:46:58 UTC 3 years ago Edited:  January 16 2016, 16:21:54 UTC

Это вопрос взгляда. Я считаю важными как раз вышеперечисленные вещи (а также многие другие), а менталитет полагаю второстепенной деталью, которой, с определённой точки зрения, можно вообще пренебречь. Менталитет подвержен множеству влияний, сам же влияет мало на что.
особенно если посмотреть на карту Европы до 1805 года
там окромя Австрийской и Российской империй и нету никого особо)
Второй прекрасный текстовой подарок за день! Как всегда блестящий текст.
На счёт Ле Карре без клюквы как то не поверилось, придётся почитать.
Спасибо!
А первый какой?
Увы под катом. "Гадюкинский мост".

А, так вот почему мне уведомление на почту пришло, а в ленте его нет.

Замечательная рецензия, пересмотрю фильм, спасибо!

А не мог ли бы кто-то из читателей-синеманов порекомендовать похожие по стилистике фильмы?

Уважаемого Богемика и всех посетителей блога с Новым Годом!
Город Потерянных Детей
И Вам спасибо!

Я попытался вспомнить, видел ли что-нибудь подобное, и пришёл к выводу, что не видел.

Мне он почему-то напоминал "Запределье" Сингха. Хотя вот убейте, не скажу чем. Может ощущением от просмотра...

Тот же Андерсон снял несколько прекрасных фильмов - Поезд на Дарджилинг, что-то там полной луны (ну не партизаны же)...
Здравствуйте!
Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Говорят, балалайки там появились в таких количествах случайно. Якобы режиссер случайно услышал, как балалаечники из оркестра "разминаются" перед репетицией, пришел в полнейший восторг и фактически сделал эту "разминку" главной темой фильма :))

Очень мило с его стороны.
> Я окончательно осознал это лет 15 назад, читая роман Джона Ле Карре "Наша игра". Действие этой книги отчасти разворачивается в Москве и на Северном Кавказе в начале 90-х.

Чё-то напомнило другую книжку, вот не помню Ле Карре или этого, который про Шакала писал. Тут про Москву и уже конец 90-х, и про приход к власти на волне нищеты идейного Русского Фошиста (ТМ), который считает злом всех евреев (!). Я читал и офигевал: до чего ж надо не знать наших реалий, не понимать нашу душу, чтоб такую пургу выдумывать — даже в порядке фикшена! Может, поэтому, думаю, наша душа для них кажется «загадочной»? А может, остальные шпионские рассказы этого автора, про Экваториальную Гвинею, например, — столь же «достоверны»?
По-видимому, Вы имеете в виду "Икону" Фредерика Форсайта. Это просто работа в другом направлении. Форсайт не описывает реальность, он создаёт имиджи и формирует общественное мнение. В том числе - при помощи чёрного пиара.

Как обстоят дела на самом деле, он знает не хуже Ле Карре. В конце концов, Форсайт прослужил в британской разведке ещё дольше.
Кстати, недавно задался вот таким вопросом:
http://prostak-1982.livejournal.com/12967.html
И не смог найти внятного ответа. Даже бабушка Агата подозревается в неких связях.
просто у британских спецслужб был подход вербовать в свои агенты талантливых и уже состоявшихся людей, которых обучали на специализированных курсах и пускали на задания, где для прикрытия шла их основная деятельность

в СССР и некоторых других странах больше половины сотрудников спецслужб учили в специальных военизированных учреждениях после армии, поэтому они ограничивались в основном своей профессией, хотя были конечно и те, кто после института уже туда шел, но все равно в своей предыдущей профессии они ничего особо не успевали достичь

поэтому в Великобритании так велико количество журналистов и писателей, связанных с разведкой
Спасибо за объяснение.
Прекрасный фильм - посмотрел два раза и отблагодарил причастных покупкой лицензионного диска :)
И Ваш обзор не менее хорош.
Спасибо.
А на Ваш взгляд, ради чего, собственно, затеяна вся эта стилизация? Мне этот фильм показался откровенно скучным: стандартная комедия положений вроде тех, где герои скользят и падают на банановой кожуре. Причины его популярности у зрителей остаются для меня тайной ;)
Скучным? Вы сказали "скучным"? Да я от него оторваться не мог, в современном киниматографе этот фильм - как охлаждённое шампанское во вселенной кислого тёплого пива.
Да, так на него отреагировали очень многие. Но для меня даже участие в одной из главных ролей Файнса, которого я почитаю как очень талантливого актера (а равно и многих прочих, в ролях не столь главных), ничего не изменило. Видимо, какое-то стилистическое несоответствие, увы ;)
Дело вкуса. Интересно, какие фильмы нравятся Вам.

egovoru

January 3 2016, 21:33:32 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 21:34:08 UTC

О, таких немало ;) Если Вам и правда интересно, то вот, вот и вот - мои краткие заметки о некоторых из них.
Иоселиани и два фильма тридцатых годов... У Вас действительно совершенно иной вкус.
Год выпуска для меня не играет роли - ведь 99% продукции, выпускаемой в любое время, неизбежно оказывается ерундой :( Из относительно недавних фильмов мне понравился, например, "Король говорит" ("The king's speech").
та же фигня(( не понимаю всеобщего восторга, смотреть было скучно.
один из примеров рептилоидов неприятно выглядящих потомков смешения островной аристократии с евреями национальностью, негативное упоминание которой запрещено законодательно. Признаки вырождения на лице актрисы заставляют вспомнить об андрогинах и тайских трансгендерах. Файнс к этой же категории относится.
Нормально выглядящих мелкобританских аристократов уже практически нет. Такие как достопочтенная Роза Арбетнот-Лесли - редкое для местного синематографа явление.
Огорчительно...
Дело вкуса. На мой взгляд, лицо Роуз Элеанор Арбетнот-Лесли интересно по-своему, а лицо Кэтрин Матильды Суинтон из Киммергейма - по-своему.
что, по крайней мере, моя ремарка касательно Файнса Вами не опровергнута.:)

Спасибо за интересную тему для чтения и размышлений!

С уважением,
Андраши Татьяна.
Ну не буду же я сравнивать лица Файнса и Роуз Лесли :)

Deleted comment

Спасибо!

И Вас с Новым годом и Рождеством Христовым!
Я посмотрел это фильм, перелетая из Москвы в Гонконг.
И подтверждаю - если бы фильма не было, сценарий должен был бы написать
Богемик.
Все безупречно для восточных славянин, но ведь сюжет и стиль - балканский?
И в Новом Саде отель смотрелся бы органичнее, чем в любом другом месте... И точно уж не в Карловых Варах или Германии...
И вообще...
Интересно, что балканского можно найти в сюжете, заимствованном у Стефана Цвейга? Балканы - это фильмы Кустурицы (если честно, я физически не способен их смотреть).

"Отель Гранд Будапешт" - это именно что Австрия или Богемия, в каком-то смысле антипод Балкан. Я не стал это акцентировать, но чешские критики вообще считают фильм Андерсона трибутом не только Эрнесту Любичу, но и Карелу Земану (был у них в 50-х такой кинематографист, несколько опередивший своё время).

А прототипом для здания послужили грандотель "Пупп" и отель "Бристоль Палас" в Карловых Варах и грандотель "Геллерт" в Будапеште. Его интерьер снимался в одном торговом доме в Саксонии.
Я не столько о сюжете, сколько о постановке, эстетике, ритме, костюмах. Особенно - костюмах.
Костюмы там и немeцкие, и австро-венгерские, и русские, и английские, и даже американские. И у них нет ничего, абсолютно ничего общего с Балканами.

В целом же эстетика фильма - это трибьют отчасти венскому сецессиону, отчасти - американским фильмам Эрнста Любича.
Да, я, конечно, понимаю.
Но когда шинель у австрийского офицера из каракульчи, на ум сразу приходят цыганские поселки в Румынии, если каракульча это серьезно.
Если же каракульча это не серьезно - тогда Балканы. И скрипки, и Кустурица, и карнавал, карнавал, карнавал...
После вашей рецензии я просто обязан посмотреть фильм.
Этот тот редкий случай, когда я готов безоговорочно рекомендовать фильм своим читателям.
Да, спасибо за наводку, я тоже вчера посмотрел. Очень хороший фильм.
"Наше игру" взял на заметку, не знал что существует английский роман описывающий осетино-ингушский конфликт, прочитаю обязательно. Действительно ли он свидетельство "пристального наблюдения"? Исходя из того что говорит сам автор у меня сомнения:
"В начале 90-х, когда я был в Москве, я встретился там с несколькими чеченцами и ингушами. Тогда я впервые узнал об откровенном расизме, составляющем некую часть русской ментальности. <...> Мне показалось, что их судьба – пример такой откровенной несправедливости, какого не сыщешь в истории. В 44-м году по приказу Сталина ингуши… были депортированы из Ингушетии в Казахстан. Многие из них в чудовищных условиях по дороге погибли. Освободившиеся территории в Ингушетии заняли жители Северной Осетии. И когда Хрущёв освободил ингушей из ссылки, вернул их на родные места, они даже не смогли получить свои дома. Всё это окрашено, на мой взгляд, в чёрный и белый цвета. Это то, что можно назвать абсолютной несправедливостью."

Какой то однобокий взгляд, в духе купленной ингушами российской демшизы 90-х.

Хотя может Ле Карре просто прикалывается (английский юмор:), ведь если исходить из теории криптоколониальности, то англичане чеченцев и ингушей и сослали.
Думаю, Вам не понравится эта книга. Она не просто однобокая, она стопроцентно проингушская и стопроцентно пропагандистская. Там герои-англичане берут в руки оружие, чтобы сражаться за ингушское дело. Что не отменяет ни наблюдательности автора, ни его точности в деталях.
Книгу только начал читать, но по этой цитате видно, что книга стопроцентно антиингушская и является одним из "знаков" ингушской судьбы в самом плохом смысле. По принципу "минуй нас барская любовь", если пользоваться цитатой из классики. ЕВПОЧЯ.
Прочёл Ле Карре пока только до двадцать первого экрана. Благодаря Вам ознакомился с этим автором, реально очень профессионально написано. Действительно игра с читателем ведётся на знании автором реалий. Хотя про горцев вырисовывается полнейшая клюква - в целом совпадает с российской пропагандой (ну положительные акценты несколько более откровенно расставлены), Бестужев-Марлинский с "Аммалат-беком" и то правдивее.
А по-моему, в теорию криптоколониальности всё вписывается стопроцентно.

Ингушей, как и чеченцев, англичане сослали специально, чтобы вырастить в пробирке будущих злющих цепных псов, которые сейчас преданно сторожат криптоколонию. Хотели бы погубить - сослали бы в колымские зоны (как русских "кулаков"), а не в хлебный Туркестан, где "в чудовищных условиях" ингуши за полвека расплодились со 100 до 700 тысяч.

Так что прав автор - играть на "загадочной" душе - не просто, а очень просто. Разделяй и властвуй (с).
Спасибо, фильм действительно прекрасен, а после Вашего обзора захотелось пересмотреть. Что я в ближайшие дни и сделаю.
И Вам спасибо.

Deleted comment

Благодарю!
С Новым годом уважаемый Богемикус!
Прочитал ваши размышления с большим удовольствием. Меня фильм тоже очень порадовал. Я как будто заглянул за ширму в прошлое. Но знаете, что меня "царапнуло" в фильме? Все показанные люди независимо от сословия "люди чести" и именно этот "наивный подход героев к жизни" и его мотивы заставили меня им искренне сопереживать. Именно это также привело в итоге к кровавому конфликту и ergo к великой войне в едва проворачивающихся жерновах которой гибнет главный герой. Но несмотря на это от их (героев) жизней остаётся ощущение восходящего движения к совершенству.
С Новым годом и с Рождеством Христовым!

Фильм о бывшей Австро-Венгрии - это почти неизбежно рассказ о гибели прекрасного старого мира.
Посмотрю. (Ибо похвала из моего "референтного круга")

Но пока позволю себе отметить, что о кинематографе (визуальном искусстве) здесь только о работе главного художника.

Да, и художника по костюмам с гримёрами.
--

Ассоциации, аллюзии, отсылки - великолепно. Снимаю шляпу.

Посмотрю, что там с ритмом, монтажем да камерой.

bohemicus

January 6 2016, 18:43:09 UTC 3 years ago Edited:  January 16 2016, 16:25:22 UTC

Да пост вообще не о кино, если уж на то пошло. Он о наблюдательности наблюдающих.
Посмотрел. Спасибо.

Фильм хорош. Искусство. С(к)инематограф.

И пересматривать буду непременно.
Мне не хватало это го поста, с год назад, когда я посмотрел этот аттракцион. Многочисленные "хвосты" просто кричали о том, что "автор хотел что-то сказать", единственное, что останавливало - какая-то карамельная, ярмарочная фальш происходящего. Камаринский в конце просто взбесил, это помню отчётливо! Мы для автора, "шведский стол" - подходи, бери, пользуй, развлекай, зарабатывай, угнетай, вводи санкции, бомби, уничтожай... Парадоксальное и самое негативное впечатление, от этой кинокомедии.
показательная реакция
Перекликается с сегодняшней новостью http://wombatik.livejournal.com/7033786.html , извините.
Анна_БП-экскурсовод, не нагнетайте, ваше время ещё не пришло.
Простите, вы мне собираетесь советы давать? Что мне делать, а чего не делать? С чего бы это?
Какое странное восприятие фильма. Да и жизни...

Вообще-то санкции против населения РФ ввело её собственное правительство (западные-то сакции касаются не то 120, не то 130 человек, и нескольких десятков юридиоческих лиц). Не говоря уже о том, что бомбить РФ никто не собирается. А вот РФ, бывает, под настроение и побомбит кого-нибудь...
Если быть точным, санкции также включают запрет на поставки определенного оборудования, материалов и передачу технологий.
Впрочем, такого рода ограничения были всегда, вопрос nxj именно в них входит.
Фильм, безусловно, не плохо, но по мне в данном тексте присутствует "синдром поиска глубинного смысла". Не думаю, что авторы заморачивались так глубоко, будь режиссером сам mr. Anderson.

bohemicus

January 3 2016, 16:33:41 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 22:23:24 UTC

В "Гранд Будапеште" гораздо больше глубинного смысла, чем я здесь описал. Например, чешская критика в связи с этим фильмом вспоминала не только Эрнеста Любича, но и Карела Земана. А сам Андерсон говорил даже о Ханне Арендт...
Любопытный разбор, я прочёл с интересом. Сам я, смотря этот фильм, разглядел лишь намёки на смысловые слои, которые вы разобрали со знанием дела.
Швейцария? Надеюсь, Вы пошутили.
Ну вот намёки на Джеймсбондов, южноевропейскую чопорность персонала, вполне швейцарскую архитектуру, особое положение во время войны и бюргерскую застройку городков я заметил — а русских имён нет ;о)
На Новый год получил от жены книгу о создании "Гранд Будапешта". К вопросу о GB, она написана на совершенно инфернальной версии английского, чтобы понять которую мне приходится на каждом шагу лезть в оксфордский словарь. При этом я привык думать, что мои познания в языке ощутимо выше средних.

Так вот, как ни странно, там говорится, что первым источником вдохновения была открытка с видом отеля в Швейцарских Альпах. Другое дело, что конечный продукт и правда не имеет к Швейцарии никакого отношения.

Кстати, еще одна любопытная цитата, которую нашел уже сам - "могила автора" в первых кадрах это во-первых явная отсылка к памятникам Цвейгу в Зальцбурге и Париже, а во-вторых (более спорно), оммаж еврейству автора, которое Цвейг в том же "Вчерашнем мире" подчеркивает с первых страниц.
Спасибо за рецензию, посмотрю обязательно. Иной раз мне кажется, что в подобного рода картинах именитые британские актёры играют ради удовольствия, а не ради гонорара.

К слову сказать, сам пару дней назад размышлял на тему случайности нахождения гиперссылки GB в аббревиатуре "KGB". Решил для себя, что это британский юмор
Ради удовольствия Ральф Фьеннс сыграл в «Герцогине».
И Вам спасибо. Насколько я знаю, Уэс Андерсон считается одним из двух американских режиссёров, у которых готовы почти бесплатно сниматься звёзды. Второй - Вуди Аллен.
Королевство полной луны.

Один-в-один.
Актёрский состав, стиль.
У Вес Андерсона многие акторы из фильма ы фильм "кочуют"
я не предстваляю теперь его будущих фильмов без Билла Мюррея(

А почему без? Мюррей вроде жив-здоров.

тьфу-тьфу-тьфу

но не вечен
Да и режиссёр :)

И музыка Штрауса...
Любопытно, что Будапешт, в котором имеются "IBEROSTAR Grand Hotel Budapest" и "Danubius Grand Hotel Margitsziget", фильм этот проигнорировал.
Ну почему же проигнорировал? При создании отеля Гранд Будапешт использовались и элементы будапештского гранг отеля "Геллерт". А также будапештский фуникулёр (впрочем, о последнем я узнал от Вас).
Наоборот - Будапешт (подлежащее) проигнорировал этот фильм (дополнение).
Весь год при попытке набрать в Гугле "отель в Будапеште" выпадал этот фильм, и можно было бы использовать его как рекламу, хоть всерьез, воть в шутку. Но нет. Город промолчал, сделал вид "Это не про нас".
Впервые увидел сей прелестный фильм на польском языке, и от души смеялся.
А когда уже пересматривал дома, меня посещала только одна мысль: «А что же скажет по этому поводу Богемик?».
Кстати, надо будет посмотреть его на чешском. Пока я видел только русскую версию.
Тильда Суинтон - потрясающая, а фильм можно смотреть много раз.
Безусловно.
Спасибо! Прекрасная рецензия на прекрасный фильм. Почувствовал себя дикарём после Вашего разбора - я и десятой части не смог бы ни заметить, ни описать.

Кстати, когда-то от меня домогались несколько читателей - чем же так замечателен фильм, о котором я отозвался с восторгом? Был очередной цейтнот, и я так и не ответил на те комментарии. Может оно и к лучшему - теперь я со спокойной душой могу сослаться на Ваш пост.
И Вам спасибо. Чтобы заметить в англо-американо-немецком фильме гедеэровский штаб госбезопасности, карловарскую скульптуру оленя и будапештский фуникулёр, нужно быть связанным с этим регионом теснее, чем Вы. Если бы я жил в РФ, то тоже вряд ли узнавал бы подобные вещи.

А Вы писали об этом фильме? Кажется, я это пропустил. Или просто не обратил внимания, потому что тогда ещё не видел фильма.

loboff

January 7 2016, 09:24:03 UTC 3 years ago Edited:  January 7 2016, 09:25:24 UTC

Конкретно не писал, хотя и собирался, но в одном из постов отозвался как о лучшем фильме последнего времени (в контексте "не так уж всё и безнадёжно в кинематографе, если время от времени такие шедевры всё ещё появляются") - вот тогда на меня и напали с требованием объяснить, чем же этот фильм хорош. Судя по комментариям у Вас здесь, их таких немало :)
А вообще, конечно было бы чрезвычайно интересно взглянуть Вашими глазами на мою любимую "Семейку Аддамс". Там очень близкая эстетика, хотя и совершенно иной жанр, но подстрочника и там с головой. Эх, не додумался в своё время заказать Вам именно эту тему :)
Вот совершенно точно. Именно Адамсы. Этому фильму надо было бы выйти раньше. Меня не покидало ощущение что я смотрю фильм пародию на который видел 100500 лет назад. Хотя можно сказать и наоборот. В любом случае фильм славный. Дальше комменты читать не буду искал кто первый Адамсов вспомнит.
С Новым годом!
Счастья!

И не стоит клевать на грубую лесть. Даже коллег. Это дезориентирует.
Потому что Андерсон художник, а не старый ребусник ("на дне морском мой первый слог").
Это не первый его фильм. И не последний.
С Новым годом и с Рождеством Христовым!

Не первый. Но первый о Восточной Европе.
Прелестный фильм. В том числе тем, что - издалека, из Америки (наверное, и там, внутри) - венгры, чехи, русские и др. мало отличимы друг от друга. Совсем иная оптика.

Deleted comment

Я удаляю Ваш комментарий. Выбирайте выражения, отзываясь о других юзерах.

Deleted comment

Какие факты? В фильме люди в картузах носятся по заснеженным просторам под "Камаринскую", а у Вы приходите и заявляете, что это не имеет отношения к России (кстати, "восточная окраина Европейского континента" - это Урал). У Вас не факты, у Вас троллинг.

Но дело не в этом. У Вас хватило дерзости продолжить обсуждение третьих лиц даже после того, как я удалил Ваш предыдущий комментарий. Естественно, я удаляю и эту Вашу реплику. Вы не будете никого обсуждать в моём журнале.
То есть, Зубровка это, по-вашему, где-то на Урале??? No comments...

Ладно, не будем отнимать один у другого драгоценное время. Unfriend.

Одна ремарка только. Hotel Grand Budapest вместо логичного Grand Hotel Budapest, по моему мнению, названо в том смысле, что показанный в фильме мир - это один большой "Будапешт", типичная Восточная Европа.

Можете удалить и этот комментарий. LOL.

bohemicus

January 3 2016, 21:20:58 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 21:24:33 UTC

У меня нет причин удалять этот комментарий.

Зубровка - это, в общем-то, всё пространство от Рейна до Урала. Что-то вроде Геруссии (некоторые публицисты используют такой термин).
большое спасибо за пост. как верно Вы отметили о загадочности русской души, я бы добавил, что и особой духовности в наших душах нет, как и отсутствия ее в западной современной культуре.
русскую культуру кастрировали советские по сентиментальность и стали последнею называть "духовностью".
Как-то так получилось, что премьера этого кино совпала с известными украинскими событиями. И эти события как-то выпукло прорисовали, что, так сказать, прыгающий на подкидных досках Кундера - это одно, а Бродский - другое. По-моему, глядя из благословенной Богемии, Вы этого не заметили.

Хотя фильмец, конечно, прикольный и заводной. Спасибо за интерсный анализ!
я первый раз это фильм в самолете смотрела, как раз вылетая из Украины, где насмотрелась известных событий. И приезду читала Последняя королева Франции и потом как результат
читала Данубия: история Габсбурской Европы.
Ответы на многие вопросы
И Вам спасибо, но я ровным счётом ничго не понял.

Ни что значит "прыгающий на подкидных досках Кундера", ни чем он отличается от "прыгающего Бродского", ни каким образом украинские события прорисовали разницу между Кундерой и Бродским, ни какое отношение они оба имеют к фильму Андерсона.
Сравнение с Кундерой и Бродским я использовал, имея в виду их заочную "полемику о судьбе Восточной Европы". В своей известной статье бывший сталинист Кундера обвинил Россию в том, что она, так сказать, растоптала прекрасную общность маленьких культурных и стремящихся в Европу стран. А вырвавшийся из СССР Бродский в ответ указывал на европейский характер русской культуры.

Наверное, это сравнение имеет слишком отдаленное отношение к Вашей рецензии на фильм. Но, на мой взгляд, хорошо иллюстрирует поверхностность Вашего утверждения, что

"Но на взгляд с Запада, вся Восточная Европа - регион с единой культурой. А уж Австро-Венгрия и Российская империя - просто близнецы-братья."
http://bohemicus.livejournal.com/107159.html?thread=23215767#t23215767
Полемика Кундеры с Бродским - это типичнейше восточноевропейское явление. Русские полемизируют с чехами точно так же, как венгры со словаками, сербы с хорватами, болгары с македонцами, немцы с поляками и т.д. и т.п. На взгляд с Запада, все эти полемисты абсолютно одинаковы и взаимнозаменяемы.
Масштаб русской культуру был задан не народными песнями-плясками-былинами, а уровнем русской аристократии, которой у маленьких стран центральной Европы - не было. Их аристократия была общеевропейской, а не "македонской" или "хорватской".

Поэтому добавлять русских в балканский салат и радоваться такому ловкому решению могут только прагматичные, но не очень умные американцы.
Спасибо Вам, Ваш нынешний пост стал отличным предрождественским подарком.

Теперь я знаю, какой фильм посмотрю в ночь с 6 на 7 января.
И Вам спасибо. Приятного просмотра.
Все так раписали и разложили по полочкам,что и добавить нечего)...
Думаю, добавить было можно очень много. Увы, я многого не знаю. Например, я понятия не имею, почему у Агаты на лице родимое пятно в воде карты Мексики. Это ведь что-то значит.
Это значит,что вы это додумаете и будет новый пост).
С наступающим Рождеством!Света и Добра!
Страна Zubrowka показана глазами страны GB, и это один из тех редких случаев, когда англо-саксы не стали развешивать клюкву, а продемонстрировали, насколько же глубоко их проникновение в восточноевропейские реалии.

По мне так наоборот - излишнее внимание к деталям, но в целом смешение Восточной Европы в одну безобразную кучу.
Извините, где Вы увидели безобразную кучу? Наоборот, Восточная Европа сложена в изящный витраж, напоминающий стилистику ар-нуво.

Re: Да наоборот же...

gurianoff

January 3 2016, 21:02:05 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 21:06:09 UTC

Ну может мы видим по другому)))))))))

Да В.Е. "сложена в изящный витраж", но через этот витраж идёт тусклый свет и улицу не видать - пользуясь вашими же аллегориями.

Если вы заметили современную тенденцию - то если РАНЬШЕ В.Е. изображали как некую усреднённую Австро-Венгрию (принцесса Сиси и всё такое), а Россию (пусть и клюквенную) ОТДЕЛЬНО, то СЕЙЧАС - стали лепить Австро-Венгрию и Россию вместе.

В таком свете - внимание к мелочам, скорее выдаёт либо скудоумие (в чём сомнительно) либо изощрённое издевательство

Р.С. напоминает это:
"Трансрусания. Рецензия на Восточную Европу в западном кино"
До людей наконец стало доходить, что Россия и Австро-Венгрия были похожи, как зеркальные отражения. Это радует.
В смысле?
Похожи - да не так.
Австрия считалась наследницей СРГИН, коя в свою очередь считалась преемницей Западной Римской империи, Россия - преемницей Восточной Римской империи.
кроме двухглавого орла и неудачных административных экспериментов в России по австрийским рецептам ничего похожего, но пытались. )))))

Но не вдаваясь в исторические споры - я говорю про некое культурное восприятие В.Е. на Западе - и просмотрев массу фильмов, тенденция налицо.
Думаю жителями В.Е. это воспринимается как издевательство - но господа смеяться изволят, посему мнение окраин их не интересует.

Фильм воспроизвёл впечатление троллинга - иногда весьма толстого.
Это обсуждается на предыдущей странице:
Это бесконечный срач, а уж устал от них, извините ))))

Меня интересует именно культурное восприятие сих творений, и вам как жителю России и Чехии: каково смотреть фильмы про Чехоруссию в западном исполнении?
Неужто витраж? А черви душу не ковыряют?

Будь вы жителем GB - претензий к витражам нет никаких, но вы....
Я не понимаю, что значит "черви ковыряют душу". Если фильм мне нравится, я его смотрю. Если не нравится - не смотрю. Это всё.

"Отель Гранд Будапешт" доставил мне удовольствие, граничащее с наслаждением. О существовании других подобных фильмов мне, увы, ничего неизвестно. Иначе я с радостью посмотрел бы и их.
Я не понимаю, что значит "черви ковыряют душу".
Ну там сомнения какие-либо, некий тайный смысл (смыслы), а само произведение может быть и хорошим и даже прекрасным.
Основной смысл любого произведения - в его стиле и форме. Содержание вторично.
Тут уж - кому как: дело вкуса ))))))))

Хотя согласен - иногда слишком глубокое копание, вредит эстетическому наслаждению от произведения
Благодарю Вас за то, что помогли познакомиться с этим замечательным произведением. Должен заметить, что сам не смог бы разглядеть указанных Вами нюансов.
Должен отметить, что образ, в котором представлен Виллем Дефо, практически прямая отсылка к ещё одному искусственному человеку: Терминатору от Кэмерона и Шварцнеггера. Этакая осовремененная версия пражского голема.
И Вам спасибо.

Чтобы заметить в англо-американо-немецком фильме гедеэровский штаб госбезопасности, карловарскую скульптуру оленя и будапештский фуникулёр, нужно быть связанным с этим регионом теснее, чем Вы. Если бы я жил в РФ, то тоже вряд ли узнавал бы подобные вещи.

Поскольку все эти гонки на санях явно заимствованы из Бондианы, получается, что Бонд одолел Трминатора :)
Видимо - так. Как и в первой части - простые люди сообща разрушают бездушную машину, несущую им зло.
Мотоцикл, тёмные очки и бесстрастное лицо - кусочки узнаваемого образа) Прекрасная пародия на оригинал.

profiless

January 3 2016, 20:45:53 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 22:25:19 UTC

Первый раз смотрела в самолете и конечно же пересмотрела впоследствии. Я все фильмы Андерсона смотрела за исключением первого, коллега подсадила).
Роскошное было издание по съемке фильма, а также сборник рассказов Цвейга Society of Crossed Keys. Рассказы в сборник отобрал сам Андерсон и написал великолепное вступительное слово о предыстории фильма и своих "отношениях" с Цвейгом.

Гимн ушедшей эпохи "класса" звучит во многих работах последнего десятилетия. И не только из-за столетия первой мировой, которая унесла лучших представителей класса, но и потому, что современные события воспринимаются как историческое дежа-вю.

Я бы осмелилась добавить аналогии с Леди исчезает, который последний британский фильм Хичкока, не современный ремейк. Та же заснеженная Европа, поезд и предчувствие войны
Спасибо.

Название "Леди исчезает" вызывает у меня смутные ассоциации. Видимо, я видел этот фильм когда-то давно и ничего из него не помню. А о составленном Андерсоном сборнике Цвейга прежде не слышал. Это очень интересно.
Браво, Богемикус!
Благодарю!
Я ещё не дочитала статью, но уже не могу удержаться от комментария, хотя обычно так не поступаю. В оправдание замечу, что комментарий - не к статье, а только к одной детали.

"Мазнёй оказывается явный, несомненный, безошибочно узнаваемый по стилю Эгон Шúле"??? Что же там "несомненного" и "узнаваемого"? Если та кукрыникса, которую вешает человек в лиловой феске, это попытка пародии - то попытка эта не просто неудачная, а неумелая.

На приведённых прямо здесь же в статье двух набросках "настоящего Шúле" виден дар художника и его редкостное мастерство. А рисунок на стенке - не то чтобы совсем уж позорно непрофессиональный, а просто довольно посредственный, школярский. Уж точно не Шúле.

Зрители "бросились (множественное число) искать неизвестную работу гения"? Не верю. Вероятно, журналистская побасёнка.

Re: Про Шиле

bohemicus

January 3 2016, 21:15:26 UTC 3 years ago Edited:  January 3 2016, 21:29:33 UTC

Вы просто знаете, что это не Шиле, и относитесь к картине, как к ученической пародии. Если бы на была включена в каталоги Шиле, Вы, вероятнее всего, увидели бы в ней и редкий дар художника, и его мастерство. Во всяком случае, 80-85 процентов людей увидели бы (хотя я допускаю, что Вы входите в 15-20 %, которые не подвержены воздействию рекламы и т.п.)

Так устроена человеческая психика, это подтверждено множеством экспериментов. Например, один и тот же напиток, поданный испытуемым в качестве шампанского за 6 и за 90 долларов, кажется им совершенно разным на вкус и т.д. Причём во многих случаях с помощью этого простейшего трюка удаётся обмануть даже профессиональных дегустаторов. И это вкусовые ощущения. Что уж говорить о восприятии зрительных образов.
Я прекрасно знаю про эффект, который вы описали. Удивлена, что для его доказательства кто-то проделывал эксперименты! По-моему, научного доказательства скорей потребовало бы утверждение, что такого эффекта не существует!:)

Когда дело касается литературы (не говоря уже про вино) - да, есть вполне честные люди, даже профессионалы, которые честно увидят несуществующие оттенки гениальности в неудачном тексте знаменитого автора.

Но вот когда дело касается живописи (и, говорят, математики) - этого эффекта существовать не может по техническим причинам. Зато есть похожий, но немножко другой "эффект голого короля", причём чрезвычайно сильный (т.е. хвалильщики всё понимают, но помалкивают).

Ну и что? Что это доказывет? Ничего.

Словом, ваша попытка оскорбления нимало меня не задевает: вот видите, я даже продолжаю беседовать с вами как ни в чём не бывало, даже смайлик ставлю:). Знаете почему? Потому что оскорбление обижает только тогда, когда в нём есть или могла бы быть хотя бы малая доля истины. Я же, по свойству своего характера (т.е. не нарочно, а так "само получается") поступаю как раз наоборот: куда строже и придирчивей к признанным или любимым авторам, нежели к неизвестным или к тем, к кому я равнодушна.
Напротив, в живописи действенность этого эффекта близка к ста процентам. Мы живём в мире, в котором живописью объявлен "Чёрный квадрат" (и у него есть 3 или 4 авторские копии, все - невероятно ценные), в котором Пикассо успешно продавал чистые листы со своей подписью, в котором не одному и не двум художникам удавалось продать в качестве картин тряпки, о которые они вытирали кисти, в котором, по некоторым оценкам, до 50% экспонатов крупнейших музеев составляют фальсификаты.

P.S. Не понял, в чём Вы увидели попытку оскорбления.

Re: Про Шиле

finka_lisa

January 4 2016, 01:09:29 UTC 3 years ago Edited:  January 4 2016, 01:15:42 UTC

Напротив, в живописи действенность
этого эффекта близка к ста процентам.


Вы спутали две вещи (о второй я вроде бы упоминала: "голый король"), да ещё и примешали к ней третью. Чистые листы с подписью - это же совсем другое дело, это же нечто вроде реликвии, а не обмана.

Чёрный квадрат - идеальный пример голого короля. Но со временем он приобрёл и законную историческую ценность: как исторический факт, а не как эстетический. Рукопись какого-нибудь знаменитого древнего авантюриста тоже не должна обладать литературными достоинствами, чтобы быть ценностью.

Да, действительно, все искусствоведы - мошенники мир коллекционеров живописи довольно далеко ушёл от критериев, по которым профессионал и мастер отличается от непрофессионала и нехудожника.

Но сами критерии остались в строгой неприкосновенности (в отличие, например, от литературных). Хоть и не они нынче определяют рыночную цену картины или лже-картины.
К фразе в P.S. А это что:

Если бы на была включена в каталоги Шиле, Вы, вероятнее всего, увидели бы в ней и редкий дар художника, и его мастерство
Этот пост прочлли не менее пяти тысяч человек. Думаю, где-то ближе к десяти тысячам. Но мысль, что в фильме показан бесспорный и узнаваемый Шиле, вызвала возражение только у Вас. Для всех, кроме Вас, эти именно так. И даже если предположить, что из всех читателей лишь пятьсот или тысяча человек имеет представление о творчестве Шиле, то и в этом случае, Вы - одна на тысячу :)
Я так понимаю, от Карловых Вар в фильме только заставка? Ни один кадр в Карловых Варах не снимался?
Чудесное место, кстати, хочу туда когда-нибудь вернуться.
Фильм полностью снят в Германии. В основном в Саксонии, отчасти - в Берлине.
Спасибо за рекомендацию, надо будет посмотреть.
Я боялся, что это опять про Холокост (обычно раз про Восточную Европу времен межвоенья - значит про Холокост).
В этом фильме есть всё, что угодно... кроме холокоста.
Спасибо.
Когда пару лет назад я смотрел этот фильм, не мог отделаться от желания услышать ваше мнение о нем. Сбылось. Видимо, у многих "Отель "Гранд Будапешт" вызывает ассоциации с личностью Богемика.
И Вам спасибо. Судя по комментариям - у многих :)
Спасибо. Фильм, безусловно, стильный.
Практически те же ощущения, за исключением нескольких подмеченных Вами деталей.
"Орден метрдотелей" почему-то ассоциировался с масонской сетью Восточной Европы, обслуживающей центральный сервер.
Об обработке аборигенов на основе тщательного и даже в какой то степени любовного наблюдения за материалом когда-то сам писал.
На примере того, как действуют англичане в Чили.
И Вам спасибо.
Вы попали в Т30P самых обсуждаемых тем в блогосфере.
Это Ваш 2-й ТОПовый пост в этом году.
Посмотреть статистику автора можно в карточке топблогера.
Отличный фильм и великолепный текст! Просто порадовали, искреннее Вам спасибо!
И Вам спасибо.
Что бы англичане не снимали на иностранную тему, у них всегда получаются фильмы про итальянцев.
Ну итальянцы же. http://www.apositivar.com/wp-content/uploads/2014/03/Hotel-Budapest-4.jpg
Разве нет?
(пожав плечaми): Не в большей мере, чем, например, французы.
Похожи на исполнителей 80-х с популярного фестиваля Сан-Ремо. Туда ведь и французов приглашали.
Дамы и господа, поздравляю всех с наступившим Новым годом! Кроме того, никто не заметил, что Серж Икс, один из персонажей фильма, подозрительным образом внешностью напоминает Сиднея Рейли, британского шпиона?
И Вас с Новым годом и с Рождеством Христовым!
Спасибо за ваш обзор фильма и за ваш труд в разгар праздничного ничегониделанья! Рискну порекомендовать еще один, в принципе совсем не похожий на "Гранд Будапешт", фильм, но на мой взгляд предлагающий вдумчивому зрителю немало любопытных аллегорий. Тем более, что это сказка )) А что еще смотреть в эти сказочные дни? (навеяло одним из Ваших предыдущих постов). http://www.kinopoisk.ru/film/808175/ "Страшные сказки" (Il racconto dei racconti) - очень европейская и весьма готичная история с Сальмой Хайек в одной из главных ролей. С Новым годом вас и Рождеством Христовым!
Спасибо! И Вас с Новым годом и с Рождеством Христовым!
Посмотрев это милейшее кино по мотивам Цвейга в очередной раз подумала,что я не люблю халдеев и евреев.А благородных халдеев и писателей-евреев не люблю прям совсем.Лучше уж отличный плутовской роман Богумила Грабала "Я обслуживал английского короля" и его экранизация)У австриячки явно не все в порядке,пластинку заело,а сменить похоже некому.Даже в "Ночном Портье" подлый нацист скрывается под личиной почтенного халдея из отеля в Вене,хоть смотрителем музея что ли был бы,для разнообразия))) Эх.

P.S. Кстати про австриячек,скажите пожалуйста,отчего вы до сих пор не напишете отдельный пост о Марии-Антуанетте? Цвейг вон написал.
А я не люблю антисемитов и людей с понтами. И что?
Тимофей Анатольевич, иногда Вы интересно проговариваетесь.
Люди моего возраста (1959 г.р.) могут помнить "Призрак замка Моррисвиль". А люди 1968 г.р. - нет.
Только не записывайте меня в Козлачковы, пожалуйста. Мне, вообщем, всё равно, кто Вы и каков Ваш возраст.

Рецензия хороша, фильм можно не смотреть. Ну, или 5 минут 20 секунд, не более.
Я, например, прекрасно помню "Призрак замка Моррисвиль", хотя я 1976 г.р.
В семидесятых и даже в начале восьмидесятых "Призрак замка Моррисвилль" постоянно шёл в кинотеатрах. Вместе с "Анжеликой маркизой ангелов" (1964 г.), "Фантомасом" (1964 г.), "Браком по-итальянски" (1964 г.), "Фанфан-тюльпаном" (1952 г.) и "Тайнами бургунского двора" (1961 г.)
Однако же, Вы - человек!
Отвечаете на комментарии и вообще.

Я подумываю о том, чтобы написать хорошие учебники для средней школы по европейской истории Нового времени. Не интересна ли Вам эта идея? Всё лучше, чем тешить публику замысловатыми сюжетами, разве нет?
Учебники истории должны писать историки. В идеале - такие, как Волков.

А я блогер. Я пишу, чтобы отвлечься и развлечься.
Учебники и книги для средней школы должны писать педагоги и детские писатели. Обработка известного исторического материала - это дело десятое. Я педагог, я знаю, каким д.б. такой учебник. Я этот учебник "печенкой чувствую".
А написать не смогу. По обществознанию напишу, а по истории не смогу. Вот у Вас есть писательский дар требуемого качества.
Спасибо за ссылку на интереснейший фильм; он подобен старинному шкафу со множеством выдвижных ящичков, пружин и потайных мест. Безусловно, этот фильм нуждается во втором, детальном просмотре, чтобы замысел автора стал более понятен. Мне показалось, косвенным образом режиссёр признаёт, ЧТО англосаксонский мир сделал с цивилизацией Восточной Европы (Россия и Австрия). «А эти старые развалины были великолепны...» — звучит финальная фраза фильма, камера съезжает на кладбище с обвешенным побрякушками памятником, и ... «Маэстро, урежьте марш!» (с) — резкий, глумливый строй русских балалаек подводит черту под исторической драмой.

Deleted comment

Галкин в этом проекте необычайно хорош.
В отеле под названием Зубровка я жил
С какой-то девкой-полукровкой, она была
Красива и развратна и жить с ней было так
Приятно, что наша жизнь вечность, она могла
бы длится бесконечность, но всё таки разврат меня
Томил, и я отрёкся от её пусть и приятных мил.

А ныне я тоскую по той девке, да и наверно по отелю
С этим именем, да и наверно просто по тому, что был
Я молод и следовал тому, что холост... Жениться
Следовало бы на девке, но все мы умны после многих лет,
Не понимаем. что те проститутки - это наверно то,
Что ныне нет
О, комментарий в стихах. Такое нечасто бывает.
До сих пор не понимаю, получилось стихотворение, или нет.
Спасибо, прекрасная работа.

Но мне кажется, нужно кое-что подправить. Фотографии и, особенно, орнамент по краям, занимают очень много места, в итоге шрифт получается слишком мелким. Мне кажется, на многих экранах текст будет вообще нечитабелен, а без текста эти картинки теpяют всякий смысл.

Если Вы доработаете свою открытку, я непременно использую в одном из постов.
К сожалению, нет. Стало хуже. Мой портрет искажён и потеряна важная часть текста (о конкисте Альфы Центавра).

Пожалуй, из трёх вариантов, которые я видел, лучшим пока был самый первый, с текстом и фото Моторолы. В остальных чувствуется некая дисгармония. Думаю, тут ещё нужно поработать над пропорциями.
Согласен, про Альфу-Центравру - это важно.
И пропорции тож. Фото кликабельны, если что, их можно ставить и в самых больших расширениях:

Deleted comment

Я вам отвечу словами Богемика:

"Это охрана Болотова, состоящая из самых простых людей, взявших в руки оружие, чтобы сражаться за благороднейшую цель на свете."

Я удаляю Ваш комментарий. Украинских пропагандистских текстов здесь не будет. Это единственное предупреждение.
Да, фильм очень хороший. У меня мелькнула мысль о Великобритании в той же сцене с трибуной, на которой были корона и буквы GB, но она свернула куда-то в сторону и я решил, что это совпадение.

Картузы и рубахи меня слегка удивили и их смысл, описанный Вами, от меня ускользнул. Я решил, что это тоже совпадение, вписывающееся в общую эклектичность картины. Балалйки, звучащие на фоне, навевали неосознанные мысли о Восточной Европе, но именно о России почему-то я не подумал. По-видимому, национальная культура в конкретно этом своём проявлении, к сожалению, была мною плохо усвоена.

Молодой Писатель из Восточной Европы напомнил мне литератора Ольшанского. Когда я это осознал (примерно через несколько минут после того, как он появился на экране), я захохотал. Не знаю, сознательно ли Дмитрий Викторович придерживается такого образа, или "оно само".

https://pp.vk.me/c622717/v622717490/5382/hFdSlGHbziY.jpg
http://www.shiitman.ninja/wp-content/uploads/2015/06/skinhead.jpg?a6da4b

P. S. Мсьё Густав Х., не рассказывающий о своём происхождении, напомнил мне одну описанную Вами даму, которая на подобные расспросы отвечала "я из Австро-Венгрии, вам будет сложно понять, что это такое".
Надо же, когда я в последний раз видел фото Ольшанского, он был ещё бородат, как Робинзон Крузо.

P.S. Буквы GB понравились мне с первых минут фильма, но когда их увенчала корона, я пришёл в полный восторг.
"заключается в тщательном изучении людей, народов, стран и культур. Их беспристрастная оценка и классификация позволяет всегда найти нужный подход ко всем и к каждому"
Ваше утверждение, с точки зрения биологии, описывает систему "хищник-жертва" (в варианте "метрополия-колония") в состоянии нестабильности (ко всем жертвам подход находится). Такой процесс не может продолжаться вечно. Как только количество "жертв" опускается ниже прожиточного уровня "хищников", последние или вымирают мирно, или перегрызают друг другу глотки.
Но, возможно, я неправильно интерпретировал фразу "тщательно(е) изучении людей ... позволяет всегда найти нужный подход"? В мире маркетинга она означает обыденное умение торговца найти покупателя на свой товар, но я сомневаюсь, что именно об этом качестве Вы говорите.
Вообще-то колониальное управление и умение найти покупателя на свой товар - вещи тесно взаимосвязанные. В некоторые эпохи смысл колониальной политики заключался именно в обеспечение рынков сбыта для товаров из метрополии.
Спасибо за замечательную рецензию!
GB - возможно, лучший фильм, из всех, что я видел в последние несколько лет. Когда смотрел его, действительно вспоминал Ваш блог.
И прискорбно, что некоторые увидели в этом фильме лишь издевательство над жителями Восточной Европы.
И Вам спасибо.

Издевательство? Да чем же они смотрели? По-моему, фильм снят с любовью и нежностью к исследуемому предмету.
Великолепный пост, но вот ведь незадача, теперь каждый его прочитавший будет все ваши тексты невольно снабжать голосом русского дублёра мсе Густава. Во всяком случае для меня посмотревшего фильм сразу после прочтения этого поста эффект это очень заметный и сильный тем более что ни вашего голоса я не знаю ни как вы выглядите. Спасибо!
И Вам спасибо.

В этом прелесть анонимности: каждый может придумать себе образ автора на свой вкус. Ваш Богемик будет похож на мсье Гуистава. Что ж, не худший вариант.
Ааа, отличная находка про Карлсбадский отель! Пока не бывал там, но все никак не мог найти прототипа из старой доброй империи. Думал про Гранд Отель в Зимеринге, но он простоват, хотя и в Альпах. Не судетских :).

Фуникулер конечно наш, Будапештский.

"Орден метрдотелей" вовсе не что-то масонское, а вполне реальный "профсоюз" метрдотелей - Les Clefs d’Or, который жив и по сей день.

Что резануло ухо это - валюта "клубекс" и господин "Ковакс", очень уш американское типичное sci-fi про пришельцев. Иначе даже не посмотрел бы кто автор сценария, но тут сомнения небыло уже практически.
Видимо, существует несколько вариантов дубляжа. Потому что я смотрел фильм, в котором фигурировал Ковач :)
Aaaa N°2. Я оригинал смотрел без перевода, но теперь и про Ковакса ясно. Конечно, по венгерски Ковач - Kovacs (cs читается Ч).
Я отличаюсь умом и сообразительностью от богемикуса, просто пробую мыслить логически.

Вы упомянули, что они за нами пристально наблюдают, но колония не нуждается в таком глубоком понимании, как не интересует, что там занимается жена №387. Но милого узнают даже по походке, да и со врага не спускают глаз. Так что их внимание к деталям нашего быта говорит скорее о том, что мы заклятые друзья, но не колония.

bohemicus

January 16 2016, 18:30:36 UTC 3 years ago Edited:  January 16 2016, 18:32:31 UTC

Если Вы полагаете, что колониальное управление возможно без глубокого внимания метрополии к колонии, то отличаетесь поистине альтернативным умом.
Альтернативный ум - не дай Бог! Скромненькое альтернативное мнение прошлось бы к месту - и ладно.
Колониальные отношения предполагают уровень раб-господин. Если Россия и зависит от Запада, то это скорее отношения поденщик-господин. А это уже совершенно иной уровень. В пользу этого говорит и указанное Вами внимание с их стороны. Оно нужно, чтобы нажимать нужные кнопки, манипулировать. Но этот метод опять-таки сильно отличается от способов воздействия на раба - высечь, повесить, и т.п. Поскольку к России рабские методы применить не представляется возможным, то отношения скорее похожи на противоречия фабриканта и рабочего. Пусть уровень доходов сильно отличается, но они нужны друг другу, - приходится договариваться.
Наверное, надо придумать новое слово для государств современности, т.к. если применять слово колония, мы будем пытаться описывать очень разные вещи одним термином .
Хочу отдельно поблагодарить за "Нашу игру" Ле Карре.
Сеттинг книги формально совпадает с российской прессой девяностых. Но при этом в тексте есть названия и имена дающие чёткое понимание того (употреблённые намеренно не по месту), что автор знает "как на самом деле". Отдельные жемчужины - это, казалось бы, вопиющие ошибки в ингушской этнографии, которые так расставлены по тексту, что предполагаемый кавказский читатель придумает им оправдания самостоятельно.
Когда попадаю на такие "художественные" вещи (в основном благодаря вашей наводке), даже жалею о том, что самостоятельно не читаю художественной литературы.
Рад, что упомянуитая мною книга Вас заинтересовала.
Ну, раз такая рецензия, то надо посмотреть, в России его на Новый год по ТВ показывали, но я не посмотрел, всегда считал, что это очередная американская комедия про кидание тортами. Зубровка, бывшая провинция Руритании.
Это они АВИ "Руританией" - "Деревенией" обозвали??
Это один из тех немногих фильмов, которые десйтвительно есть смысл смотреть.
Помню как ходил два года назад в компании на этот фильм. И все кроме меня после окончания говорили насколько же непонятный и скучный фильм. Но я никого из них не слышал, потому что был поражён и под огромным впечатлением. Фильм очень необычен и дает много пищи для размышления, хотя можно не размышлять а просто смотреть и наслаждаться )
Что же смотрят эти люди, если "Отель Гранд Будапешт" показался им скучным?
Они любят фильмы в жанре экшен. Я это связываю с тем, что эти ребята водители и машины это их пассия. А мне боевики не очень нравятся, хотя встречаются и хорошие, с Вином Дизелем, например. А неделю назад посмотрел Cowboys&Aliens с Даниэлем Крэйгом. Несмотря на жесткое смешение стилей и общую взбалмошность, фильм смотрится легко и добрый. Любителям семиотики и дикого запада понравится.
Насчёт Джона ле Карре - его часто перебоянивает в авторской переработке Крылов II, без указания источника, разумеется. Как будто сам придумал и привёл в пример.
Любопытно, не замечал.

buenau

January 16 2016, 20:50:56 UTC 3 years ago Edited:  January 16 2016, 21:12:33 UTC

За 36 лет зрелый еловый лес на склоне горы сменился зрелым лиственным. Наверное это тоже на что-то намекает. Фильм же действительно хорош. Спасибо за рекомендацию!
И Вам спасибо.
Интересная рецензия
Надо посмотреть
Спасибо.
Спасибо за рецензию! Это один из моих самых любимых фильмов.

Вот только странность. Я неплохо знаю Цвейга (не претендуя на глубокую экспертизу), но мотивов, которые были использованы в фильме, хоть убей, не вижу. Ну, кроме очень косвенных, не сюжетных.
Имхо, там ещё много аллюзий на томас-манновского Феликса Круля.
Да, тоже так подумала.
И Вам спасибо.

Увы, ничего не могу сказать. Вы определённо знакомы с Цвейгом лучше, чем я.
"Мотивы" тут примерно в той же мере заметны, как в "Господине Оформителе" заметен "Серый автомобиль" Александра Грина. Речь не о прямом цитировании, а скорее об ощущении "вчерашнего" и "позавчерашнего" мира, языком компьютерных игр, о "сеттинге", с которым Цвейг знакомит нас, к примеру, в автобиографии.
Мальчик с яблоком на Путина похож...
Фильм хороший.
Посмотрел с удовольствием.

С уважением,
Александр.

gor_kazenas

March 4 2016, 14:58:55 UTC 3 years ago Edited:  March 5 2016, 11:29:15 UTC

Спасибо многоуважаемому автору за столь "интимные" детали фильма. Лежащее на поверхности не всегда замечаешь, даже если и мнишь себя "замечателем".

В связи же с канвой описываемого и разбираемого, так точно ложащейся в Ваше мировоззрение и подтверждающее его, хочу сделать одно основополагающее утверждение, которое хотел написать Вам давно и вот обсуждаемая тема позволяет это.

В этом направлении никто пока не думает (во всяком случае массово - я, по крайней мере, не замечал), сам такой образ мыслей находится сейчас "вне поля" и представляется "из рода фантастики" НО - "Карфаген должен быть разрушен" и более того, он БУДЕТ разрушен. Всё, что олицетворяет GB на каждой тумбочке или табуретке, откуда вещает главшпан - смотрящий за портье, изменится до неузнаваемости.

Это не какие-то мои хотелки или влажные мечты, всё основано на предсказаниях и пророчествах. Для кого-то пустой звук и сотрясение воздуха, но когда капитально посвящаешь себя таким вещам, собираешь по крупицам со всего света, со всех эпох, конфессий и религий нужные детали мозаики - собранная картина становиться далеко не миражом. Лондон, ну не то чтобы до основания лежащий в руинах, но весьма потрёпанный, будет пересекать безводная Темза, а русский Ваня , Игорь и Никита будут зачищать его от единичных оставшихся очагов сопротивления, по окончании же сядут с развевающимися на ветру "тактическими бородами", свесив ноги с полуразрушенного Биг Бена и скажут сами себе, что всё, дошли, через всю Европу, но дошли, дальше не надо, победа. Я не знаю почему Темза безводна, почему город как бы в пыли или песке, но уже у двух источников идентичная картина. Я не знаю почему Лондон и мысли - "дошли, победа" и где же тогда во всём этом раскладе "гегемон" из-за большой лужи. (Хотя нет, знаю, но это из другой оперы.) Бред конечно, но пусть для истории останется, ведь и "Курск уйдёт под воду" тоже для меня когда-то было бредом. Тем более, что основное, что по вашим словам нам надо знать о Европе - "это мир хищников", вот и пойдёт погулять среди них самый молодой да сильный, крепнущий на данный момент.
Насколько при таких раскладах изменится всепроникающее влияние GB? Думаю кардинально. Даже если на данный момент мы имеем переезд основных финансовых ветвей Ротшильдов в Китай и планируемые другими частями Короны запасные аэродромы в Новой Зеландии и Австралии - это существенно не изменит будущее, грядёт совсем другой мир, куда может каким боком и впишутся "старые кланы" и "старые деньги", но на совсем других условиях и принципах, ведь основой этого нового миропорядка будет СПРАВЕДЛИВОСТЬ и продвигать его будет Россия.
Не так давно журналисты снимали репортаж в доме Строцци. Так вот в гостиной у них висит множество портретов членов семейства Медичи. Прекрасные работы, прекрасные лица, прекрасные поверженные (не собственноручно, но всё же) враги. Такое же любование поверженным противником чувствуется и в фильме. Любая грань очарования Зубровки - очередной комплимент ГБ.
Уважаемый Богемик, Ваша рецензия напомнила мне фильм Вуди Аллена "Магия лунного света", который, на мой взгляд, является аллегорией дружбы-противостояния двух общеизвестных англо-саксонских кузенов: чопорный и одновременно эксцентричный аристократ-иллюзионист, выступающий под китайским именем и на вопрос "Зачем Вам в Берлин?" уклончиво отвечающий "У меня там дела", пытается вывести на чистую воду юную аферистку с непонятно откуда берущимися инсайтами и "отменным аппетитом" :) (слова главного героя), у которой, в свою очередь, "дела" на Лазурном берегу. По сценарию, все решается полюбовно:)
При всей моей любви к Австро-Венгрии фильм не понравился. Точнее, не произвел впечатления.