Галковский Дмитрий Евгеньевич (galkovsky) wrote,
Галковский Дмитрий Евгеньевич
galkovsky

Category:

56. КАК ЛЮДИ.

Наконец я стал ЖЖ-истом, то есть посмотрел "Властелина колец" (1 часть). А сейчас стану НАСТОЯЩИМ ЖЖ-истом, ибо буду описывать свои впечатления. Хотя описывать особенно нечего. Не впечатлил как-то фильм. На мой взгляд, растянуто донельзя. Может быть так кажется из-за того, что книгу Толкиена я не читал, а это конечно экранизация для благодарного читателя.

В этом смысле фильм да, "особенный". Экранизируют исторические хроники (события) или произведения, большей частью посвящённые истрическим событиям. В этом случае действительно можно три минуты показывать Наполеона, пялющегося на горящую Москву. За эти три минуты зритель выстраивает некий смысловой ряд, стоит рядом с императором, грустит. А то и сам руку за лацкан засовывает. Внешняя пауза заполняется внутренней динамикой. Но когда у окна стоит король Зарсинган и смотрит на пылающий Ламинапонт, то нормальный зритель через 20 секунд начинает зевать, а зритель-филолог бросается создавать мосты аллюзий, которых у Толкина нет (именно потому что их нет, аллюзии строить легко - нельзя только достроить). Опять получается зевок - зритель "теряет нить".

Особенность "Властелина" в том, что его сюжет укоренён в сознание массового пользователя с плотностью исторического нон-фикшена. Отсюда и наглая медлительность обречённого на успех режиссёра (да и сам успех).

Собственно, похожие фильмы были, но это либо национально привязанные мифы, либо динамичные боевики, вроде "Коннона-варвара".

"Властелин Колец" очевидно написан плохо, написан человеком, испорченным филологией и в то же время девственно глупым, то есть считающим, что все эти занудные "семь рас - сто подрас", девять колец и прочие цветики-семидесятицветики кому-то могут быть интересны. А кому? Разве что подподростку в период "коллекционерства" (покемоны).

Философия "добра приносящего зло" это вещь посильнее "Фауста" Гёте и напоминает алиби американского интеллигента 60-х годов, смотрящего сквозь роговые очки "научно-популярные фильмы о сексе".

Спецэффекты, собранные в 7-минутный клип (что в рекламных роликах и было сделано) посмотреть можно, но в сочетании с "грандиозными пейзажами" и помпезной голливудской музыкой всё это производит впечатление индийского кинематографа: 90% арабского кино и 10% Чарли Чаплина. Это и есть индийский кинематограф через сто лет: благообразный цыганский юноша Фродо и кольца, кольца, кольца.

В общем это не второе дыхание, а продолжение деградации кинематографа. Он всё больше ориентируется на подросткового или даже детского зрителя. "Кино - это для детей".

Почему такие фильмы в массовом порядке смотрят взрослые, вопрос отдельный...
4
"Властелин" - был одним из первых фильмов, который я посмотрела на своем новеньком DVD, а посему не сразу разобравшись с программой, а начала его смотреть с чьим то ёрническим переводом. Что перевод ернический я таки поняла, да и фильм тогда не досмотрела.
Но вот во вторгой раз смотреть его с сопливо серьзным и патечическим переводам никак не смогла, переключилась на адекватный. Серьезно к этому относится сложно
Перевод Гоблина. www.oper.ru
Только так и можно смотреть.
Скорее вы испорчены современным кинематографом . Всеми саспенсами, чиллерами и сиквелами
Я совершенно не собираюсь защищать "Властелина колец", просто мне кажется, что то, что вы выделяете как достоинства - спецэффекты, динамика сюжета и прочая фигня как раз и являются деградацией кинематографа
Советую Вам прочитать книгу, прежде чем судить, как она написана.
Ваш упрёк отчасти справедлив, извиняет меня только то, что за свои 43 года я прочёл очень много книг. Действительно ОЧЕНЬ много. И Толкина пролистывал (читать не захотелось), читал какие-то литературоведческие статьи или замечания специалистов. То есть я уверен, что чтение Толкиена не изменит моё представление о нём. К тому же после просмотра весьма близкой к оригиналу экранизации.
Ваша реплика, сударь, напоминает известный анекдот:
"Слышал я ваших Битлов, гадость редкостная. Мне Вася вчера напел по телефону."

Толкин изучается в курсе литературы 20 века в крупнейших университетах мира. Изучается, заметьте, как серьезный роман, во многом новаторский и по форме, и по содержанию.

От того, что некоторые люди спят на концертах классической музыки, музыка хуже не становится.
Правильно. Я в контексте "курса" с Толкиеном и ознакомился.
И преподаватель литературы сказал Вам, что это чтиво для подростков?
Не-а, я самоучка :-)
Отрадно, сударь, что Вы в этом себе отчет отдает. Самокритика - вещь очень нужная по жизни.

Поясните еще, плз, некое противоречие: с одной стороны - Вы самоучка, с другой - с Толикным в курсе литературы столкнулись.
:)
А Вы думаете, "курс" это когда дяденька лекцию читает, а его конспектируют?
Я думаю, что курс - это когда человек 15-20 ПРОЧИТАВШИХ книгу обсуждают ее. А дядечка предлагает точки зрения и подкидывает проблемы на обсуждение. Так, по крайней мере было у нас.
А у нас было так: берёшь "краткий курс ВКП(б)" и читаешь :-)
В таком случае это не проблемы творчества Толкина, а Ваши личные кармические трудности. :))
Значит, несмотря на то, что Вы прочитали очень много книг в жизни, как Вы изволили выразиться, читать Вы так и не научились.
:)

Я могу понять человека, прочитавшего книгу и сказавшего: мне не понравилось потому и потому. Но называть ее чтивом для подростков даже не удосужившись почитать, - как бы это помягче, странная позиция для человека, считающего себя начитанным.

Очень жаль, что в процессе дискуссии с вашей стороны не прозвучало внятных аргументов. :(
Это еще почему? Я, например, какого-нибудь Мулдашева или Лукьяненку не читал, достаточно было просмотреть выступление первого по тельавизору и на фоннатов второго. Все понятно.
Повторюсь: Толкин - серьезный писатель, которого изучают во всем мире. Он - автор революционного по структуре и замыслу романа. Это - не моя ИМХА, это факт. На материале ВК защищаются кандидатские диссертации, например - в Герцена.
В рамках литературы 20 века это такой же классик, как Айрис Мердок, к примеру.

Я влезла в эту в высшей степени бессодержательную дискуссию потому, что меня покоробила фраза о том, что книга - для подростков и тд. Как я уже писала, от того, что некоторые люди спят на концертах классической музыки или не читали Булгакова, ни музыка, ни книги хуже не становятся.


О том, что изучают Лукьяненко - не слыхала.

Я устраняюсь от дискуссии, потому как аргументировать свою позицию никто тут не пытается, а следовательно - это бессмысленное занятие.

Всего доброго,
Льок
Аналогия с сонливостью, которая охватывает часть зала на концертах классической музыки, не подходит. Я лично не припомню, чтобы на таких концертах процентов десять публики открыто хохотали в особо патетических местах.
Кстати, ничего принципиально дурного в подростковости нет. Пастернака кто-то назвал вечным подростком. Довольно точно, мне кажется. И других категорий лиц всерьез увлеченных LOtR я пока не встречал. Некоторых из них я даже очень люблю и уважаю. Настолько, что даже пробовал читать саму трилогию. Медитативно так, вынося за скобки любые предубеждения. Полный крах. Потом мы с женой пробовали читать вслух (sic!), решив, что сие приличествует эпосу. Через пару глав стало просто смешно. Вышли мы из подросткового возраста. Что поделать? А когда делился впечатлениями с адептами, ощутил себя в роли лектора по научному атеизму в компании деревенских старушек. Я им про слабость сюжета, надуманность характеров, невнятность метафизики, а они все улыбаются загадочно. Не иначе мой городской костюм рассматривают. И шляпу. Два мира - две эстетики. Так и должно быть. Я ведь тоже детям не Вергилия читаю, а "Муху-цокотуху".
Интересуют серьезные люди, занимающиеся Толкиным - заходите на Арду или Хеннет Аннун в соответствующие треды.
Я, конкретно, толкинисткой не являюсь, эльфом себе не считаю, в занавеске по полям с ковыряльником не бегаю.
Я писала диплом по аспектам перевода ВК на русский язык, так данный роман - своеобразный культурный феномен в этом плане. Только официальных переводов 5 штук. Плюс абсолютное новаторство в плане работы с материалом.

Читали по русски? В каком переводе? До начала второй книги дошли? А какие эпосы еще читали?

ВК, кстати, это не эпос, это роман с элементами эпоса и волшебной сказки.


Интересуют серьезные люди, занимающиеся Толкиным - заходите на Арду или Хеннет Аннун в соответствующие треды.

Как же я туда зайду, если я не могу рассмеяться, усышав слова "Арда", "Хеннет", "Мордор" и т.д. :)

Я, конкретно, толкинисткой не являюсь, эльфом себе не считаю, в занавеске по полям с ковыряльником не бегаю.

Я рад за Вас!

Я писала диплом по аспектам перевода ВК на русский язык, так данный роман - своеобразный культурный феномен в этом плане. Только официальных переводов 5 штук. Плюс абсолютное новаторство в плане работы с материалом.

Абсолютно ничего не имею против. Если уж телепузики могут быть культурным феноменом, то почему Толкиену нельзя? И Вы, кстати, не первый человек писавший диплом по аспектам перевода ВК, которого я встречаю. Это тоже культурный феномен :)

Читали по русски? В каком переводе? До начала второй книги дошли? А какие эпосы еще читали?

По-английски. Непосредственно в начале второй книги и наступило очищение смехом. Из эпосов я читал все, что было положено по университетской программе.

ВК, кстати, это не эпос, это роман с элементами эпоса и волшебной сказки.

Разумеется. Элементы волшебной сказки есть и у Гомера с Вергилием. Кстати, У. Ле Гуин мне намного больше понравилась (не по одной же книге я составил представление о целом жанре). Нет таких замашек на эпику, и все немного стройнее и чуть ли не психологичнее.
>Как же я туда зайду, если я не могу рассмеяться, усышав слова "Арда", "Хеннет", "Мордор" и т.д. :)
А что в этом смешного? Вы же когда в детстве басни Крылова читали, понимали, что это не про зверюшек написано. Что мешает абстрагироваться?
А от названия "Что говорил Заратустра" тоже смешно?

>Я рад за Вас!
Спасибо.

>Если уж телепузики могут быть культурным феноменом
Вы знаете, думаю, это все же последний мой ответ. Если Вы не видите разницы между этими 2 явлениями- то это, как говорит одна моя знакомая, ваши личные кармические трудности.

>Из эпосов я читал все, что было положено по университетской программе.
на Махабхарате, я так понимаю, тоже очень смеялись? Слов смешных много, правда? И о Беовульфе лучше и не спрашивать, чувствуется.

Вообще, для человека с Вашим образованием - странная позиция. Апулея, например, Вы тоже к развлекалову относите, судя по всему.

Прошу прощения за резкость.
На пост, пожалуйста, не отвечайте, я больше в дискуссиии не заинтересована.
Спасибо.
Я все-таки позволю себе самостоятельно решить, отвечать или нет на постинг. :)

Не знаю, почему Вы решили, что я не люблю эпос в принципе. Не то, чтоб я души в нем не чаял, но ценю и принимаю условия игры. Разницу между телепузиками и Фродо я понимаю. Но еще я понимаю разницу между исполнением "Реквиема" Моцарта Лондонским симфоническим оркестром и исполнением того же произведения ансамблем ложкарей. Всему свое место и время. Эпос исторически и эстетически ограничен. Современный мир - пост-эпичен, если угодно. Не буду говорить, плохо это или хорошо. Но вымученные эпические опусы современников меня не увлекают. Надеюсь, Вы позволите мне сохранить за собой право на такое восприятие ситуации.

Мы читаем книги, чтобы узнать себя (и себя-в-мире) лучше. Толкиен в этом плане для меня ничего не сделал. И совсем не из-за моей предубежденности, которую я всячески ограничивал. Может быть, нужно было его лет в 14 прочитать. Увы, время прошло. Пусть другие подростки читают. Пусть онтогенез повторяет филогенез, как положено. Но детям я все-таки буду рекомендовать Гомера, Вергилия, русские былины. Ибо настоящий эпос растет не из филологических штудий, а из жизни, да еще из такой, к которой нам только прикоснуться позволено, а войти в нее уже нельзя никак.
"Пусть другие подростки читают. Пусть онтогенез повторяет филогенез, как положено. Но детям я все-таки буду рекомендовать Гомера, Вергилия, русские былины. Ибо настоящий эпос растет не из филологических штудий, а из жизни, да еще из такой, к которой нам только прикоснуться позволено, а войти в нее уже нельзя никак."

Очень одобряю.
Культурный феномен, тоже, пожалуй, люди, которые читали, скажем, Беовульфа :-), и ВОСХИЩАЮШИХСЯ Толкиеном. Это чудо какое-то :-)
Читая ваше мнение о книге на основе фильма сразу вспоминается известный анекдот:

Встречаются два старых Одессита, и один другому заявляет:
- Вы знаете, все-таки эти Ваши "Битлз" - полная лажа, у них нет ни слуха, ни голоса, ни чувства ритма…
- Да… Вам наконец получилось послушать "Битлз"?!
- Нет, но вчера Рабинович напел мне таки "Еллоу Сэбмарин" по телефону…

Кстате, насколько я понимаю большинство все таки не читало "Властелина Колец", так что вы не одиноки, далеко не одиноки -)))
Галковский, Вы очень правильно указали на главную проблему "Властелина Колец" и всего Толкиена. Действительно интеллигентные люди как огня боятся сопливой сентиментальности (см. Набокова хотя бы). Есть что-то кощунственное и нецеломудренное в том, чтобы плакать о судьбе (totally fake) короля Кумпалабрасоса и царевны Агалампидоры.
Взрослые сейчас и на мультики ходят без детей (на сеансы поздно вечером). А уж посмотреть на публику в диснеевском парке аттракционов... половина - пары за тридцать без детей.
Ошибка, которую допускают почти все.

1. Каждый человек, а уж тем более каждый автор - вселенная со своими законами, по которым его и необходимо судить. В данном случае кого Вы судите? Не Джексона, не Толкиена, но сам жанр фэнтэзи. Поэтому Ваша точка зрения законна - Вам это не нравится. И ни Джексон, ни Толкиен тут не при чем.

2. О "ВК" нельзя судить по общекинематографическим законам. В кинематографе, как и в литературе, существует очень много жанров. "ВК" - это сага, эпопея, если хотите. Этому жанру соответствуют, как неторопливость повествования, так и некоторая склонность к торжественности. Обратите внимание - в фильме очень мало зрелищных поединков. Предпочтение отдается батальным сценам. В идеале, можно было бы ограничиться величественными и статичными позами героев.
Таковы, повторяю, законы жанра.

Всего хорошего.
>"ВК" - это сага, эпопея, если хотите.

В том-то и дело. Настоящая эпопея ("Унесённые ветром", "Кольцо Нибелунгов") всегда имеет реальную или псевдореальную привязку к истории. "Унесённые ветром" это американская гражданская война, все знают что это такие и неспешное действо уходит влгубь айсбергом исторических фактов и ассоциаций. Почти то же - Нибелунги. Это сказка, но сказка про реальных немцев, что даёт массив данных, ту стену, на кторорой висит картина, ещё больший. А Толкиен висит в пустоте. Даже хуже - в пустоте слишком похожей на, извините за каламбур, "реальную мифологию" Европы.

Сага и эпопея это неспешное созерцание хорошо знакомого, родного. Приехали в Грецию и Парфенон "созерцаете". Новое созерцать нельзя. Его можно быстро оглядывать, динамично считывать информацию. Никто летающую тарелку созерцать не будет. Будут бегать вокруг.

Вот этой беготни в на самом деле инопланетянском "Властелине колец" нет. И иронии нет. Ирония в подобном случае могла спасти всё, придать необходимое дополнительное измерение. Там вообще юмора нет - вы заметили?
ну хорошо, не эпопея, не сага. Пусть будет эпос, былина. Им позволительно висеть в воздухе.

теперь о реальных параллелях. дело в том, что они тут (в фильме), как это не странно, есть. ну не совсем реальные - виртуальные, но все-таки. Толкиена читали и знают все (обобщая). наизусть. Толкиен сам тоже не на пустом месте писал. Брал понемногу из различных мифологий, историй разных стран. например, названия замков взяты из Индийской истории - они там все "дуры". так что созерцать будут не парфенон, но книгу, которая известна давно всем.

теперь насчет юмора. его там немного, но он есть. Гимли, например, выведен весьма комично. больше и не нужно. в тертьей части даже были традиционные голливудские отсылы к блокбастерам...
"Дуры" ("туры") - окончания вполне европейские.

А вообще в этом-то и проблема. Почему в 50-х годах 20 века появилась искусственная и нефункциональная, "игрушечная" мифология.
Чтобы "забить" национальные мифы объединяющейся Европы? Чтобы немцы не ревели про ннибелунгов, англичане - про Робин Гуда, французы про галлов, а итальянцы не мозолили глаза своей античностью? А так у всех стоит Виндовс и все дети с полуслова понимают друг друга:
- Ну ты, Горлум, вали отсюда.
- Сам ты Горлум.

При этом один мальчик финн, а другой португалец.
Да нет конечно! В целом, это была книга про Западную Европу и для Западной Европы. Так сказать паневропейский альтернативный эпос, основанный и на культурах других стран. Заговора не было. Была просто гениальная книга гениального автора.
А иначе про "Войну и мир" можно ТАКОЕ подумать, что страшно станет!
Да, это интересно. Действительно, получилась общая "игрушечная" мифология. Но Вы думаете, ее появление не случайно?

У нас, когда я еще в школе учился, народ фанател по-полной. Брали себе имена, встречались на каких-то толкинистских сходках, рисовали карты и т.п. Потом в университете. Некоторые ездили в походы, там ходили в одежде, соответствующей выбранной расе, жили своими кланами. Если уж ты гном, то обязательно надо в кашу муравьев добавлять... :) В общем, такие ролевые игры. Если это так цепляет, что люди с головой увязают, то Толкиен все же создал особый мир, который по крайней мере достоин удивления.

Я сам к Толкиену не очень отношусь. В детстве "Хоббита" читал. И то половина очарования в чудных иллюстрациях. "Властелин колец" начал - бросил. Но чем мне нравится это толкинистское движение, тем что, как мне кажется, оно не сделано, не пропиарино. Народу нравится и все. А по-вашему, получается, что тоже кто-то поработал? Или как? Было бы очень интересно узнать Ваше мнение.
Подозреваю, что фильм снят не спроста - кино самое идеологическое из искусств (уже потому, что самое затратное). Успех книги конечно же возник "сам собой", так же как у "Лолиты" Набокова. "Народ потянулся".
А бороться с этим можно?
Альтернативный Миф: Линукс, OS/2?
Странно, страннно а зачем Вам историческая канва? Вы же все равно все события сведете к проискам "англичан" и дикости "крестьян" как бы они в данном конкретном случае не назывались ;).

Не лучше ли сразу отбросить условности, и поговорить о добре и зле в их чистом виде, без привязки к искажающим историческим событиям, которые Вы все равно будете подгонять под свои универсальные нормы.
Так авторы "Колец" и должны были сделать. Или абстрактный разговор, не отягощённый "999-цветиками", либо тот же абстрактный разговор, но на фоне реального "999-цветика", всем хорошо известного. Например англо-бурской войны (вариант "Индианы Джонс").

Вот Вы в орках и эльфах собаку съели. Значительную часть контингента этими эльфами и гоблинами перелопачена. А представьте, КАК будет смотреться "Властелин колец" человеком который об РПГ ничего не слышал?

Или как будет читаться "Война и мир", где Наташи Ростовы и Пьеры Безуховы будут инкрустированы в подробный мир, кишащий непонятными крандерволкрямбскими императорами и циркумпортронскими маршалами. Это-то зачем? И не окажется ли задача для автора непосильной, ибо за Толстым стяла могущественная помощница - фея Реальность, а за Толкиеном - ещё более могущественная саботажница - Кривда-бабушка.

В англо-бурской войне каждый читатель в той-или иной степени ангажирован. И воспринимать борьбу добра и зла (если о ней вообще уместно в таком контексте говорить) будет по-своему, с искажением.

Неужели Вам не кажется интересным с литературной, а хотя бы и с философской точки зрения, рассмотреть мир, где люди(существа) будут разделены не по признаку англичанин-бур, а по признаку добрый-злой. По моему такая идея естественна и очевидна. И еще этот мир в каком то смысле идеален, потому и "цепляет" людей.

Посмотрите, как всколыхнулся народ, за поруганных Вами эльфов ;). Если бы они и в самом деле были "крандерволкрямбскими" или "циркумпортронскими" никто бы слова не сказал :).
>В англо-бурской войне каждый читатель в той-или
>иной степени ангажирован. И воспринимать борьбу
>добра и зла (если о ней вообще уместно в таком
>контексте говорить) будет по-своему, с искажением.

Ничего подобного. Реальность для художника (настоящего) всегда подспорье. "Война и мир" одинаково воспринимается и в России, и во Франции, и в "третьих странах".

>Посмотрите, как всколыхнулся народ,
>за поруганных Вами эльфов ;).
>Если бы они и в самом деле были
>"крандерволкрямбскими" или "циркумпортронскими"
>никто бы слова не сказал :).

Два миллиончика голосов то как, уже собрали ;-)

>Ничего подобного. Реальность для художника
>(настоящего) всегда подспорье. "Война и мир"
>одинаково воспринимается и в России, и во Франции,
>и в "третьих странах".

Да, но где там борьба добра со злом ;)? Толкиен то совсем не о том же, что и Толстой пишет.

>Два миллиончика голосов то как, уже собрали ;-)

Дадим Владимиру Владимировичу себя проявить.
"КАК будет смотреться "Властелин колец" человеком который об РПГ ничего не слышал"

Моя соседка ничего не слышала об РПГ. И фильм ей понравился.
Потому, что эльфы-орки-гномы - это оболочка.
Есть добро и есть зло. И есть человек, который всю жизнь должен делать выбор.
РПГ здесь вообще ни при чем.

"Или как будет читаться "Война и мир", где Наташи Ростовы и Пьеры Безуховы будут инкрустированы в подробный мир"
Легко. Во времена Просвящения авторы обожали писать пьессы на античные темы. Это позволяло и уходить от цензуры, и делать их занимательными для той части публики, которая не думает.
Антураж не важен, важен человек и то, как и почему он принимает решения. А природа человека, увы, за последние пару тысячелетий не изменилась.
А у меня мамулькин смотрел и заснул. Он у меня продвинутый, но в РПГ не разбирается.

P.S. Античность это кажется не фэнтези? Или начитались Фоменко?
РПГ-то здесь при чем.

Античность для писателей Просвящения была антуражем. Способом замаскировать серьезные вещи. Как басни Крылова. Крылов, по Вашему, тоже мифологию для подростков творил? У него там зверушки, знаете ли разговаривают.
Какого ещё "ПросвЯщения"?

В школу не ходила?
Нет добра и зла. Читайте "Черную Книгу Арды".
Кстати, вот ее бы экранизировать не мешало.
Забыли 4 волшебных буквы поставить ;)

Напишите письмо Джексону. Хотя сомневаюсь, что он заинтересуется. :)
Это Имхо что-ли?
Если я цитирую, я выделяю. А так - у меня все "имхо".
Они :)
Но не все же в курсе, что это по умолчанию.
Юмора и иронии нет в экранизации. В книге Хоббитания - это иронизация деревенской "доброй старой Англии". В том числе и самоирония - Толкиен говорил, что "он сам хоббит", имея в виду консерватизм в привычках, тягу к сельской жизни, неприязнь к машинной цивилизации и т.д.
Одни дети (а потом взрослые) могут читать про выдуманные (и даже неподделывающиеся под действителЬные) события. Другие не могут. Вплоть до того что им безумно скучны даже "Три мушкетерa" -интрига скучна - потому что это интрига в прямом смысле слова- действие, навязанное человеческими причудами. Вот в Жюль Верне "интрига" более внешняя - кораблекрушение, таинственный вредитель, опять же таинственный изобретатель - это уже скорее часть природы, чем людские заскоки (навроде политики кардинала Ришелье).
Но тех,кому нескучно -много,им интересно читать и про Гарри Поттера, и про кольца.
Это почти физиологическое свойство - как музыкальный слух.
"Три мушкетёра" очень мощно написано. В смысле реалистично. Там например вместо колец красной нитью проходит тема денег и карьеры. Для мальчика первое - это почти всё (именно в мушкетёрско-нумизматическом смысле - деньги как мешочки иерархически соотносящихся монет), а второе - просто всё. Поэтому книга удивительно интересная и удивительно реалистичная. "Дельная". Жюль Верн это почти научная фантастика. истории там нет - но есть география (как правило хронологически развёрнутая в плоскостную историю) и опять-таки мальчишечья карьера. А какая, извините, карьера у Фродо? Отдать кольцо. Покажите мне буратино, который отдал бы пять золотых. Дураков нет. Голубая сказочка какая-то у Толкиена, посему НЕПРИЯТНАЯ.
"Карьеру" в книге делает не Фродо, а Арагорн. Он получает корону и принцессу в жены, как водится.

Про "голубую" сказочку можно поподробнее? :)) Связь логическая с предшествующей "Покажите мне буратино, который отдал бы пять золотых" осталась закадкой.
Представьте себе Буратино, который всю книгу отдаёт золотой ключик. Мальчики не отдают. Они ключик ищут, находят и потом всех по головам этим ключиком товарят :-)
А если мальчика поставить в ситуацию, когда отдав ключик он спасет жизнь Мальвине?

Между прочим, "Они ключик ищут, находят и потом всех по головам этим ключиком товарят" - описание сюжета классической волшебной сказки. Только ВК - не сказка. Это роман с элементами средневекового эпоса. А потому Кольцо, как и сокровище Нибелунгов, должно быть уничтожено, так как приносит беду.
>А если мальчика поставить в ситуацию,
>когда отдав ключик он спасет жизнь Мальвине?

Приемлемо. Обмен - дело мужское. Толкануть азбуку за три сольдо, обменять ключик на Мальвину. БИЗНЕС. А за фу-фу кольца раздавать, да где ж это видано. Только невесте на свадьбе.

>Кольцо, как и сокровище Нибелунгов,
>должно быть уничтожено, так как приносит беду.

Так филолог убил в Толкиене писателя.
Фродо, уничтожая кольцо, спасает жизнь всем людям. Не катит?

Вроде как только что Вы сказали, что обмен кольцо на жизнь - это нормално, по пацански. Чем плохо сокровища захоронить, чтобы народ жив остался?
>Фродо, уничтожая кольцо,
>спасает жизнь всем людям. Не катит?

Не-а. Тут пьянка серьёзная пошла: СПАСЕНИЕ МИРА. И чем же герой жертвует? "Колечком". Может для 13-летней девочки колечко это и самое дорогое в жизни, но настоящие буратины жизнью и жертвуют. Колечко у них внутри, как процессор у Терминатора.
А он, в конечном счете, жизнью и пожертвовал, только, как бы не напрямую, а отдав некоторую часть себя вместе с кольцом.
Полностью согласна.
И это произошло только благодаря Горлуму (то, что отдал только часть).
Если бы не Горлум, Сэму пришлось бы столкнуть Фродо. Вероятно, он прыгнул бы вместе в ним, не суть.
Плюс, на обратный путь у них уже не было ни сил, ни воды/еды. Так что они знали, что идут на смерть.
"Колечко" это, между прочим, аналог ядерной бомбы. И пустившись в путь, чтобы его уничтожить, Фродо и жертвует жизнью Только жертва эта растянута во времени.
>Фродо и жертвует жизнью Только
>жертва эта растянута во времени.

Отлично. Маленков, Молотов, Каганович, Ворошилов прожили чуть ли не по сто лет. Пожертвовали собой для счастья трудового народа. Только "жертва была растянута во времени".
Сравнение со студентами-медиками, прививашими себе опасные болезни подходит больше. Они тоже не сразу умирали. Но их смерть спасала сотни жизней.

Как-то с аргументацией у Вас странно. :(
"Mourir pour des idées, d'accord. Mais du mort lente..."
Наверняка очень экспрессивный, но для меня малоинформативный коммент :)
"Umeret' za idei? OK, no medlennoj smert'ju".
G.Brassence.
http://www.brassens.ru/s_20.htm
Приятно пообщаться с культурным человеком :-)) Вот что значит интернет - всё есть!
Спасибо, буду знать :)
Фродо кольцом все-таки не пожертвовал. Более того - сам, пусть и на мгновение, стал Черным Властелином, наплевав на СПАСЕНИЕ МИРА. Т.е. продал душу дьяволу.
Я Властелина колец видел только от Гоблина, поэтому мне очень понравилось
Я Толкиена не читал, но осуждаю. Некоторые, помнится, Пастернака не читали. И тоже вполне себе осуждали. Уподобляемся?
Сравнение, извините, некорректное. Тогда это было прологом к определенным "оргвыводам", сегодня же - лишь мнение, от которого ни холодно, ни жарко никому быть не может, ага? Не путайте божий дар с яичницей.
..человеку, рассуждающему в подобной стилистике, таки быть дураком.


- Рабинович, тебе нравится Паваротти?
- Неа.
- А чего так?
- Да Мойша напел - не понравилось.
Дураком быть вообще ничего не мешает. Ну и что?

Безотносительно к теме. Мне, скажем, нет нужды читать какой-нибудь Майн Кампф, чтобы сказать, что это - гадость.
...говорю, что Галковский - дурак. Вы возражаете?

Майн Кампф - художественное произведение? Это новость для меня. Если таки не -то, значит, важна его идеологическая составляющая.А ее-то вы, я полагаю, знаете...
Ну и что, что я дурак? Ум не главное. Зато я добрый и приношу людям удачу :-)
...буду иметь в виду.
Просто первым пришло в голову. Но есть на свете много и художественных произведений, которые я читать не собираюсь. Скажем, то, что чаще всего приходится видеть в метро в руках у людей. Да, я это не читаю, но с достаточной долей уверенности могу сказать, что это по большей части халтура. Можете и меня в дураки записать, если вы испытываете удовольствие от называния кого-то этим словом. Я на вас не обижусь :)
Читать надо больше. А то вот друг у меня есть - Я, говорит, "Мастер и Маргарита" не люблю,
и читать не буду. Сатанизм всё это.
Простите Дмитрий Евгеньевич, а чего вы ждете от кинематографа? Точной экранизации серьезных литературных произведений? Вы можете назвать несколько примеров таких фильмов? Экранизировать серьезный роман вообще очень сложно, хотя бы по хронометражу. Взять тот же "Властелин Колец" из книги объемом порядка 1000 страниц в фильм длительностью 9 часов вошли даже не все сцены, а те, что вошли - галопом по европам.

Кинематограф строится по несколько иным законам, нежели литература. И главное для кинематографа - зрелищность. Неужели Вы всерьез ждете серьезных философских картин? Да нет, Вы и сами говорили, что смотрите только фантастику со спецэффектами :). Это Вы! То есть даже если бы голливудские кинопродюсеры ориентировались на Вас, все равно кинематограф был бы примерно таким, как сейчас ;). А ведь у них несколько иной контингент.

И вообще все познается в сравнении. А если взглянуть на фильм с этой точки зрения, то можно только порадоваться. В числе главных героев ни одной проститутки или голубого. Да это для голливуда прорыв :). Минимум идеологической нагрузки - даже негров нет. Если честно, я следил за информацией о фильме с момента анонса, и очень боялся, что фильм сделают о борьбе демократии с тоталитаризмом, и рассовой терпимости. Этого практически нет, - что вложил в книгу Толкиен, то и есть в фильме. Усиление романа Арагорна с Авен по сравнению с первоисточником, ладно уж простим :).

Исходя только из вышесказанного фильм можно назвать выдающимся. Хотя бы в буквальном смысле, - больно уж он выдается в ряду других. Лично я смотрел его раз пять, и это видимо не предел :).

Теперь о книге Толкиена. Апостол Павел говорил, - "всегда радуйтесь, непрестанно молитесь, за все благодарите". А почему радоваться? Потому, что Бог благ! Об этом и книга. И оттого, что мысль эта очень проста, и быть может даже банальна, книга не становится "пустой" или "лишенной аллюзий". В конце концов вся литература сводится к пересказу каких-то жизненных ситуаций, и мыслям автора по этому поводу. Толкиен тут ничем не выделяется. Или Ваши претензии в том, что он слишком явно взял одну сторону, отступив от "правды жизни" ;)?

Что касается "детскости", то да, книга конечно детская. И весь "мир" Толкиена детский. Строить жизнь "по-Толкиену" конечно глупо :). Вообще, "Властелин Колец" это развлекательая литература, и с этим по-моему никто не спорит. То есть Ваши упреки следовало бы адресовать видимо вообще развлекательной литературе, как таковой, а если Толкиену то в последнюю очередь. Потому, что его роман, при всей его "легкости" вечен.
Тем не менее факт остаётся фактом. Мне фильм не понравился, а я зритель очень терпеливый и благодарный.

Дело не в самой идее "добра и зла". а в том, что она весь фильм педалируется: дрын-дын-дын, дрын-дын-дын. Это педалирование сюжетно необосновано, ибо не может связать действие. Вот например тема "работы одиночки" сюжет "Робинзона Крузо" выстраивает. Представьте, если бы Робинзон на каждой странице хрипел: "трубы горят". Всё бы развалилось. А так автор двигал пешечки и дошёл до Символа. Робинзон в одиночку построил гигантскую лодку и не смог сдвинуть её с места. Такой с ним "Бесконечный тупик" приключился.

А то, что из адмирала получился бы идеальный президент РФ это я всегда говорил. Так и вижу предвыборную кампанию. Первая встреча с избирателями: "стадион Динамо". Вторая: "Тверская 13" - вопрос о строительстве комплекса для "формулы-1". Третья: кинотеатр "Пушкинский" - после премьеры третьей части "Колец". Четвёртая: крестный ход у храма Христа Спасителя. Пятая - в российском филиале "Майкрософта", Шестая - в магазине РПГ игр. Седьмая: в ДК ВМФ. Восьмая, девятая, десятая. Люди уже спрашивают: "А Путин кто это? зачем кандидатуру выставил?" Адмирал, окружённый миллионом восторженных фанатов, скромно улыбается: ну что же, теперь пора и предвыборную агитацию начать ;-)
С тем, что "ВК" - развлекательная литература, спорят многие. :)
Например - я.
Хотя...
Если к развлекательной литературе причислять "Роковые яйца" и "Имя Розы" (а что, славненький такой детективчик) - тогда да, развлекательная.
И "Преступление и наказание" туда же...
Чем не детектив. :)
И "Хоббит или туда и обратно" тоже не развлекательная ;)?

Я соглашусь с тем, что книга, оставаясь по жанру развлекательной, переросла этот свой жанр. И все же не думаю, что Толкиен рассчитывал, что на основе "Властелина Колец" люди будут формировать свое мировоззрение ;). Может быть она должна помочь не сбиться с пути?
"Хоббит" - сказка, она и писалась для детей Толкина.
А "ВК" - роман. Почувствуйте разницу. (с)

Толкин рассчитывал, что люди, прочитавшие ВК, осознают вполне осязаемые и жиненные истины:
есть друзья
есть вещи, ради которых можно и нужно пожертвовать жизнью
есть Бог и он благ
есть зло и несправедливость, с которыми надо бороться, чтобы не превратится самому в это зло.

На бытовом уровне это элементарное:
помоги слабому.
промолчишь, когда в переулке банда отморозков бьет кого-то ногами, - не удивляйся, что когда ногами бить будут тебя, никто не поможет.

Надо уметь абстрагироваться от внешнего, чтобы увидеть суть ;)


Вообще-то, если педалируется идея "добра и зла", значит фильм уже предельно идеологизирован и является событием не Искусства, но культуры - самой совершенной машины обращения чел/овека в раба.
Идея добра и зла "педалируется" в той или иной форме во всех книгах.
Кстати, давайте договоримся, что будем обсуждать, книгу или фильм.
Извините, но бред полный. Почему-то многих "любителей критики" неудержимо тянет обо...ть рецензируемое. Такова была участь например Нотр-Дама де Пари (рецензия Паркера), Сердца Пармы Ал. Иванова, теперь и до ВК докатились. Вопрос, кто вторичнее - рецензируемые и несомненно выдающиеся и отличные (по моему мнению) вещи, или столь однообразные, что бы они не описывали, горе-критики.

И вообще не Вам, строго говоря, решать, кому что нравится, а кому нет. Отучаемся говорить за других.
Позвольте, я за себя говорю, а не за других. И то не в газете, а в своём личном ЖЖ. "Имею полное право". Как и Вы.
""Властелин Колец" очевидно написан плохо, написан человеком, испорченным филологией и в то же время девственно глупым, то есть считающим, что все эти занудные "семь рас - сто подрас", девять колец и прочие цветики-семидесятицветики кому-то могут быть интересны. А кому? Разве что подподростку в период "коллекционерства" (покемоны)."

Ну и где тут "за себя говорю"? Вот за подподростков говорите, это да.
Как это где??? Здесь!!!

Повторю на бис свою реплику из ветки #10

"Что касается категоричности, то извините, это записи в личном дневнике. Какой же идиот будет в своём дневнике постоянно писать: "мне кажется", "по-видимому", "по моему мнению". Это может быть стилистической завитушкой, а по сути так же нелепо, как личная подпись в конце каждой записи.
Ясно, что все мои мысли крайне субъективны."
Если запись сделана на общий доступ, значит комментарии к ней предполагаются и приветствуются, разве нет?
Предполагаются, но, может быть, не приветствуются. Кто знает?

По умолчанию понятно, что автор выражает свое личное мнение, если иное не оговорено отдельно.
Если не приветствуются, то пост либо помечается как "без комментариев", либо делает доступ на комменты только тем, кого хочет видеть/слышать.

Вынос личного мнения на общий доступ предполагает дискуссию :)
Не возбраняет. Огромна дистанция до "приветствуется".
Аргументации не достает. :)
Может вам будет неинтересно, но я как раз сегодня утром решила написать о своем впечатлении от книги.
Давнем впечатлении, читала ещё в школе.

http://www.livejournal.com/users/beth4ever/151448.html
Кино действительно детское, точнее для семейного просмотра.
Эльфы - это куклы
Эльфы это куклы - 2:"Уплывают деревянные лошадки..."
Для наших зрителей представляет больший интерес перевод студии Божья Искра , сделанный в традициях отечественной анекдотной культуры.
В общем, вы правы.
Феномен Толкиена, думаю, в том, что ему удалось создать свой особый мир. Однако корней своей нечаянной удачи он не понял. Стал придумывать специальную мифологию, сказания, языки... Занялся ерундой, конечно.
У Толкина нет внятной метафизики, но есть точка зрения. Видимо, действительно, архетипический европейский взгляд на себя и окружающий мир.
В сущности, поклонники Толкина заняты тем, что пытаются за автора додумать метафизические основы его сказочного мира. Дать поступкам героям внятные мотивы. Ибо, ваша правда, героический поход Фродо с целью избавиться от Кольца - слабо замотивирован. Местами откровенно нелеп.

По совести говоря, фильм получился довольно слабый. Но зрелищный, смотреть можно. Как ни странно, наиболее слабая первая серия, наиболее сильная - последняя (обычно наоборот). В третьей серии мало псевдофилософских переживаний и много действия.
Экранизация первоисточник опошлила, но сохранила его неполиткорретный дух. Нет ни одного негра! Конечно, измученное политкорректностью белое человечество припадает к чистому источнику киноискусства.
>Как ни странно, наиболее слабая первая серия,
>наиболее сильная - последняя (обычно наоборот).

Обнадёжили! У меня вторая часть есть. Пойду посмотрю.
Говорят, в 3-й части вырезали 40 мин. всяких битв и сражений. А в режиссерской версии они есть.
Лучше бы они поступили наоборот - вырезали затянутые переживания героев неизвестно о чем и нудное скалолазание Фродо.
А вообще фильм напоминает хорошую компьютерную игру. Смешение квеста и стратегии. Думаю, надо бы выпустить интерактивную версию "Властелина колец".
И стратегии, и РПГ, и черта в ступе.
А вырезать в первую очередь нужно "гениальную находку" режиссера - медленно раскрывающуюся руку с кольцом, растиражированную на добрый десяток эпизодов, у разных персонажей, с разных ракурсов и т.д. Последняя серия действительно лучше - хотя бы тем, что эта "находка" только в самом начале и встречается.
Сударь, Толкин придумал сначала языки, сказания и мифологию. А потом, почти через 20 лет, написал ВК. Это так, для информации. :) Так что про "нечаянную удачу", которую он не понял - это Вы поторопились.

Отвлекитесь на минутку от антуража, ВК - современный роман. И поход Фродо - это не сказка. Это преодоление себя во имя идеи, в которую верит человек.
Тем хуже. 20 лет занимался чепухой, сам себе мешал писать роман. Стыд и срам на весь Мордор.

Видите ли, по Толкиену хоббиты суть обыватели. И абсолютно не понятно, зачем одному из них все эти жуткие приключения с кольцом. Он его либо не донесет и потеряет, либо продаст на ближайшем базаре. А уж его героические переживания вокруг этого дела и вовсе надуманны.
Лучше бы и в самом деле уничтожать кольцо послали Буратино. Это и веселее и не в пример поучительнее.

Вот и мысль. Переписал же Толстой занудного "Пиноккио" в замечательного "Буратино". Так же надо поступить и с "Влестилином колец". Гоблины будут симолизировать чеченцев. А орки кого?..

То, что хоббиты - это обыватели, это абсолютно верно. Только вот как и у Толстого истинными героями становятся те, кто превозмогает свой страх и делает это не на показ. Так и хоббиты, попав в мясорубку времени, становятся героями. Неожиданно для самих себя. И их внутреннее развитие - это нормальное развитие человека, для которого понятия честь и добро - не пустой звук. Когда дело доходит до защиты близких, самое безобидное создане может стать ой каким опасным.


"Гоблины будут симолизировать чеченцев." - это, если Вы не против, комментировать не буду. Надеюсь, понятно почему.
>... Неожиданно для самих себя. И их внутреннее развитие - это нормальное развитие человека, для которого понятия честь и добро - не пустой звук. Когда дело доходит до защиты близких, самое безобидное создане может стать ой каким опасным.

Опасным оно может стать, вот только для кого?
В том-то и дело, что по Толкиену хоббиты квинтэссенция обывателей, неполохих человечков (типа, кроликов), но Честь и Добро (абстрактное) для них именно что пустой звук. И нет у них никакого "внутреннего развития". И у Фродо его нет. Просто потому, что нет для такого развития никакой реальной почвы. Поэтому поход Фродо в Мордор выглядит совершенно немотивированным, психологичсеки и метафизически недостовреным, надуманным.


> "Гоблины будут симолизировать чеченцев." - это, если Вы не против, комментировать не буду. Надеюсь, понятно почему.

Не против. Но не понятно.
Про кроликов не надо, пожалуйста, это странные ассоциации переводчиков .:))

Опасным для тех, кто угрожает дому и близким человека.
Сударь, если Вы не видите внутреннее развитие в Пипине, котрый из шутника и гуляки стал воином, то дискуссия, боюсь, бессмысленна.
Повторюсь, героизм не всегда виден в человеке в мирное время. Во время войн простые люди уходят в ополчение и в партизаны. И умирают за свой народ. Это тоже надумано?

По меому мнению в конфликте в Чечне нет правых и виноватых. Хороши обе стороны. И вмешивать политику в спор, касающийся литературы, считаю неправильным.
> Про кроликов не надо, пожалуйста, это странные ассоциации переводчиков .:))

Почему переводчиков. На англиском "хоббит" созвучен "кролику". Да и Толкиным они описаны как кроличий народ.


> Сударь, если Вы не видите внутреннее развитие в Пипине, котрый из шутника и гуляки стал воином, то дискуссия, боюсь, бессмысленна.

Вижу развитие. Не вижу для такого развития веских оснований.


> Повторюсь, героизм не всегда виден в человеке в мирное время. Во время войн простые люди уходят в ополчение и в партизаны. И умирают за свой народ. Это тоже надумано?

Нет. Но "простые люди" не живут идиллической жизнью кроликов-хоббитов.


> По меому мнению в конфликте в Чечне нет правых и виноватых. Хороши обе стороны. И вмешивать политику в спор, касающийся литературы, считаю неправильным.

А в войне Мордора и Средиземья правые и виноватые есть?
> Да и Толкиным они описаны как кроличий народ.
Толкиным они описаны как holbytla, живущие в норах. Все ассоциации с кроликами по мнения самого Толкина ошибочны. Вы просто Кистямура читали, очевидно.


> Вижу развитие. Не вижу для такого развития веских оснований.
У Пьера Безухова тоже не было оснований быть героем. Это не помешало ему им стать.


> Нет. Но "простые люди" не живут идиллической жизнью кроликов-хоббитов.
Без комментариев.

> А в войне Мордора и Средиземья правые и виноватые есть?
Да. Государство Мордор в лице своего главы имеет претензии на мировое господство и развязывает мировую войну. Войска союзников решают сражатся. Ничего не напоминает?
> Толкиным они описаны как holbytla, живущие в норах. Все ассоциации с кроликами по мнения самого Толкина ошибочны. Вы просто Кистямура читали, очевидно.

Мнение Толкиена не имеет значения. Хоббиты объективно очень похожи на кроличий народ.


> У Пьера Безухова тоже не было оснований быть героем. Это не помешало ему им стать.

Да?.. Пьер стал героем? Разве?
Мне-то казалось, что он бестолково бродил по полю боя, всем мешал, и занимался исключительно своими ценными внутренними переживаниями.



> Без комментариев.

Почему?!


> Да. Государство Мордор в лице своего главы имеет претензии на мировое господство и развязывает мировую войну. Войска союзников решают сражатся. Ничего не напоминает?

А мне казалось, что Саурон желает вернуть похищенное у него Кольцо. Между прочим, изготовленное им собственными руками.
Полагаю, миролюбивый Мордор столкнулся с интригами агрессивного Гондора, возмутительной политикой угнетающего орков расисткого Рохана и заговором коварного колдуна Гербалайфа Гендальфа.
Нет. Психологическая ломка Фродо, покидающего родной
дом, передана довольно убедительно, и вот еще: взгляд
хоббитов на тот мир, который им раскрывается, восхищенный и изумленный, как у читателя. Они открывают мир одновременно.
Выкини Толкиен хоббитов, поручи миссию людям - получился бы феодальный экшен про драконов. Чем и занялись последующие авторы фентези - неудачно. Отчего страдает фильм: адекватно передать
психологический фон, незаметно, не давя на зрителя,
то есть не заостряя, в кино невозможно. И специфический юмор Толкиена тоже теряется.
Ломка показана правильно, а результат ломки - надуманный.

Нет, я не предлагаю выкидывать хоббитов.
Нет, хоббиты - большая находка и дополнительное измерение
для текста. Что касается хоббитов-путешественников, то
это хорошая контрастная идея, вокруг которой все вертелось
еще в "Хоббите". Это приключение, которое совершает человек, несклонный к приключениям, по воле неприятных обстоятельств.
Хоббиты - в них намешаны и обыватели, и дети - в качестве проводников в новый мир идеальны; Толкиен разумно начинает рассказ с наиболее близких персонажей и разбавляет ими (так же
Горлумом) достаточно одномерное средневековье. Именно поэтому хоббиты "разделяются" и помещаются в параллельные сюжетные ветки.
Кроме того, конечно, концепт героизма "маленького человека", ибо хоббиты в большей степени дети, общаются с детьми, их принимают за детей.
Первая книга о Бильбо - иронична. Вторая книга - пафосна. Обыватель хоббит выглядит в ней нелепо (по крайне мере, натянуто, чатсо неуместно).

Не вижу ничего одномерного в средневековье. Полагаю, это был куда более многомерный мир, чем нынешний.
Хоббиты дети все-таки, а не обыватели. Их отличает непосредственность восприятия. Такой герой идеален,когда новые
пространства и ситуации быстро сменяют друг друга.

Нет, я о средневековой глазури.


В этом случае действительно можно три минуты показывать Наполеона, пялющегося на горящую Москву. За эти три минуты зритель выстраивает некий смысловой ряд, стоит рядом с императором, грустит. А то и сам руку за лацкан засовывает. Внешняя пауза заполняется внутренней динамикой.

Очень совпадает с моими впечатлениями от просмотра. Настолько схоже с бондарчуковскими батальными лентами и настолько же закралась мысль: а не увлекался ли Толкин Толстым?
После прочтения, такого вопроса не возникало, но кинематограф сблизил "Войну и мир и "ВК".
Странно. Наш фильм это где-то конец 60-х - что там? - депрессия или нет в жизни места подвигу...
Интересно.
Техническое сходство в том, что у Бондарчука несомненно вершина кинематографической технологии в докомпьютерную эру. Поразительно как можно было снять батальные сцены Бородина, причём кажется даже без монтажа (!). Даже сейчас смотрится. "Властелин колец" это максимум, что можно было выжать из тогдашней компьютерной анимации, собственно первый фильм, где анимация вмонтирована в реальное действие абсолютно незаметно (блестящая сцена - проход лодки между статуями).

Сходны и слабости - батальные сцены перемежаются растянутыми диалогами, возникает неизбежная проблема стыка двух типов повествования.

Слабости, как это очень часто бывает в искусстве, замазываются ложным глубокомыслием и надуманным (то есть умозрительным и незаметным при стандартном просмотре) символизмом.

Палочкой-выручалочкой для режиссёра является наличие предварительной подготовленности аудитории. Многое благодарно прощается, какие-то сюжетные линии можно не прорисовывать - поймут и так.
Если помните, 2-я часть Войны начинается с монолога Пьера - монотонный голос самого режиссера, красный Марс и таде. Ууу, как хотелось побыстрее проскочить эти эпизоды в детстве, даже на экране. Но странно - заложенные еще тогда в памяти, возвращают и заставляют ценить их потом и уже именно в толстовском варианте. Все эти отступления, монологи, эпилоги, прологи гораздо значительнее действа.
Самая сильная сцена в "Войне и мире" - раненный Болконский, лежащий на поле - это мое мнение.
Толкин что-то тоже об общечеловеческом, но виртуальность мешает восприятию. Возможно я устаревшая модель-:))
>Толкин что-то тоже об общечеловеческом,
>но виртуальность мешает восприятию.

Вы высказали очень ценную мысль. Представим себе, что Толкиена экранизировали в 70-80-х годах, экранизировали камерно, оставив на первом плане философско-психологическую коллизию. Или сам Толкиен не стал стебаться, а взял и честно написал четырёхсотстраничный роман-фантазию безо всякого рода перечней, списков, искуственных языков и выдуманных летописей.

Подозреваю, что и в первом, и во втором случае получилось бы очень плохо. Значит Толкиен отличается от других писателей (и отличается в смысле популярности в лучшую сторону) не сюжетной линией и не разработкой характеров, а как раз тем, что надуманность фабулы и искусственность образов скрывает. В этой связи можно опять вспомнить покемонов. Собственно это и есть Толкиен, минус фабула и психология.

P.S.

>Самая сильная сцена в "Войне и мире" - раненный
>Болконский, лежащий на поле - это мое мнение.

Абсолютно точно. А знаете почему? Потому что здесь произошло соединение батальной и камерной сцен. Весь остальной фильм распадается на два слоя. Мечушийся Безухов в Бородине только мешает действию или, в лучшем случае, выполняет роль статиста. А умирающий офицер Болконский, статично лежащий В РЯДУ убитых - это Герой. Герой и батальной сцены и психологической драмы.
Я догадываюсь, отчего наш Дмитрий Евгеньевич так не полюбил несчастного "Властелина". Все дело в том, что Д.Е. относится к числу немногих людей, обладающих собственной концепцией человеческой истории. (Верна она или нет - это сейчас не важно). Зря ли Д.Е. противопоставил Толкиену "Нибелунгов", утверждая, что ему НЕИНТЕРЕСНО слушать сагу, не основанную на исторических событиях?
Тут все понятно. Наш философ читает историческую сагу, мысленно держа перед собой весь исторический контекст, простраивает цепочки событий САГИ вперед и назад на сколь угодно длительные периоды и опираясь при этом на СОБСТВЕННЫЕ знания о сути событий ТОЙ ЭПОХИ и ТЕХ НАРОДОВ, где-то споря с автором, где-то - радостно соглашаясь.
Грубо говоря, Галковский, читая о Нибелунгах, расширяет свое представление о битве при Грюнвальде и "пивном путче", а читая Дюма - о современной политике Франции на Балканах. Проваливаясь же в придуманный мир Толкиена, Галковский с огромной досадой обнаруживает себя... пленником! Да, именно пленником! Ведь о мире Толкиена он может узнать исключительно от самого Толкиена - больше не от кого. Фактически, тут гордый дух, привыкший ПРОЗРЕВАТЬ за шаткими построениями автора саги ТО, КАК ОНО БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ, сталкивается с неизбежным осознанием НЕВОЗМОЖНОСТИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ.
Выдумка Толкиена равна только самой себе - и в таком качестве кому она может быть интересна? И здесь я с Дмитрием Евгеньевичем полностью согласен.
можно было написать короче: хозяин страницы - реалист.
Я не буду долго и гнусно ругаться.....И так все понятно..Но если автор сего заявления позволяет его себе...Мне его разве что жаль..Как сказал мне в свое время мой препод по литературе - " Если ты не понимаешь "Преступление и наказание" это не Достоевский дурак....Это ты еще не дорос.."..За сим откланиваюсь....
Классическое совковое: "Не читал, но скажу - книга дерьмо!"
Я бы сделал лучше.
Только желания нет.
Большое спасибо, Дмитрий Евгеньевич, что Вы оставляете комменты и посты. С удовольствием читаю, по прошествии многих лет, полемику очень неглупых, в основном людей.
По поводу Толкиена и Властелина (в равной степени, Хоббита и Сильмариллиона). Творчество, всегда было, есть и будет движущей силой прогресса, я имею ввиду, не только технический, но и социальный etc). Толкиен - очень большой творец. Он сотворил мир, основанный на альтернативной существующему физике. За ней, соответственно, космогония, биология, лингвистика и т.д. Это само по себе удивительно, причем, мир этот, в целом, непротиворечив, хотя сложен. Мало того, он закономерен. Можно очень долго рассуждать о том, кого автор имеет ввиду под эльфами, а кого - под урукхаями; и почему тьма идет оттуда, а не оттуда - и все это будет интересно. Но я не вижу смысла углубляться в детали, но хочу обратить Ваше внимание (хотя, конечно, невероятно своевременно))) на то, что этот цикл помогал сформировать мировоззрение среднего и высшего гражданина Западной Европы и, в меньшей степени, всего Pax Brittanica, на протяжении 3-х поколений, как минимум! Мало того, фильм был сделан в момент расцвета популярности постнегритянского (r'n'b, рэп и т.п.) и псевдоазиатского (покемоны, аниме) в массовой детско-юношеской культуре условного западного мира. И это сильная альтернатива как гопническим текстам про гетто и его бытовые проблемы, так и сексуально озабоченным большеглазым мультяшным первертам с безумными синтетическими зверюшками-убийцами. Упоминаемая Вами Ле Гуин (мною тоже очень любимая и многократно перечитываемая) несомненно, глубока и символична, но она требует некоего уровня понимания и определенного навыка размышления. Толкиена же, можно читать вместо букваря. Хотя, имхо, там тоже есть, над чем поразмышлять, но это не обязательное условие для его восприятия.
И пару слов о Фродо. Вы писали об отсутствии в нем поступательного движения (карьеры). Честно сказать, я думаю, Вы тему карьеры в образах героев детских книг, вообще выдумали в пылу полемики, особенно не размышляя, поскольку, это хоть и свежая идейка, про карьеру, но какая-то неживая, на мой взгляд. Ну да ладно. Взгляните с иной стороны. Героика образа Фродо колоссальна. Неамбициозный сельский дурачок, бездарь и неуч, а еще и робкое безвольное быдло, неожиданно обнаруживает такие высоты духа, что целая куча топовых аристократов вынуждена разговаривать с ним на равных, а иной раз и получать от него моральных пилюль. Это карьера посерьезнеей буратиновской или там, чипполинновской, разве не так?
Вы — феерический долбоёб.
И Вас с Новым Годом! Поясните, пож., в общих чертах, как сумели Вы провидеть, через такой крошечный пост всю фееричность моего долбоебизма? А если уж совсем расщедритесь, будьте любезны, пролейте свет истины на предмет