Константин Крылов (krylov) wrote,
Константин Крылов
krylov

Categories:

Украинчатое. Путь к лингвистическому суверенитету

На самом деле, конечно, украинцы с украинским языком несколько лажанулись.

Оговорюсь сразу. Я в курсе того, что существовал – теперь уже в прошлом – украинский язык (точнее, наречие южнорусского, но это не принициально, пусть будет язык). На котором народные песни, «Енеида» и Шевченко.

Сейчас более-менее изготовлен новоукраинский язык, задуманный и сделанный в политических целях, как «язык обеспечения украинской независимости». Правда, сама независимость понимается в данном проекте как враждебность, а враждебность – только как вражду с «москалями» (ко всем остальным странами и народам Украина повёрнута всеми дырочками). Какая «держава» - такой и язык. Конкретнее об этом я уже писал, "добавить нечего".

Но. Представим себе на минутку, что Украина делается не только как кусалка для москалей, а именно как ПОЛНОЦЕННОЕ самостоятельное государство. Какова должна была бы быть его языковая политика?

Прежде всего. Прочное, «крепко сбитое» государство должно состоять из граждан, говорящих на одном языке – во всех смыслах этого слова. Многокультурные и многоязычные конструкции, конечно, возможны, но тут начинаются проблемы, аналогичные проблемам с отторжением донорских органов. Приходится кормить культуру сильнейшими иммунодепрессантами, причём постоянно, с угрозой летального исхода от любой пневмонии. Если же иммунитет чуть взбрыкивает, начинается отторжение жопой чукчи Фландрии Валлонией, и это посереди зажратой и зарегулированной Европы. В стране же бедной и склонной к анархии… да, собственно, сами видите.

При этом введение одного языка из двух в качестве государственного – причём что русского, что украинского – тоже не решает проблемы. Потому что половина населения останется НАВСЕГДА ОБИЖЕННОЙ. По простейшей причине: соседу не надо учить «державну мову», а мне надо, и ещё меня же и испытывать будут. Это минус, и минус заметный. Даже если «учить не так уж сложно» (на самом деле сложно, именно из-за сходства). Нет, конечно, на стенку никто не полезет, но вот единой двуязычной нации точно не получится.

Повторюсь: современной Украине этого и не нужно, не за этим её делают. Но опять-таки – вообразим, что нужно делать именно единую гражданскую нацию, «украиниян», так сказать. В которую бы могли войти «русскоязычные» и «украиномовные» НА РАВНЫХ.

Единственным логичным решением вопроса было бы введение в качестве государственного НОВОГО ЯЗЫКА. Такого, чтобы учить его пришлось ВСЕМ. И чтобы сам процесс обучения этому новому языку и делал бы человека «украиниянином».

В своё время именно так решили задачу разноязычные евреи при создании Израиля. Они не стали выбирать между идишем, ладино и прочими языками, на которых говорили евреи. Был введён ИВРИТ, который пришлось учить ВСЕМ. Трудно было – но заговорили. «Это работает», да.

Правда, Украина – не Израиль. Сразу упомянём все ограничения.

Первое и главное, новый язык должен быть достаточно прост в изучении. Поэтому введение английского – вариант, решающий разом дикое множество проблем – не прокатывает. Но массовое обучение английскому – это анриал. Просто потому, что язык «совсем чужой» и достаточно непростой. Научить спикать хотя бы пятнадцать миллионов человек из нынешних сорока шести – невозможно.

Особенно важна простота фонетики. Никаких звуков, трудных для русского или украинца, там быть не должно. Новые – могут быть, но не трудные.

Далее. Язык должен иметь хоть какую-то, пусть фиговенькую, но историческую привязку к Украине, или хотя бы к «славянщине» (так как Украина, по ряду причин, просто обречена на гипертрофированную славянщину, «крынка – вышиванка»).

Это влияет на словарный запас. Что касается словарного запаса, то слова могут быть смешными, странноватыми, но вызывающими чувство некоторого узнавания, что-ли. Желательно, чтобы русскому слова казались «похожими на украинские» и наоборот.

Далее. Нужно, чтобы язык уже существовал на самом деле и имелся опыт его преподавания: нам потребуются десятки тысяч учителей. Но - не принадлежал какой-то сильной и могучей культуре, которая «зъист». И – не народу, вызывающему какие-то сильные отрицательные чувства на Украине или в Европе. Сербского поэтому не надо.

И наконец. Чтобы язык стал и впрямь государственным, он должен иметь одно тонкое свойство. Он должен быть проще и удобнее и русского, и украинского. Даже ценой потери всяких навороченных возможностей. «Большой стиль» Украине всё равно не светит, да и не надо. Нужен простой, крепко сбитый язык, славянский, но близкий европейским, логично устроенный, несложный.

Мне представляется, что самым удачным вариантом украинского был бы болгарский.

В самом деле. Болгария – вполне себе восточноевропейская страна, не вызывающая, кажется, недобрых чувств решительно ни у кого, от Мадрида до Владивостока. Маленькая, считающаяся неагрессивной (гм-гм, но кто старое помнит, а пиар у болгар хороший). Староболгарский в форме староцерковнославянского (до никоновской книжной справы) – литургический язык православной церкви. Версию о болгарской миссии Кирилла и Мефодия мы, конечно, принимаем. Ну и так далее – мифологию о значении болгарской культуры для Украины можно накрутить, «вопрос бюджета». Через какое-то время нужно сформировать концепцию: вся культура и демократия шла в Украину из солнечной Болгарии, вся хмарь – из болотной Московии. И надо, значит, приложиться к истокам.

Надо, правда, сказать, что современный болгарский очень отличается от староболгарского. В частности, это единственный славянский аналитический язык – в нём нет падежей (вернее, есть только у личного местоимения), а есть определённый постпозитивный артикль. Это сильно упрощает изучение языка, и к тому же приближает его к языкам эльфическим, европейским. Что при правильном пиаре можно «отлично п(р)одать».

Болгарская культура «ростом невелика» и украинскую не задавит. Зато на болгарском имеется достаточное количество переводов – в том числе и того, чего на украинском либо нет, либо «делали в спешке». Болгария нормально себя чувствует в Средней Европе. Важно, что Украина с ней не граничит, так что тема возможного аншлюсса не возникнет – по крайней мере, какое-то время.

Конечно, введение болгарского языка в качестве государственного потребует не просто усилий, но и определённых символических жестов. Например, вполне определённых «первых лиц», включая самое первое.

То есть: президентом болгаризующейся Украины должен стать Филипп Киркоров.

Выбор именно этой кандидатуры обусловливается несколькими взаимодополнительными причинами – начиная от «болгарского» происхождения Киркорова (понятно, что Бедросович точно такой же болгарин, как Тимошенко – украинка, но что позволено Юле, то позволено и Филе), и кончая его в высшей степени знаковым расставанием с Пугачёвой, являющейся наиболее значимым символом «Россиянии». Именно после этого решительного шага Киркоров должен был бы эмигрировать на (то есть, извините, въ) Украину, требовать гражданства, врастать в политикум, и по ходу нечувствительно зохавывать мозги бабскому электорату. Если уж избрали Януковича, то Киркорова точно изберут.

Программа перехода на болгарский должна быть озвучена – сначала как бы шутейно – в ходе предвыборной компании Киркорова. На каком-нибудь митинге он должен сострить на тему того, че езиковото конфронтация в Украйна ще струва да завършат обща промяна в българския език, който е еднакво близо и руски и украински (или одинаково далеч, главное что одинаково), является истинно европейским языком и очень лёгок в изучении. Это заявление должно быть подхвачено разными политическими силами. Дальше мячик должен летать «от инстанции к инстанции», по ходу перебрасывания постепенно превращаясь в снежный ком.

Одновременно необходимо развитие интеллектуального крыла болгарофильского движения. Здесь возможно и желательно «совмещение крайних сил» - например, создание Болгаротворческой группы под коллективным руководством Юрия Андруховича, Олеся Бузины, Леся Подервянского (этого придётся долго уламывать, но дело того стоит) и какого-нибудь русинского культурного деятеля (что знаково). Начальником поставить Адольфыча, пусть присматривает. Оные пановья должны работать по умственному сословию, объясняя разными способами (опять же к Адольфычу), что только болгарская речь может объединить расколотую нацию, что это и есть истинный европейский выбор и так далее. Далее - эстетские журналы на болгарском (например, "Ъ"), стихи-проза на болгарском, Букера давать только болгаропишущим, и те де.

Дальше, взрыхлив почву, можно уже и заняться административными мерами. Например, общестко болгаро-украинской вздрюжбы (я уверен, оно есть, его не может не быть) необходимо накачать баблом и постепенно слить с министерством евроинтеграции. И иные всякие бюджетные и властные меры применить, распорядившись бюджетами самым наилучшим образом (с) чуркан).

И после этого объявить РЕФОРМУ. Кой трябва да стане национална идея Съединение Украйна.

Реформа должна быть достаточно мягкой, но недвусмысленной. Украинский и русский ни в коем случае запрещать нельзя, но все должны знать, что дело- и судопроизводство через десять лет должно идти полностью на болгарском. В българския език е преведена и телевизията: сначала один канал, потом постепенно прижимать и остальные. Культурная активность болгароязычных (тут придётся платить гранты, но что делать), а также разумная образовательная политика, особенно в сфере высшего образования (например, икономика и право трябва да се преподава само на български език) довершат дело.

Болгароязычие буквально взорвёт дремлющий творческий потенциал украинского общества. Невозможно описать тот духовный, культурный, в конце концов и экономический подъём, который за этим последует. При этом культурного шока, связанного с разрывом с национальной традицией, не будет: вся украинская классика давно переведена на болгарский, а творения нынешних письменников настолько гадки, что болгаризация – отличный повод их забыть. ОДНО ЭТО много нормализиране на ситуацията в Украйна.

Кстати, «спор славян между собой» и в этом важном вопросе прекратится. Не «в Украине» и не «на Украине», а «в Украйна». Так-то.

)(

Deleted comment

И Бориса III Болгарского в святцы Украинской Православной Церкви внести. Как освободителя, союзника стран антикоминтерновского Пакта, воевавшего с красными в WW2 под косыми андреевскими крестами.

Я серьезно.

А что же до остроумного постинга К.К., то скажу снова и снова. Несмотря на то, что "укропроект" древнее Советской Власти и имеет австрийские корни, все-таки его интенсификацией мы все обязаны только одним - нежеланием номинально "русских" патриотов провести в Москве масштабный процесс над Коммунизмом и отказаться от советского патриотического культа раз и навсегда. И все.

Вся "русофобия" имеет в 20-21 веках ОДИН источник - антисоветизм. Не будет правопреемства коммунизму и советской патриотической риторике - вся "русофобия" тут же рухнет. Ну или по-крайней мере потеряет козырные карты.

Но ведь не верит никто:(
...гораздо более сложное, чем Вы его себе представляете. Коммунизм всегда будет маячить идеалом, пока существует социально-экономическое расслоение даже среди этнически однородного народа.

Вас очень сильно беспокоит интенсификация "укропроекта"? Меня она, например, вообще не волнует. Вопрос лишь в том, считают русские на Украине, в Белоруссии и в Прибалтике необходимым воссоединиться с русскими в России?

И если судить беспристрастно, то с чем им, собственно воссоединяться? Эрэфия пока ещё не Русское национальное государство, в Конституции РФ пока нет такого понятия, как "русский народ". Всё зависить от русских в России.
> Вся "русофобия" имеет в 20-21 веках ОДИН источник - антисоветизм.

Совершенно верно.
В XIX веке и ранее русофобия имела совсем другие источники.
Единственная поправка: вы путаете местами причину и следствие. "Советофилия" (и "сталинизм") -- естественная реакция на русофобию (котороя точно так же является естественной реакцией Запада на Россию. Геополитика, ничего личного).
Поэтому любой, кто требует судебного процесса над коммунизмом, обречен пополнять ряды власовцев.
Чукотский язык надо учить. 135 вариантов названия сала. Тюмень, опять же, в качестве колонии присоединить можно.
РЕДКОЕ ФОТО АВСТРИЙСКОГО ГЕНШТАБА

Photobucket
По австрийцам это вы специалисты. Мне, например, непонятно, могли бы и объяснить.
да нету никакого прикола.

просто бессмысленный коммент на бессмысленный пост.
... но страшного ничего в этом нет. Они обсуждают нас, тут обсуждают их - каждый даёт выход своим эмоциям :-)

Как вы там, отошли от выборов? Мне кажется, что многие у вас на выборы просто уже не ходят. Лично я, например, на наши выборы не хожу с 2003 года. :-)
У вас народ ещё шевелится, как-то переживает, даже всерьёз некоторые (если судить по комментариям) верят политикам.

По моим ощущениям, у нас такое было лет 15 назад, когда ещё непонятно было, кто кого одолевает. Потом стало понятно, кто будет большинством - и интерес притух. А сейчас вообще "партия рулит" - на выборы можно и не ходить. Колеблемся "вместе с генеральной линией партии" (с). Новые "зубастые и голодные" пока ещё не подросли.

Интерес только один - будут давать нам немножко или будут жрать только сами? Потому как все уже давно поняли суть власти. Если что, у меня в журнале есть пара ссылок в окне ссылок - "Эволюция социальных систем" Игоря Бощенко и "Демон власти" Маркеева - там всё подробно описано.
я пока читал, думал что будет предложен белорусский.

У Батьки и фамилия украинская.

Но оказалось, все сложнее....
Я, кстати, тож так подумал.

Но, видимо, аншлюс У и Б нежелателен...
>У Батьки и фамилия украинская.

Да, а у Януковича белорусская.

PS По официальной версии ПР, так сказать.
Хлопаю всеми ладонями. Браво!
"Оговорюсь сразу. Я в курсе того, что существовал – теперь уже в прошлом – украинский язык (точнее, наречие южнорусского, но это не принициально, пусть будет язык). На котором народные песни, «Енеида» и Шевченко.

Сейчас более-менее изготовлен новоукраинский язык, задуманный и сделанный в политических целях, как «язык обеспечения украинской независимости». Правда, сама независимость понимается в данном проекте как враждебность, а враждебность – только как вражду с «москалями» (ко всем остальным странами и народам Украина повёрнута всеми дырочками). Какая «держава» - такой и язык. Конкретнее об этом я уже писал, "добавить нечего"."

Прикол приколом, но посылка неверная. Украинский язык (или наречие - не суть важно) вполне себе существует от Сум и Полтавы до Черкасс и Винницы, и даже далее на запад. Он занимает свою четкую нишу, в основном село-семья-быт, никуда не лезет и никому не навязывается. Люди, которые на нем говорят, в массе своей понимают его место. Более того, они плюются не хуже, чем мы, когда слышат по тв официальный новояз. Понимают место - в смысле не хотят получать на нем никакую официальную, специальную, техническую, юридическую, медицинскую и т.п. информацию. До сих пор русский - единственный язык и на атомных станциях, и в компьютерных играх. Мелочь, но знаковый факт: компьютерных игр на мове НЕТ. Несмотря на. И не будет. Равно как и сложной техдокументации, и много чего еще. Русский никуда не уходил, даже в головах "украинцев", и займет свое законное место, как только морок пройдет. Может быть, даже скоро.
У мовы своё место. И нечего грузить на неё функции, для неё неподъёмные.
нет "морока"
есть понимание, что носитель русского языка - есть раб москвы. это правда. Оглянитесь вокруг!

думаете зря все сепаратисты избавляются от русского? Они совершенно верно поступают, да :0)
Маскалi геть!
Well, write in English then. Why use Russian?
думаешь смешно?
Чи ты по нашему не врозумляшь?
дураков много, всем не ответить. но я стараюсь

dixi
Один чувак смотрит новости по телевизору, там сюжет - прямое включение из Англии. Чувак скорей хватает сотовый и звонит дружку:
- Мыкола, будь осторожен! Ты же сейчас в Англии, а там один дурак не по своей полосе едет!
- Да ты шо, Грицко! Какой там "один дурак"! Их тут тысячи!
Следует различать малороссийское наречие (ныне известное в изводе, именуемом суржик) и украинский язык, который, действительно, разработан и внедрён врагами народа в политических и преступных целях...
Скажем, по абзацу текста скажете к чему он относится: к «новоязу» или к «малороссийскому наречию»?
Скажу. Хотя, конечно же, смотря какого текста.
Следует различать малороссийское наречие, на котором говорят в Малороссии, и суржик, на котором говорят в Новороссии :) При близком знакомстве с обоими разница заметна даже наощупь (с) ;) А "язык" - это отдельная песТня ;)
Как и всякий народный язык, малороссийское наречие разделялось на диалекты и говора.
Подобно и современная версия малороссийского наречия - суржик - образованная из последнего под влиянием проводимой врагами народа украинизации, разделяется на диалекты и говора, в зависимости от местности.
Все не так, сори. Никакой современной версии (разве что современность понимать как мин. 200-летний период, и то с натяжками), и ни в коем случае суржик не есть производное от малороссийского наречия. Как бы не наоборот - от великого и могучего напрямую.По грамматике, принципам словообразования и пр. это четко видно. Впрочем, хозяин блога уже вправе погнать нас поганой метлой, поэтому дискуссию прекращаю, еще раз сори.
глупости пишете
Между нами лежит непреодолимая пропасть как мин. в аксиоматике и терминологии ;)
.
Тю хоссподи, да шо ты удумал. Ввести суржик и все будут довольны. Создать министерство державной мовы под руководством Леся Пиддеревянского, а язык возвести непосредственно к антам-скифам, куда он собственно и так восходит.
Вот именно: все будут довольны. А стратегическая программа, а бюджеты, а Киркоров? Нееееет.
а то болгарский это как бе потеря самобытности

http://www.langs.ru/slovianski-p
Славянский-п
Slovianski-P — проект общеславянского языка, начатый в марте 2006 года. Буква P в названии соответствует определению пиджин.

Основная идея — создать словарь и грамматику, понятную людям, говорящим на славянских языках. При выборе слова, которое войдет в словарь, автор проекта Габриэль Свобода руководствуется правилом подсчета «голосов»: родственные языки объединены в группы, каждая из которых дает один голос:

русский;
украинский и белорусский;
польский;
чешский и словацкий;
сербский, хорватский, боснийский и словенский;
болгарский и македонский


Автор проекта унифицированного славянского языка Габриэль Свобода сообщил, что он открыл блог «Славянская газета», заметки в котором написаны на языке Slovianski-P параллельно латиницей и кириллицей.

Словианска газета
http://slp-gazeta.blogspot.com
Тем более, что на суржике свободно говорит значительная часть населения Украины. Остальные его не менее свободно понимают.
Дело в том, что суржик - это народный язык. Не литературный. Подчёркиваю особо.

А для применения в делопроизводстве, охвицияльно и тому подобно, потребуется разработать на его основе литературный язык. А тут может получиться всякое, ибо ранее пробовали - не понраивлось: или смешно и дико, или слишком похоже на русский язык, или, если следовать по стопам украинизаторов по принципу "абы нэ як у москалив", получится всё та же дерьмова (т.е. украинский язык) - весьма приполяченный и чуждый народу политический суррогат.
чего то я сегодня много ржу. понял истинный смысл пословицы "болгарский слон - лучший друг советского слона"
Галерист
где твоя галера?
Или все же галерейщик?
сгорела его галера(((

Deleted comment

Причем вместе с рашкой, в едином порыве. Какой простор для осваивания бюджетов разных уровней!!!
это слишком хорошая идея.
Вы об этом "языке" хоть что-то кроме названия слышали?
Нет, иначе бы не предлагали такое.
Старославянский- и не жужжать.
:) Да что уж там, давайте сразу праиндоевропейский...
Тоже можно, но учить тяжелее, в силу архаики.
И Киев назвать Новая София, а Софию - Старые Васюки Старый Киев.
Ага.
А то у народа уже крыша едет. Как так: Город Киев, а собор - Софийский?
Действительно, а почему болгарский, а не соседские белорусский или польский?
Часть Украины уже и так говорит на языке белорусского накала.
Польский нельзя -- в украинском и так много слов из него :)

Я не изучая польского спокойно читаю польские журналы -- хватает украинского
Не. Усе не те i не так. На iврит треба переходити. Або на санскрит.
Учи болгарский.
Щяс прям разагнался.
На идиш!
та на идышi воны там уже всi балакають, а дехто даже вже й понимае...
И впрямь Булгария. Хан Аспарух Богданыч Атанасов.
Очень хорош и певуч йидиш. К тому же он является европейским языком...
Ну и не стоит забывать об Олбанском йазыке.
От блин. До Киркорова всерьез читал)
Словами поиграть, побалагурить - удовольствие, конечно.
Смысла в этом никакого, зато кайф: подразнил - а в лоб не дали.
Опять таки, учите болгарский.

... богарский язык не прокатит ... причЁм ни разу ;)

... т.к. не обладает контекстно-свободной грамматикой ;)
А какие естественные языки обладают КС-грамматикой?
В смысле "идиш"? Тогда нет, идиш по структуре близок к немецкому, какая там КС нафиг?
P.S. Каптча достала!!!
Константин
а это правда, что у Вас есть подшивки "Русского Вестника" "Пульса Тушина" за начало 199х
из которых вы перепечатываете статьи слегка изменив их под сегодняшний день статьи выдавая? (Поражаясь отсутствию хоть какой-то оригинальной мысли в вашем дневнике и подозрительную схожесть всего чего я увидел в вашем ЖЖ тому что было напечатано в "патриотической прессе" 19-15 лет назад)
их под сегодняшний день статьи выдавая за свои мысли?
Это глубоко нечестно,до Бедросовича читал как осмысленную статью.С языком же укрАинцы сами разберутся.Им бы из зоны экономического влияния матушки Руси выпрыгнуть и всё начнёт пусть не быстро ,но налаживаться.
...на Украину нет? Или торговать нечем, ничего сами не производят?

Может, им просто удобнее башлять, сидя на трубе? Тогда никто и выпрыгивать не будет!
Башлять_то определённой части верхушки удобнее,которая как раз не украинская,а совецкая самая что ни на есть.Для государства же выгодней спрыгнуть.Пример - "Великое Княжество финляндское",зачуханная же провинция в составе Российской империи была.Вырвались от всех идей,величия и.т. д. и где теперь они и где мы?Так же будет и с прибалтами,дайте время немного.Так что совет Украине_спрыгивать и чем быстрей тем лучше.Может и непросто,но без этого так и будут с нами вместе национальные идеи искать да ворьё кормить.
Ошибка в ссылке:

Какая «держава» - такой и язык. Конкретнее об этом я уже писал, "добавить нечего"
Прекрасно, и главное - все верно: в свое время вынужден был читать болгарскую научную литературу и убедился, что оный язык понятен даже без предварительных знаний.

Записывайте меня в болгарские активисты. Внесу свой вклад.
Тут много можно найти. Но вот ещё один штрих. Хорошо известный Перещепинский комплекс (найденный в районе Полтавы), т.н. "перещепинский клад VII в.", приписывается по одной из версий хану Великой Болгарии Куврату, чей сын Аспарух мигрировал на запад к Дунаю и стоит у истокой той самой Болгарии. Так что болгарин и украинец - братья навек.
А если серьёзно, то тюркоязычные кочевники и на Украине, и в Болгарии сыграли очень большую роль, растворившись в славянском массиве
Тут много можно найти. Но вот ещё один штрих. Хорошо известный Перещепинский комплекс (найденный в районе Полтавы), т.н. "перещепинский клад VII в.", приписывается по одной из версий хану Великой Болгарии Куврату, чей сын Аспарух мигрировал на запад к Дунаю и стоит у истокой той самой Болгарии. Так что болгарин и украинец - братья навек.
А если серьёзно, то тюркоязычные кочевники и на Украине, и в Болгарии сыграли очень большую роль, растворившись в славянском массиве
Они не стали выбирать между идишем, ладино и прочими языками, на которых говорили евреи. Был введён ИВРИТ, который пришлось учить ВСЕМ.
ПО этой логике, надо в/на Украине вводить как раз староцерковнославянский.

А вообще - не лучший твой гон. При все заебичности.
А я за суахили. Shikamoo!
Конечно еще князь Святослав воевал в Болгарии, т.ч. мысль соблазнительная, но вообще, первый былинный Киев стоял не на Днепре, а на Дунае. И Илья Муромец на самом деле был Ильей Муровлянином, т.е. моравцем. Потому - чешский язык! Чешский, а не болгарский. И переход на латиницу - какая экономия времени при переключении шрифтов!
Учить трудно.
Пусть татарский учат. Или турецкий. К корням так к корням.
лингвисты:))

Deleted comment

Понимаю политическую нагрузку твоего текста. Однако в истории такие проблемы решались, и не раз. Была попытка русский перевести на латиницу (из этого же ряда преобразований), чтобы чучмеки, не имевшие прежде письменности, могли на равных в Союзе общаться, кстати. В Канаде, как известно, два языка, про Швейцарию молчу. Даже в Италии, по сути два - на Сицилии говорят не на итальянском, а документооборот - на итальянском. Примеров таких много. Бузят время от времени, требуя отделения самоопределения и прочей незалежности многие. Однако проблемы неразрешимых этнических противоречий - проблема не языковая, хотя инструмент и в самом деле универсальный для поддержания нестабильности, а не создания устойчивости.
Болгарский не годится - у него встроенный неизлечимый баг (кириллица). Какая же может быть евроатлантическая интеграция на кириллице?
Ну сами болгары вполне успешно интегрировались.
И греки с их страшными закорючками тоже.
Не обязательно повторять ошибки предшественников - есть возможность прогнуться потехничнее.
А вообще - какая-то излишне серьёзная реакция у народа на шуточный пост.
Единственным логичным решением вопроса было бы введение в качестве государственного НОВОГО ЯЗЫКА. Такого, чтобы учить его пришлось ВСЕМ.
Так, собственно говоря, и было сделано: язык пришлось учить и тем, кто всю жизнь полагал, что говорит-пишет на чистом украинском.
Как странно. Ни мне, ни моей бабушке ни пришлось ничего нового учить. Как писали-говорили, так и осталось.
Интересный вопрос, кстати говоря: насколько изменился украинский язык за последние 20 лет, какому проценту тех, кто считал украинский родным не понадобилось переучиваться (активно или пассивно), насколько их речь-письмо соответствует современной языковой норме.
грешно смеятся над убогим (языком)
Прелесть какая, о боги. Касательно киркора сходные были мысли, Голышева как-то пыталась "вразумить".
У моих знакомых, где жена - русская, а муж - немец, жена с детьми говорит на русском, а муж - на немецком. Дети отвечают и так, и так - в зависимости от обстоятельств :-) Так, например, шоколадку у мамы попросить - на русском, объяснения папе по поводу записи в дневнике - на немецком. И ничего, хорошие дети растут, еще французский и английский в школе учат. Так что, проблема эта выдумана, и русскому украинский легко научиться понимать, и обратное тоже верно. Пусть все говорят на том, на каком они лучше говорят, а остальные учатся взаимно понимать.
А по поводу болгарского - можно еще русинский предложить :-))
Не путайте детей и взрослых. У детей высокая обучаемость и высокая внушаемость; с годами обе характеристика падают.
Если человек смог сохранить высокую обучаемость, избавившись от высокой внушаемости - это талант.
Если человек потерял высокую обучаемость и при этом сохранил высокая внушаемость - это быдло.
У Украины и Болгарии нет общей границы. Русские в Крыму не будут учить болгарский язык за невозможностью его применить.
> На котором народные песни, «Енеида» и Шевченко.

А как насчёт того, что в 20-30х годах переводили "украинских" писателей на "современный" украинский язык?
И это была не орфография, типа дореволюционная -> послереволюционная, меняли слова в соответствии с нововведённым украинским языком.

Да так же как с рассказами про Австрийский Генштаб — чушь несусветная.
Прежде чем рассказывать что чушь, а что нет, потрудитесь сами найти дореволюционное издание Шевченко и сравнить, есть во многих крупных библиотеках в отделах редкой книги.
Написание гораздо ближе к русскому, чем то что сейчас изучают в школе.

ЗЫ Писали, что за это ещё и неплохо платили, хотя вот это я уже проверить не смог, но исходя из наличия этих "переводов" не думаю что тут соврали.
Всё проще. Скан есть в сети, и отличается он только правописанием — яти, твердые знаки и т.д. (что и неудивительно, поскольку издавать книги иначе в РИ было запрещено). Слова все те же.
У меня был бумажный вариант -- произношение слов отличается.

Хотя, например, если взять Пушкина -- отличается только орфография.
http://clear.com.ua/misc/books/kobzar,1878.djvu — прошу, покажите: где именно отличается произношение?
Это гораздо более позднее издание, к тому же весьма переработанное -- Вы бы хотя бы орфографию посмотрели.
> Особенно важна простота фонетики. Никаких звуков, трудных для русского или украинца, там быть не должно.

Украинское написание (изначально называемое кулишовкой, т.к. его придумал Иван Кулиш) именно по такому принципу и сделано -- как слышу, так и пишу, например поэтому в языке почти нет сдвоенных букв.
Проблема в другом -- говорить правильно.

А вообще Ваша заметка показывает что Вы не знаете кучи деталей и предлагаете решать проблемы которые сами же додумали.
подписываюсь под комментом товарища выше: не лучший ваш гон, Константин, не лучший...
Почему-то никто в коментах не упомянул эсперанто.
А ведь эсперантистов на Украине больше, чем болгар.
http://www.youtube.com/watch?v=27BP5sXwuTs
Моноязычное государство - якобинская выдумка. Все средневековые европейские королевства были многоязычны и никакого "донорского отторжения" это не вызывало: в 1-м Рейхе валлоны прекрасно уживались с фламандцами и т.п.

И русский на (или в) Украине вполне может нормально ужиться с украинским - было бы желание.
Одного на всю голову болгарина я среди свидомитов уже видел. Востребован будет.
Позвольте внести предложение.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%B0_(%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE)

Рашка (государство)

Ра́шка (серб. Рашка, Raška) — историческое государство (жупа) и местность на юго-западе Сербии. Она простирается с востока от района рек Ибар и Лим через Косово до границы с Черногорией и Боснией-Герцеговиной. На севере регион охватывает современные округи Златибор, Рашка и Моравица. Южная часть Рашки находится сегодня на севере Черногории и частично в северной Албании.
Сообщалось, что Восточный Тимор решил перейти на финский язык

http://turitut.ru/countrylist/timor/

(в конце статьи), но не знаю, насколько это правда.
весь мир говорит на английском, а если нет, пусть учат!(с)
Вот прямо весь мир и говорит?
цитата из Beduzzled)
в принципе, там это произносит Сатана в роли учительницы)
В данный момент есть два выражения с одинаковыми предлогами, различающиеся падежом и смыслом: "в Украину" и "в Украине" (то же самое есть при использовании "на" вместо "в"). Как их различить, если не будет падежей?
У англичан ведь тоже падежей нет - и ничего, обходятся предлогами. go to U, in the U.
"to"=="к".
"in"=="в".

Нормальный пример - "in" и "in to" (или слитно - "into"). Но как это сделать в русском языке?
Я не очень силён в английском, просто запомнил ещё со школы, что язык без падежей и там всё объясняется кучей времён и предлогов.

В свою очередь: язык без падежей - это уже не русский язык. Поэтому, если это и будет делаться, то уже не в русском :-)

Да не беспокойтесь, нужда заставит - придумают сразу что-нибудь. Я не сторонник особо жёстких норм, поэтому с удовольствием вспоминаю, что как только появилось техническое новшество - ксерокопирование, так сразу придумалось и слово в русском языке: "отксерить" документы. То же самое и со словом "скопипастить" - а как, в самом деле, кратко назвать ещё этот довольно многоступенчатый процесс? :-)
А почему тогда уж не древнеславянский? Он-то как раз прекрасно удовлетворяет всем критериям - и никакому народу не принадлежит, и преподавательский состав имеется (пока, правда, только в лоне церкви, но дело наживное). Насчёт простоты - не знаю, но думаю, что носителям славянских языков всяко не будет слишком трудно. Плюс отсутствие даже маленькой условной Болгарии, которая пользовалась бы этим языком в наше время, - тоже большой плюс. Типа, Украина - эксклюзивный носитель старославянского языка.
Вот, только Гошу Бощенко не надо выдавать за учёного, ладно?..
Обыкновенный графоман и идиот.
Если исходить из главной идеи поста - что угодно, только не белорусский, то выбор полезных языков ограничен. Или китайский, или арабский, или хинди. До Индии далеко, изучение китайского может слишком сблизить в будущем народы России и Украины. Остается арабский, желательно с хорошим саудовским произношением. Если пойти по пути США, где детям делают обрезание всем прямо в роддоме, если родители не поднимают слишком много шума, то обучение арабскому языку будет встречено населением с энтузиазмом.
Неужели проблема украинского языка в Украине настолько волнует умы России ? А как насчет современного великого и могучего - русского языка? Другими словами: "ололо! пыщ-пыщ! риальнэ! пост УГ, аффтар мудак!!!! хахласрач - привецтвуитца ояибуууууу!!!!!!!!!!1111111111адинадин!!!!!!!!!11". Вам самим не пора что-нибудь изменить чтобы "взорвать дремлющий творческий потенциал" российского общества и наконец-то остановить тотальное обыдлячивание России? "Невозможно описать тот духовный, культурный, в конце концов и экономический подъём, который за этим последует" (с) krylov
ололо! пыщ-пыщ! риальнэ!
"...кончая его в высшей степени знаковым расставанием с Пугачёвой, являющейся наиболее значимым символом «Россиянии»."

С Киркоровым может заминочка выйти - Пугачева что-то говорила про то, что ей уж больно нравятся киевские казино и она собиралась переезжать в Киев, после закрытия московских игровых заведений.
Срочно признать её персоной нон-грата, иначе вся схема может рухнуть.
упрямые хохлы и эту идею запорят - уж слишком болгарски език близок к москальскому
натурально близок - телевизията (то есть официальный язык, скажем, новости) можно понимать почти без напряга и подготовки, тогда как хохляцкий хоть убей но остаётся какой-то смешной тарабарщиной (ну, так специально задизайнили)
Несправедливо забыт сибирский язык.

Suspended comment

Вообще-то именно у настоящего "эльфийского" языка - латыни - грамматика очень близка к русской, процентов на 85 совпадают правила. Гораздо ближе, чем к любому живому романскому языку.
Впрочем, сам пост унылый стеб.
ага, о как всё просто. а то, блядь, немцы, конгресс какой-то...
А кроме того - перевести делопроизводство на глаголицу!
//Прочное, «крепко сбитое» государство должно состоять из граждан, говорящих на одном языке – во всех смыслах этого слова.

И чем плохо сбита Швейцария? Или из более новых государств -- Сингапур?
А ты напиши как это да на украинский форум мужик. Там тебе объяснят сами хохлы, что они об этом твоём высере думают.
Оние ещё что-то новое могут сказать?
А зачем? Они ко мне сами придут.

Suspended comment

Автор имеет весьма сомнительное представление о Украине и украинцах.
И мы, хохлы, считаем, что вступать в полемику на этот счет с человеком пишущим незнамо о чем просто глупо и безсмысленно.
почему не на державной мове? сливаешь, чувачок?
Вы попали в ТОП1 самых обсуждаемых тем в блогосфере.
Ваш пост развеселил Анатолия Вассермана.
ойаебу, приезжайте к нам украину, песдите сваи речи глабально, акупируйте майдан, бесплатные похороны на месте гарантированы, учите историю, не пишите манога букав, убейте сепя ап стенку, это будет лучшим что вы можете сделаць...

А вообсче падите нахуй, так-то...
КИСА АБИДЕЛАСЬ?
не знаю, не видел.
Лично у меня была другая идея: объявить русский язык диалектом украинского. И всё станет окей. На Западе Украины будут разговаривать на западно-украинском диалекте, в центре - на центрально-украинском, на востоке - на русско-украинском диалекте.

* * *

Аналогичная глобальная идея была переименовать Украину в Государство Киевская Русь. И сделать государственными два языка - киевский и русский
"И сделать государственными два языка - киевский и русский"
Вот-вот, а Львов вернуть Польше, чтоб уж совсем никаких непоняток не было.
Это должны решать жители Львова на референдуме. Аналогично жители Белгорода, Воронежа и Курска тоже имеют право подумать, а не лучше ли им будет в составе Великой Украины
ты реально конченый уёбок
хорошо, что таких мало
высер бай уебан
автор мудак
Дошел до этого места:

>Даже если «учить не так уж сложно» (на самом деле сложно, именно из-за сходства).

и обрадовался, что не надо продираться сквозь эти сумерки сознания дальше.
Просто гениально! это самый лучший пост на тему какло - москальских отношений, что я читал!!!!
Просто отлично!!!!!!
До упоминания Киркорова, я читал совершенно серьёзно. А дальше читать не смог - от смеха.
вы какой-то прям роберт флаэрти.
только недобрый
Всё гораздо хуже: я ещё и невежда. Я не знаю, кто есть роберт флаэтри. Хотя, может, он мимими какой няшка?
так вы может и украинского языка не знаете?
это хорошо.
потому что мы ваш русский знаем. и песни врагов в усталой подлодке слушаем.
Про шаланды полные фекалий?
ну как не стыдно играть на баяне?
мы эту дебильную шутку еще в первых классах школы опробывали, когда не знали,
что козырять физиологическими подробностями – дурной тон.
мне за вас неловко..
Твърде страхотна идея! Харесвам изключително много!
А с чего Вы взяли, что учить болгарский очень легко? Есть опыт? Язык этот с исключительно сложной грамматикой и почти не усваиваемой любыми иностранцами фонетикой! А так ничего идейка, забавная :)
кстати, браво.
Не, это понятно, на разве человек сможет сделать язык, с такими требованиями и чтобы он был как бы образован натурально.

Странное высоко абстрактное предложение с непонятной связью "Прочное, «крепко сбитое» государство должно состоять из граждан, говорящих на одном языке – во всех смыслах этого слова." Какой опыт показывает что это должно так быть?

Обычно люди говорят на одном языке не потому что это чья-то политическая акция, а потому что скорее им так удобнее. Хрен с ним с Украинским, придумали ученые и под порыв разделения люди стали им пользоваться активнее. Но чтобы еще и новый язык вводить, ну это совсем изврат. Слишком много разных абстрактых идей не отражающих мир цель ими преследуемую.
Сомневаюсь что придут нормальные, думающие украинцы. Придут просто тролли хохлы. Потому как изначально тема более чем провокационная. И если тебе так интересно обкидываться понятно чем - то это на мой взгляд низкий жанр.

Не интересно, не продуктивно, просто очередной хохлосрач. Не лучше бусльбосрача или польшесрача.

Нас кстати можно намного легче разделить, по намного более простым сценариям и "обучить" аж нескольким языкам "бывших" после разделения россиян - русский для консерваторов, китайский, японский, английский, польский. И главное это то как раз реально из за политики нынешнего президента.
+1!
Киркорова - в президенты!
Феерический идиотизм! Люди просто хотят нормально жить, пользуясь своим языком. Русские люди, заметьте. А украинский язык со времён украинизации 20-х и по сей день был и остаётся обязательным предметом в средней школе. И вопрос "учить-неучить" не стоит. А с другой стороны, почему бы России не перейти на монгольский язык? Ну шоб татарам было не обидно или малым народам Севера?
"В Украине" не говорят ни на русском, ни тем более "на" украинском языке. Правильно говорить "на Украине".
Но проект следует развивать. Для Украины было бы логично вернуться к языку древних укров - трипольскому. Но найти учителей такового в настоящее время едва ли возможно.

Поэтому можно перейти от седой древности сразу к светлому будущему. Предлагаю для консолидации украинского общества, отсева предателей и прихлебателей, упрощения и усиления действенности национальной самоидентификации, ввести процедуру посвящения в украинцы (добровольную; кто не согласен - фтопку). Биологический смысл процедуры (если не рассматривать ритуальную часть) должен состоять в лингвэктомии, резекции языка. (Особо украйнутые могут решиться на экстирпацию). Ничего особо страшного в усекновении языка нет - вон, евреи... Кхм.

В результате для украинцев будет достигнуто полное языковое равноправие. Общение же следует осуществлять посредством вживлённых в моск чипов на языке C++ (через Bluetooth).
Что за бред???
Крылову: не занимайтессь мурнёй (марнёй, хмурнёй)... начал за здравие, а закончил мурнёй! Самым трезвым, деликатным, практичным и МИРНЫМ выходом для "вкрайины" является ДВУЯЗЫЧИЕ - мова и русский на равных! Сами граждане свободно выбирают на каком языке учить детей. ВСЕ госслужащие обязаны знать их, а граждане смогут свободно обращаться в госорганы на любом из них! С годами население само выберет приоритеты. Мар.Мих-на
Статья верная, но к сожалению, оторвана от исторической основы.
русский народ - должен быть хозяином на своей земле и на своём культурном пространстве, русский язык един есть - писал летописей.
ССылки на Израиль или Швейцарию неуместны и неосновательны - в швейцарии - четыре народа живших по соседству объединились в одно государства.
В Украине есть русский народ и переселенцы из числа потомков всякого рода хачей (черкессы, торки) и потомков волохов, которые расселились на русской земле и возомнили себя тытульной нацыйей.
Если завтра цыгане начнут права качать, нам что. цыганский учить?
Об этом почему-то не думают и не говорят. А зря.
НА УКРАИНЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДИН ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК - КЛАССИЧЕСКИЙ РУССКИЙ. В частном порядке мовнить может всяк.
Замечательно!
Просто классно, уважаемый Константин! Только что поставил в "Фейсбуке", надеюсь человек тысяч - две приедут посмеяться здесь :)
>президентом болгаризующейся Украины должен стать Филипп Киркоров.
Я думал он румын. :-)

ps. простите за боян.
Россия когда то говорила на французком, многие дворяне не знали бычлячего языка рабов, тем не менее российский (восточнорусский) язык сохранился и даже развился
афтару высера читать книжки ибо неучЪ
Який ти Крилов розумний. Напевно тому, що лисий і в окулярах.
Сегодня утром ехал встречать тещу в поезде, следовавшем из Донецка в Москву. Естественно не удержался от вопросов к пассажирам. Та часть которая голосовала за Януковича, просто рады. А вот Западная Украина, бендеровцы, – говорят мне, – конечно не довольны.
Я сам родился в Луцке, Волынской области, и родственников оттуда у меня много. Так никто из них никогда не говорил по-украински. Всю жизнь общались по-русски. И продолжаем. Хотя я уже десть лет как не живу там. Когда приезжаю, в ход идет "суржик" – помесь русского с украинским. Но я все же говорю на родном языке, в Луцке или Львове, мне без разницы. И в Литве всегда говорил по-русски.
сэээр, Вы еще малко ъбанулись, уж извините
Это Вы к чему?

Anonymous

April 5 2010, 07:40:42 UTC 9 years ago

Туповатая тема, если претендует на роль серьёзной, а так ничего, посмеяться можно

Anonymous

April 27 2010, 19:24:18 UTC 9 years ago

Авторът май не знае,че това вече се е случвало. Навремето благодарение на СССР и предателя на България- Георги Димитров, Югозападна България е била дадена на сърбите. С цел да я асимилират те са разработили нов език наричан македонски. Ние го наричаме български език написан на сръбска пишеща машина. Анекдота на автора е хубав, но е казано, че на голо дупе майтап не става.