В английский неологизм устраивается, как в крупную корпорацию. Приёмная, ресепшн, недлинная очередь, кофе из автомата, папочка с личным делом. После несложной проверки на соответствие грамматическому строю и несколько более сложного теста на популярность-распространённость среди разных групп населения слово, как правило, принимается, сажается в общий зал со стеклянными перегородками, после чего оно приступает к своим непосредственным обязанностям: выражать некий оттенок смысла, до сих пор в языке отсутствовавший или выраженный недостаточно тонко (английский развивается как система уточнений). При рассмотрении существительных преимущество имеют слова конкретные, понятные, отглагольным. Например, computer – это «считатель», «вычислитель». Сразу понятно, зачем машинка и что делает. Сравните с нашей покойной «ЭВМ» - «электронно-вычислительная машина». Из трёх слов два лишние.
Иностранцев и бастардов в английский принимают, если им есть, что предложить и если они не ущемляют чужие права. Аббревиатуры рассматриваются на общих основаниях. Так что wiki, blog, IPO и прочие товарищи дружно и весело работают в одной огромной фирме, обслуживающей весь мир. Фирма огромная: в современном английском более миллиона (!!!!) слов. Причём официально зарегистрированным миллионным словом стало «Web 2.0», и ничего, что с цифрами и точкой. Англоязычных это не смущает.
В немецком, когда нужно новое слово, обычно вызывают двух-трёх проверенных работников, назначают ответственного и дают им задание – означать такую-то реалию. Те берут под козырёк, съезжаются в общий кабинет и приступают к своим новым обязанностям (не забывая о старых). При этом немцы тоже любят конкретику, но эта любовь относится у них не к действиям, а к предметам. Pneumatikpumpe – конкретно «насос для накачивания шин». Впрочем, с отвлечённостями, которые немцы воспринимают как свои вещи, обходятся так же. Философию брать не будем, но, к примеру, слово «Hausgemeinschaft» с несколькими значениями, от бюрократического «коллектив жильцов» до сентиментального «семейная общность» - вызывает законное уважение. Аббревиатуры немцы в чистом виде недолюбливают, предпочитая отрывать от слов не первые буквы, а первые слоги. Любимое всем советским народом слово «гестапо» - это GEheime STAatsPOlizei, «тайная полиция»… Иностранцев тоже берут, хотя стараются их обмять под себя. Например, глагол «twittern» («обмен короткими сообщениями в микроблогах») поопал в Duden (главный немецкий словарь).
Французы предпочитают воспитывать новые слова в специальных заведениях, иногда просто выращивая их в баночке (как пресловутый ordinateur), иногда подбирая, причём в претендентах ценится остроумие и каламбурность (например, слово ordinosore, «ординозавр» - очень устаревший комп – попало на фестиваль в Гавре: да, французы устраивают лингвистические смотрины). Слова во французском, конечно, красуются друг перед другом, выпендриваются, но, в общем, тоже скорее работают. Как и сами французы, которые только делают вид, что ничего не делают.
Финский язык абсолютно закрыт, нефинских слов там вообще нет. Всё посконное, домотканое и кондовое. Как они там внутри себя обходятся – пёс его знает. Компьютер там – аrvuti, откуда, почему? Загадочна финская душа, но они там как-то справляются. «Нам тут чужие не нужны». Что ж, и так можно.
В русский язык новые слова сейчас приходят не работать, не красоваться, а «жить» – как в захолустную деревню, где остались в основном старики, а немногочисленная молодёжь с малых лет бухает. Общей работы нет, есть общая жизнь, состоящая в основном из ссор и пьянок, на которых слушают мафон, лапают чужих баб и вспоминают давно прошедшую (или так и не начавшуюся) молодость. Приезжий всем представляется дураком и простофилей, которого не грех облапошить, припахать или ещё как-нибудь с него поживиться, при этом, разумеется, ни в коем разе не признавая за ним никаких прав. Хучь ты у Пелевина в книжке отметился, хучь тебя Путин по первому каналу на всю страну произнёс, говорят слова-старожилы, а для нас ты никто и звать тебя тут никак. Впрочем, предъявление Лескова и Достоевского тоже не действует: старину тут уважают не больше, чем новизну. К тому же все слова в русском друг друга не любят: все дрязгучие, перессоренные, все друг другу упираются локтями в рёбра – не так склонишься, зазвучишь смешно, не так спряжёшься, выйдет омоним, путаница, и от этого все друг на друга посматривают косо и насмешливо. Ну а уж то паскудное обстоятельство, что реальная власть в языке принадлежит словам-уголовникам (то есть матюгам), делает положение слова-новичка совсем уже скверным и неприятным.
Большинство новых русских слов такой жизни не выдерживают и тихо уходят в нети, не оставляя следов даже в словарях. Некоторые десятилетиями живут на птичьих правах, в непонятном статусе уже не жаргона, но ещё не законного слова, а как-то так телепаются неприкаянные.
Впрочем, есть надёжный способ въехать в рус.яз. на белом коне. Для этого нужно звучать по-иностранному. Иностранцев здесь уважают и боятся даже больше, чем родного начальства, и каждого считают потенциальным инвестором. Даже если иностранец на вид страшон-с, как «марчедайзинг», или сально-похабен, как «лизинг». Всё равно это же иностранец, и к нему начинают липнуть лучшие девки, а мужики заискивают или просто опускают глаза. Естественно, слова-иностранцы в русском страшно наглеют, и в частности - нацепляют на себя регалии, которые им на родине и не снились. Серьёзность и значимость любого иностранного слова в русском языке автоматически повышается на ступень, а то и на две. Иногда самые позорные шлюхи начинают выдавать себя за герцогинь – вспомните карьеру слова «путана» в конце восьмидесятых. И вроде же знали все, что это просто «блядь по-ихнему», но всё равно уважали за одно только волшебное иностранное звучание. Или, скажем, «менеджер», который вообще-то просто «руководитель». В старом русском языке, раскассированном в двадцатые, работала целая команда коренных русских слов – «приказчик», «ответственный», «заведующий», «управляющий», «глава». Из них из всех вернули только покалеченного «управляющего» - бедолаге откоцали конец и сделали «управленцем». На все остальные значения поставили иностранного «менеджера», он же иностранец, не чета нашим некузявкиным.
И что характерно – всё это имеет те же причины, что и подавляющее большинство наших прочих бед. То есть – нет законов или устоявшихся обычаев пополнения словаря, и ввести их не дают. Что в принципе – если русские вернут себе власть над собой – вполне исправимо.
Что нужно делать?
Во-первых, начать уважать старину: если слово присутствовало в литературном языке до 1917 года, у него есть законные права на восстановление в словаре. Исключение я бы сделал для германизмов: «фрыштык» ничем не лучше «ресепшена», да и «социал-демократ», откровенно говоря, тоже [1]. Но всё старенькое надо бы вернуть. Есть слово у Лескова – оно законное, по реституции в словарь его, нет ему работы – дать.
Во-вторых, прекратить ситуацию, когда новое русское слово должно как-то само приживаться. Разработать систему критериев, пусть даже жёсткую, но понятную. Типа: слово встречается в рунете с частотой выше такой-то, Гугль и Яндекс подтверждают. Слово присутствует в текстах современных русских писателей с тиражами выше такого-то (критерий тут должен быть чисто формальный, Донцову от Быкова не отличаем, важны только тиражи). Слово имеет чёткое определённое значение, не покрывающееся другими словами. Тут возможны дискуссии, но дискуссии не между некими «экспертами», а между филологами и прочими специалистами по смыслу, с одной стороны, и употребляющими данное слово профессиональными, социальными и иными общностями – с другой. Типа: программисты используют слово «приблуда», значит оно примерно то-то и то-то, ну что, а вы сформулируйте точно и пропишите в словарь.
В-третьих, активнее изобретать новые слова. Слово «самолёт» изобрёл Василий Каменский (поэт-футурист и лётчик), а слово «лётчик», кстати, придумал Хлебников (а то были бы у нас «авиаторы») [2].
Ну и с розенталеванием (не с самим Дитмаром Эльяшевичем, а именно с подходом, который обременяет язык всеми издержками лингвистического пуризма без его достоинств) надо закругляться.[1] Кстати напоминаю: партия у нас именно что Национально-Демократическая, а не «национальдемократическая». Немецкое словообрезание на русский слух вообще неприятно, и прижилась в дореволюционной политике, по-моему, только из-за преобладания в ней немцев и евреев. Типичный пример – «кадеты»: чисто «немецкое» сокращение, приводящее к омонимии с другим немецким заимствованием («кадеты» в смысле «ученики или выпускники армейской средней школы»).
[2] В Википедии сказано, что это «легенда», со ссылкой на статью Бориса Бухштаба, который, в свою очередь, ссылается на статью некоего Рождественского (Литгазета 1979), которую я в интернете не нашёл. Я сам помню стихи Хлебникова со словом «лётчик» - правда, в ранних редакциях оно означало «самолёт». В других изводах русского языка развитие пошло именно в эту сторону: на украинском, например, самолёт – «лiтак».
)(
prohogy
May 24 2012, 12:52:27 UTC 7 years ago
Если взять не первые слоги, а как в русском - первые буквы, получится - ГСП - Глубокий свободный поиск. Кажется, Стругацкие "Обитаемый остров"?
lnvadimm
May 25 2012, 13:18:38 UTC 7 years ago
----------------------------
там было еще хлеще: Комитет галактической безопасности...
к (дону) Рэбе не ходи!..
========================================
prohogy
May 25 2012, 13:43:10 UTC 7 years ago
===
А про ГСП вспомнил правильное название - Группа свободного Поиска
lnvadimm
May 25 2012, 14:16:19 UTC 7 years ago
-----------------
авторы подлизнули конторским, однозначно...
====================================
smelding
May 24 2012, 13:01:45 UTC 7 years ago
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%E0%F1%EA%EE%ED%F1%EA%E8%E9_%FF%E7%FB%EA
evgknyaginin
May 24 2012, 13:10:59 UTC 7 years ago
Донцову от Быкова не отличаем
fon_rotbar
May 24 2012, 13:13:47 UTC 7 years ago
dementiy2010
May 24 2012, 13:15:54 UTC 7 years ago
Финский язык, да, суров.
Даже телефон у них - "пухелин", а "джинсы" - "фярмари" (типаЮ "фермерские", что ли?)
le_trouver
May 24 2012, 13:16:53 UTC 7 years ago
по немецкому -- "тайная государственная полиция", а крипо - "криминальная".
в немецком любят сокращать до первых двух слогов. матэ -- математика", рели -- религия, и тд.
моя дочь в гимназии на рели сказала, что турки плохо себя ведут и не хотят работать, за что учитель (католик!) укоризненно цыкнул на нее языком и мягко осудил перед классом.
я Кате сказал, что "блаженны вы, когда вас гонят за Имя Мое" и пусть она эту репрессалию принимает, как награду Истины.
affluviato
May 26 2012, 18:30:53 UTC 7 years ago
le_trouver
May 27 2012, 13:25:35 UTC 7 years ago
в Церковь ходим тоже вместе, кстати.
affluviato
May 28 2012, 20:59:16 UTC 7 years ago
le_trouver
May 28 2012, 21:02:22 UTC 7 years ago
Не любите Ве немецкое.
farnabazsatrap
May 24 2012, 13:19:46 UTC 7 years ago
Хотя можно бы и на место "Шагом марш !" вернуть двусложное "Ступай !"
Re: Не любите Ве немецкое.
mos_art
May 28 2012, 07:34:16 UTC 7 years ago
"Атаковал деташемент с фурией.Преславнейшая Виктория!"
Да ! :)
farnabazsatrap
May 28 2012, 07:58:08 UTC 7 years ago
karaulov
May 24 2012, 13:20:59 UTC 7 years ago
ex_tritopor
May 24 2012, 14:44:36 UTC 7 years ago
niklaus_1978
May 25 2012, 06:33:21 UTC 7 years ago
berezark
May 29 2012, 19:32:54 UTC 7 years ago
raspak
May 24 2012, 19:00:21 UTC 7 years ago
gilgatech
May 24 2012, 13:27:57 UTC 7 years ago
Вы свой нарратив можете гипостазировать до резиньяции)
tzvelodubov
May 24 2012, 13:32:45 UTC 7 years ago Edited: May 24 2012, 13:36:33 UTC
Финский язык абсолютно закрыт, нефинских слов там вообще нет. Всё посконное, домотканое и кондовое. Как они там внутри себя обходятся – пёс его знает. Компьютер там – аrvuti, откуда, почему? Загадочна финская душа, но они там как-то справляются. «Нам тут чужие не нужны». Что ж, и так можно.
++++++
Arvuti - это, похоже, на эстонском, на финском - tietokone ("информационная машина").
Ну и закрытость не такая уж абсолютная, слова вроде banaani и broileri вполне себе живут.
"Паппи", "Кауппа", "риекки"(г потерялось)
farnabazsatrap
May 24 2012, 14:12:31 UTC 7 years ago
ohtori
May 25 2012, 08:38:28 UTC 7 years ago
Deleted comment
Deleted comment
Уже подсуетились
Anonymous
May 24 2012, 16:14:40 UTC 7 years ago
yu_sinilga
May 24 2012, 14:15:42 UTC 7 years ago
Anonymous
May 24 2012, 14:27:23 UTC 7 years ago
Широко используется в значении "изъебнуться" ,"исхитриться", "суметь" в конструкции manage to do smthg.
Соответственно, в слово "менеджер", КМК, англоамериканцы вкладывают не совсем то, что различные им подражатели.
У них менеджер - уважаемый чел, в переводе на наш язык - начальник отдела,как минимум, притом в своей работе - достаточно самостоятельный.
А у нас?
stoleshnikov
May 25 2012, 09:15:24 UTC 7 years ago
менеджер по чистоте
lnvadimm
May 25 2012, 13:32:55 UTC 7 years ago
akalinine
May 24 2012, 14:28:54 UTC 7 years ago
ex_tritopor
May 24 2012, 14:43:38 UTC 7 years ago
Да, хотя бы чуть-чуть, тогда успех гарантирован. Так омерзительное "парковка" за какую-то пятилетку в пух и прах вытеснило исконно-устоявшуюся "стоянку".
Соображения в целом совершенно верные, но вот любовь к варваризмам массова, увы. И поддержана тяжёлой артиллерией СМИ.
Есть способ
resda
May 24 2012, 14:46:49 UTC 7 years ago
(СГА - это по Вассерману)
И так во всем. И в СССР Битлз был популярен. Однако же достаточно было преподать их как группу "Жуки", или "Музыкальные жучки", как они потеряли добрую половину заманчивости.
"Жуки", или "Музыкальные жучки",
alextr98
May 24 2012, 16:55:32 UTC 7 years ago
Жуки не пройдут.
Re: "Жуки", или "Музыкальные жучки",
stoleshnikov
May 25 2012, 09:17:09 UTC 7 years ago
Re: "Жуки", или "Музыкальные жучки",
alextr98
May 25 2012, 13:00:39 UTC 7 years ago
Никогда не видел такого.
Видел просто "Вокально-инструментальный ансамбль", без названия.
Re: "Жуки", или "Музыкальные жучки",
resda
May 25 2012, 14:46:37 UTC 7 years ago
Re: "Жуки", или "Музыкальные жучки",
alextr98
May 25 2012, 14:53:05 UTC 7 years ago
Re: "Жуки", или "Музыкальные жучки",
resda
May 25 2012, 14:59:53 UTC 7 years ago
первые граммпластинки так и назывались "Жуки
alextr98
May 25 2012, 15:01:45 UTC 7 years ago
Re: первые граммпластинки так и назывались "Жуки
resda
May 25 2012, 15:05:19 UTC 7 years ago
Re: Есть способ
reich_penguin
May 24 2012, 19:07:05 UTC 7 years ago
Re: Есть способ
resda
May 25 2012, 14:44:10 UTC 7 years ago
Re: Есть способ
reich_penguin
May 26 2012, 18:57:27 UTC 7 years ago
Re: Есть способ
resda
May 27 2012, 04:27:04 UTC 7 years ago
А название группы таки "Железная дева", что и потребно было продавать, с обязательным указанием что есть сей пыточный инструмент в Средневековье.
Re: Есть способ
reich_penguin
May 27 2012, 13:27:46 UTC 7 years ago
Iron Maiden - это ещё и аллюзии на Маргарет Тетчер, с коей у группы не сложились отношения.
Re: Есть способ
lnvadimm
May 25 2012, 13:40:07 UTC 7 years ago
------------------------------
кстати, имеет место триумфальное возвращение в сленг болельщиков слова “ногомяч”, от НАВЯЗЫВАНИЯ которого сами знаете кем в 30-х и 40-х с таким трудом они же и избавлялись...
=============================
Re: Есть способ
resda
May 25 2012, 14:39:10 UTC 7 years ago
И еще. Странно, что футбол у поляков Piłka nożna, и у них никакого смущения по сему поводу нет. А мы вечно стесняемся.
Re: Есть способ
idemidov
May 27 2012, 11:42:51 UTC 7 years ago
paladin_sveta
May 24 2012, 15:18:30 UTC 7 years ago
Профиты:
1. Раз навсегда положить конец причитаниям о Великой Культуре.
2. Облегчить цивилизованным нациям пресечение безобразий и установление прямого внешнего управления - вдруг им именно этого не хватает?
Ну, или, хотя бы, болгарский... :-)
sorgon_74
May 24 2012, 21:33:21 UTC 7 years ago
1. раз и навсегда положить конец причитаниям о великой мудрости.
2. облегчить установление прямого внешнего управления.
ну или хотя бы курдский.
c_xymopa
May 25 2012, 06:57:01 UTC 7 years ago
Выгоды:
1. Раз навсегда положить конец языковым различиям между нашими соплеменниками-евреями и Хезболлой.
2. Облегчить цивилизованным нациям (последователям Имама Али) пресечение наших безобразий и установление прямого внешнего управления - а им именно этого и не хватает!
:-)
no_vodkaorange
May 24 2012, 15:50:10 UTC 7 years ago
Anonymous
May 24 2012, 16:11:40 UTC 7 years ago
freedomcry
May 24 2012, 21:37:38 UTC 7 years ago
На всех языках будет звучать хорошо. И даже по-китайски не исказится.
stoleshnikov
May 25 2012, 09:19:57 UTC 7 years ago
lnvadimm
May 25 2012, 13:43:36 UTC 7 years ago
Господи, откуда вы это взяли??
resda
May 25 2012, 15:16:36 UTC 7 years ago
Re: Господи, откуда вы это взяли??
no_vodkaorange
May 25 2012, 16:27:16 UTC 7 years ago
vinegr
May 24 2012, 15:59:57 UTC 7 years ago
Английское словоблудие работает скорее на разделение - в разных местностях, социальных/профессиональных группах говорят на подмножествах, и знание этого подмножества/словаря (плюс выговор) - традиционный маркер принадлежности к группе.
В русском заимствования являются скорей адаптацией (т.е. построением переходника-адаптера к традиционному смыслу): например, парковка - это место дезактивации и временного хранения, т.е. не совсем стоянка ("стоянка такси" ведь не заменилось на "парковку"). По-моему, это правильно - японцы вон надрали тысячи иностранных слов и переварили их в японские (если благодарит "сенкую" - это традиционное "аригато" плюс маркеры городской речи и равенства положений (что для японца традиционно и архиважно) - т.е. это уже чисто японское слово, а не исковерканный инглиш)
ammosov
May 24 2012, 16:30:47 UTC 7 years ago
c_xymopa
May 25 2012, 07:11:26 UTC 7 years ago
Не надо нас стравливать
f_zadumcivy
May 25 2012, 13:48:00 UTC 7 years ago
Украинцы по отношению к русским - как баварцы по отношению к остальным немцам.
Z
affluviato
May 26 2012, 18:11:22 UTC 7 years ago
Anonymous
May 24 2012, 17:05:06 UTC 7 years ago
1zubzazub1
May 25 2012, 12:30:52 UTC 7 years ago
lnvadimm
May 25 2012, 13:47:03 UTC 7 years ago
-------------------------
ага, как и гоп-стопа: его не существует, а он из каждого темного переулка выглядывает...
===============================
Новые слова
cczy
May 24 2012, 17:09:34 UTC 7 years ago
Николай Кальянов
May 24 2012, 18:21:00 UTC 7 years ago
c_xymopa
May 25 2012, 07:13:27 UTC 7 years ago
Гы-Гы
Deleted comment
Re: у пелевина большой опыт общения с ними, хехе
Николай Кальянов
May 26 2012, 09:06:04 UTC 7 years ago
Николай Кальянов
May 24 2012, 18:28:49 UTC 7 years ago
reich_penguin
May 24 2012, 19:09:01 UTC 7 years ago
ohtori
May 25 2012, 08:40:49 UTC 7 years ago
Deleted comment
lnvadimm
May 25 2012, 13:51:19 UTC 7 years ago
----------------------
человек публичный в передовом окопе какбе там всегда опасно и несмешно......
а так... раскрепощенность, порхание мысли и все такое...
===============================
Николай Кальянов
May 26 2012, 09:12:02 UTC 7 years ago
Сим победиши
raspak
May 24 2012, 18:53:34 UTC 7 years ago
Всем европкинским новоязам просто не откуда черпать - им от роду 500-100 лет, никак не более. Ну а у нас тогда то@ько началась пора упрощенчества.
Да и ваще кто ещё не знает 7*7=49 славянских букв являются знаками устойчивых хим элементов, ныне именуемых менделевскими.
Кирил и Мефодий - это два программера, сочинивших труе-тайп шрифт кирилицу, заменивший шрифт не труе-тайп глаголицу.
Re: Сим победиши
raspak
May 24 2012, 18:55:33 UTC 7 years ago
Re: Сим победиши
raspak
May 24 2012, 19:03:22 UTC 7 years ago
Re: Сим победиши
affluviato
May 26 2012, 20:49:53 UTC 7 years ago
Забавно. А можно это на каком-нибудь формальном языке написать?
xena_282
May 24 2012, 19:18:50 UTC 7 years ago
-- Всё равно это же иностранец, и к нему начинают липнуть лучшие девки --
Пока лучшие парни липнут к иностранкам.
raspak
May 24 2012, 19:30:35 UTC 7 years ago
xena_282
May 24 2012, 19:32:22 UTC 7 years ago
raspak
May 24 2012, 19:53:20 UTC 7 years ago
warlen
May 24 2012, 20:22:11 UTC 7 years ago
На случай, если не шутите: это полная чушь. Еще в 5 веке до н. э. Ганнон отплыл из Карфагена и вышел в Атлантический океан. И позже судоходство через пролив всегда было. А каналы во Франции и других европейских странах копали потому, что тогда еще не изобрели железных дорог, и речные суда их отчасти заменяли. Каналы не только Средиземное море с Атлантикой соединяют, они по всей Европе прокопаны. Когда-то я прикинул, что пользуясь только реками и каналами можно добраться от Киева до Нанта. В России каналов меньше, потому что у нас торговля стала развиваться позже, когда уже были железные дороги, поэтому у нас сразу принялись рельсы прокладывать, не тратя времени на каналы.
raspak
May 25 2012, 02:05:22 UTC 7 years ago
warlen
May 25 2012, 11:27:46 UTC 7 years ago
Не знаю, что Вы называете ж/д каналами, но речные судоходные каналы можно увидеть на любой географической карте, как физической, так и политической. Это такие синие линии с короткии поперечными черточками. Никогда не интересовался, как называется каждый из них, как и не знаю, какой из французских каналов Вы имели в виду. Вообще-то из Средиземного моря в Атлантику по французской системе каналов можно попасть как минимум тремя способами: 1) через Рону, "центральный канал" и Луару, 2) через Рону, Сону, канал "Марна-Сона", Марну и Сену, 3) через канал, соединяющий Гаронну со Средиземным морем, и Гаронну. А кроме них во Франции есть еще канал, соединяющий Сену и Луару, канал "Рейн-Марна" и несколько других. Как видите, по последнему можно попасть в Германию, потом по "среднегерманскому каналу" - из Рейна в Эльбу, потом по каналам "Эльба-Хафель" и "Одер-Хафель" - в Одер, потом есть еще канал, соединяющий приток притока Одера Нотець с Вислой, затем из бессейна Вислы через "Днепро-Бугский канал" - в бассейн Днепра, и, вуаля! Мы - в Киеве, как я и обещал!
Кстати, Великобритания тоже была вдоль и поперек изрыта каналами, так что по ним можно было добраться от Лондона до Ливерпуля, хотя, казалось бы, зачем? Ведь оба - на море! Но к настоящему времени часть из этих каналов засыпали.
> Действительно в лже-истории мы находим редкие примеры переплытий - раз в 150 лет
Ну конечно, если огульно все отрицать, если именовать историю "лже-историей", то можно любые данные подтасовывать как удобнее. А на самом деле еще в античные времена через Гибралтарский пролив проходил как минимум один постоянный торговый маршрут - доставка олова с Британских островов в Средиземноморье. Это только то, что я вспомнил, хотя я нисколько не специалист по древней и средневековой торговле.
> но это как то несравнимо с доходами царьграда от пропуска судов. Может тариф в
> Тарифе был ошибочно установлен слишком низким?
Как-то странно Вы ставите вопрос, сравнивая кислое с мягким, число судов с доходами. Могу только заметить, что ширина Гибралтарского пролива - более 10 километров, до появления артиллерии перекрыть его было не так просто. Не то, что Босфор, который менее километра.
raspak
May 26 2012, 20:23:38 UTC 7 years ago
Ну а канал прокопали Бордо-тулуза-лангедок. Тулуза=тузла=туз=соль.
Если история наука, то отвергать сомнительные версии её основная обязанность. А если история фентези - тогда пусть там живут орки, эльфы и баба язва-яга.
История просто вопиёт о закрытости гибралтара через 1000 признаков, это и путь из варяг в греки - из балтики в грецию через русь, и три ост-индийских компании англия, голландия, португалия без италии или там греции, и отсутсвие морских сражений с атлантистами до 17 века, и вина портер, бордо...
affluviato
May 26 2012, 21:02:13 UTC 7 years ago
pon4ik_69
May 24 2012, 19:50:15 UTC 7 years ago
как это не странно, на первый взгляд, в финском
Anonymous
May 24 2012, 19:56:21 UTC 7 years ago
навскидку хлеб у них - леепа
река- joki
боярин-паярин
Искать эти реликты можно по древнерусскому словарю и с учетом фонетики .
Вообще же, есть стойкое ощущение что Свинляндия (выражению Галковского ) это дело рук Романовых.
кстати, со шведским все еще веселее
"Шведы гарно говорят по-русски"
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=11002&forum=DCForumID14&omm=0&viewmode=threaded
Re: как это не странно, на первый взгляд, в финском
yoshi_stan
May 25 2012, 13:42:54 UTC 7 years ago
P.S. Кстати, "компьютер", по-фински, tietokone. artuvi ни разу там не видел.
dredger
May 24 2012, 20:57:05 UTC 7 years ago
...Аутсорсинговые проекты
Аутстаффинг, лизинг, темпинг персонала
Хостинг Колокейшн, Интернет-Провайдинг
Бренд-Шоу, Тим Билдинг, Выездной ивент...
Вспомнился анекдот с бородой: "На экзамене по латинскому языку двоечник Сидоров случайно вызвал Сатану".
Еще давно замечено
niklaus_1978
May 25 2012, 06:39:13 UTC 7 years ago
Сравните - computer и электронно-вычислительная машина, bus и автобус, и т.п.
Потому и заимствуют массово.
kislin
May 25 2012, 10:55:35 UTC 7 years ago
В футболе, например, худо-бедно, были вратарь, защитник, полузащитник, нападающий и судья.
Теперь у нас голкипер, хавбек, форвард и арбитр или, того хуже, рефери. Пока что держится только "защитник", не поддаётся "дефендеру". Надолго ли?..
asriyan
May 25 2012, 23:13:50 UTC 7 years ago
Защитник, кстати, был просто "бек".
art_serebren
May 26 2012, 10:10:50 UTC 7 years ago
Есть синонимы, можно один раз назвать условного Акинфеева вратарём, а другой раз - голкипером, отразившим то ли 11-метровый, то ли пенальти , назначенный судьей-мужеложцем или педерастом.
idemidov
May 27 2012, 11:48:05 UTC 7 years ago
беки, хавбеки, корнеры, голкиперы.
Потом придумали русские названия которые и прижились.
Сейчас есть некоторый откат, но всё равно русские слова популярнее.
Как всегда, почеркаю на полях
f_zadumcivy
May 25 2012, 13:36:05 UTC 7 years ago
За языком следят совершенно определенные приставленные люди : лингвистические "смотрящие". В Англии эти люди заботятся об одном : чтобы английский и дальше доминировал помогал целям глобализации. У немцев - просто, где можно, отпихиваются от англицизмов (но иногда допускают компромиссы, чтобы их не обвинили в нелояльности). Не хотят пускать к себе даже "диск" в дисководе, говорят Laufwerk. Не хотят допускать "сигнал" в слове "сигналить", говорят huppen (очевидно придумали во времена клаксонов). Но уж так и быть - Giro-Konto какой-нибудь, жрите сволочи.
У нас иностранные слова тащат в язык. Иногда это приносит прямую выгоду : например, в 90е освобождали от уголовной ответственности, потому что в УК нет слова "рэкет" (вымогательство есть, но это на тонкий лингвистический слух немножко не то). В принципе, заселение русского языка хоть какими-угодно, лишь бы иностранными словами (хотя есть в точности такие же по смыслу русские) - это та же миграционная политика, только со словами.
Z
Еще как вариант
resda
May 25 2012, 15:02:09 UTC 7 years ago
affluviato
May 26 2012, 18:15:07 UTC 7 years ago
У нас новое слово, как правило, имеет чёткое неопределённое значение, не покрывающееся другими словами.
resda
May 27 2012, 04:30:11 UTC 7 years ago
affluviato
May 27 2012, 18:20:33 UTC 7 years ago
affluviato
May 26 2012, 20:29:56 UTC 7 years ago
Если исходить из логики русского языка, партия у Вас 1) демократическая и 2) национальная. НСДАП тоже была "сначала социалистическая, потом национальная". Но это, как известно, только в названии; на самом деле она была скорее социал-националистической. А у Вас то как на самом деле?